Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 4d81b5ba authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ib849b708a27dd092efb68816f9db9916a78de629
parent 3ffc28a4
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -29,7 +29,7 @@
    <string name="bt_enable_line1" msgid="7203551583048149">"لإستخدام خدمات البلوتوث، يجب تفعيل البلوتوث أولاً."</string>
    <string name="bt_enable_line2" msgid="4341936569415937994">"هل تريد تفعيل البلوتوث الآن؟"</string>
    <string name="bt_enable_cancel" msgid="1988832367505151727">"إلغاء"</string>
    <string name="bt_enable_ok" msgid="3432462749994538265">شغيل"</string>
    <string name="bt_enable_ok" msgid="3432462749994538265">فعيل"</string>
    <string name="incoming_file_confirm_title" msgid="8139874248612182627">"نقل الملف"</string>
    <string name="incoming_file_confirm_content" msgid="2752605552743148036">"هل تقبل الملف الوارد؟"</string>
    <string name="incoming_file_confirm_cancel" msgid="2973321832477704805">"رفض"</string>
+1 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -4,9 +4,7 @@
    <string name="pbap_session_key_dialog_title" msgid="3580996574333882561">"%1$s үшін сессия кілтін теру"</string>
    <string name="pbap_session_key_dialog_header" msgid="2772472422782758981">"Bluetooth сессия кілті қажет"</string>
    <string name="pbap_acceptance_timeout_message" msgid="1107401415099814293">"%1$s арқылы байланыс қабылдау уақыты өтіп кетті"</string>
    <!-- String.format failed for translation -->
    <!-- no translation found for pbap_authentication_timeout_message (4166979525521902687) -->
    <skip />
    <string name="pbap_authentication_timeout_message" msgid="4166979525521902687">"%1$s арқылы сессия кілтін енгізу уақыты өтіп кетті"</string>
    <string name="auth_notif_ticker" msgid="1575825798053163744">"Obex растау талабы"</string>
    <string name="auth_notif_title" msgid="7599854855681573258">"Сессия кілті"</string>
    <string name="auth_notif_message" msgid="6667218116427605038">"%1$s үшін сессия кілтін теру"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -20,7 +20,7 @@
    <string name="permdesc_bluetoothShareManager" msgid="8930572979123190223">"BluetoothShare മാനേജർ ആക്‌സസ്സുചെയ്യാനും ഫയലുകൾ കൈമാറാൻ അത് ഉപയോഗിക്കാനും അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു."</string>
    <string name="permlab_bluetoothWhitelist" msgid="7091552898592306386">"വൈറ്റ്‌ലിസ്റ്റ് ബ്ലൂടൂത്ത് ഉപകരണ ആക്‌സസ്സ്."</string>
    <string name="permdesc_bluetoothWhitelist" msgid="5494513855192170109">"ഒരു ബ്ലൂടൂത്ത് ഉപകരണം താൽക്കാലികമായി വൈറ്റ്‌ലിസ്റ്റുചെയ്യാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു, അത് ഉപയോക്താവിന്റെ സ്ഥിരീകരണമില്ലാതെ ഈ ഉപകരണത്തിലേക്ക് ഫയലുകൾ അയയ്‌ക്കാൻ ആ ഉപകരണത്തെ അനുവദിക്കുന്നു."</string>
    <string name="bt_share_picker_label" msgid="6268100924487046932">"ബ്ലൂടൂത്ത്"</string>
    <string name="bt_share_picker_label" msgid="6268100924487046932">"Bluetooth"</string>
    <string name="unknown_device" msgid="9221903979877041009">"അജ്ഞാത ഉപകരണം"</string>
    <string name="unknownNumber" msgid="4994750948072751566">"അറിയില്ല"</string>
    <string name="airplane_error_title" msgid="2683839635115739939">"ഫ്ലൈറ്റ് മോഡ്"</string>