Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 78db812f authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into tm-qpr-dev

parents 15fbc132 77b909b5
Loading
Loading
Loading
Loading
+6 −6
Original line number Original line Diff line number Diff line
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="bluetooth_sap_notif_title" msgid="7854456947435963346">"Pristup SIM kartici preko Bluetooth-a"</string>
    <string name="bluetooth_sap_notif_title" msgid="7854456947435963346">"Приступ SIM картици преко Bluetooth-а"</string>
    <string name="bluetooth_sap_notif_ticker" msgid="7295825445933648498">"Pristup SIM kartici preko Bluetooth-a"</string>
    <string name="bluetooth_sap_notif_ticker" msgid="7295825445933648498">"Приступ SIM картици преко Bluetooth-а"</string>
    <string name="bluetooth_sap_notif_message" msgid="1004269289836361678">"Želite li da pošaljete klijentu zahtev za prekid veze?"</string>
    <string name="bluetooth_sap_notif_message" msgid="1004269289836361678">"Желите ли да пошаљете клијенту захтев за прекид везе?"</string>
    <string name="bluetooth_sap_notif_disconnecting" msgid="6041257463440623400">"Čeka se da klijent prekine vezu"</string>
    <string name="bluetooth_sap_notif_disconnecting" msgid="6041257463440623400">"Чека се да клијент прекине везу"</string>
    <string name="bluetooth_sap_notif_disconnect_button" msgid="3059012556387692616">"Prekini vezu"</string>
    <string name="bluetooth_sap_notif_disconnect_button" msgid="3059012556387692616">"Прекини везу"</string>
    <string name="bluetooth_sap_notif_force_disconnect_button" msgid="2239425242376623998">"Prinudno prekini vezu"</string>
    <string name="bluetooth_sap_notif_force_disconnect_button" msgid="2239425242376623998">"Принудно прекини везу"</string>
</resources>
</resources>