Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 46775f49 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I0cdcd7cbd0e197eb2515613504e5fdd4cca25807
parent ccbe3cf5
Loading
Loading
Loading
Loading
+3 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -129,12 +129,9 @@
    <string name="bluetooth_opp_file_limit_exceeded" msgid="6612109860149473930">"يتعذّر نقل الملفات التي يزيد حجمها عن 4 غيغابايت"</string>
    <string name="bluetooth_connect_action" msgid="2319449093046720209">"الاتصال ببلوتوث"</string>
    <string name="bluetooth_enabled_apm_title" msgid="6914461147844949044">"تقنية البلوتوث مفعّلة في \"وضع الطيران\""</string>
    <!-- no translation found for bluetooth_enabled_apm_message (8409900562494838113) -->
    <skip />
    <string name="bluetooth_enabled_apm_message" msgid="8409900562494838113">"إذا واصلت تفعيل تقنية البلوتوث، سيتذكر هاتفك إبقاءها مفعَّلة في المرة القادمة التي تفعِّل فيها \"وضع الطيران\"."</string>
    <string name="bluetooth_stays_on_title" msgid="39720820955212918">"تظل تقنية البلوتوث مفعّلة"</string>
    <!-- no translation found for bluetooth_stays_on_message (7142453371222249965) -->
    <skip />
    <string name="bluetooth_stays_on_message" msgid="7142453371222249965">"يتذكر هاتفك الاحتفاظ بتقنية البلوتوث مفعَّلة في \"وضع الطيران\". يمكنك إيقاف تقنية البلوتوث إذا لم تكن تريد مواصلة تفعيلها."</string>
    <string name="bluetooth_and_wifi_stays_on_title" msgid="5821932798860821244">"تظل شبكة Wi‑Fi وتقنية البلوتوث مفعَّلتَين."</string>
    <!-- no translation found for bluetooth_and_wifi_stays_on_message (2390749828997719812) -->
    <skip />
    <string name="bluetooth_and_wifi_stays_on_message" msgid="2390749828997719812">"يتذكر هاتفك الاحتفاظ بشبكة Wi‑Fi وتقنية البلوتوث مفعَّلتَين في \"وضع الطيران\". يمكنك إيقاف شبكة Wi‑Fi وتقنية البلوتوث إذا لم تكن تريد مواصلة تفعيلهما."</string>
</resources>
+3 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -129,12 +129,9 @@
    <string name="bluetooth_opp_file_limit_exceeded" msgid="6612109860149473930">"Ne mogu da se prenose datoteke veće od 4 GB"</string>
    <string name="bluetooth_connect_action" msgid="2319449093046720209">"Poveži sa Bluetooth-om"</string>
    <string name="bluetooth_enabled_apm_title" msgid="6914461147844949044">"Bluetooth je uključen u režimu rada u avionu"</string>
    <!-- no translation found for bluetooth_enabled_apm_message (8409900562494838113) -->
    <skip />
    <string name="bluetooth_enabled_apm_message" msgid="8409900562494838113">"Ako odlučite da ne isključujete Bluetooth, telefon će zapamtiti da ga ne isključuje sledeći put kada budete u režimu rada u avionu"</string>
    <string name="bluetooth_stays_on_title" msgid="39720820955212918">"Bluetooth se ne isključuje"</string>
    <!-- no translation found for bluetooth_stays_on_message (7142453371222249965) -->
    <skip />
    <string name="bluetooth_stays_on_message" msgid="7142453371222249965">"Telefon pamti da ne treba da isključuje Bluetooth u režimu rada u avionu. Isključite Bluetooth ako ne želite da ostane uključen."</string>
    <string name="bluetooth_and_wifi_stays_on_title" msgid="5821932798860821244">"WiFi i Bluetooth ostaju uključeni"</string>
    <!-- no translation found for bluetooth_and_wifi_stays_on_message (2390749828997719812) -->
    <skip />
    <string name="bluetooth_and_wifi_stays_on_message" msgid="2390749828997719812">"Telefon pamti da ne treba da isključuje WiFi i Bluetooth u režimu rada u avionu. Isključite WiFi i Bluetooth ako ne želite da ostanu uključeni."</string>
</resources>
+3 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -129,12 +129,9 @@
    <string name="bluetooth_opp_file_limit_exceeded" msgid="6612109860149473930">"Немагчыма перадаць файлы, большыя за 4 ГБ"</string>
    <string name="bluetooth_connect_action" msgid="2319449093046720209">"Падключыцца да Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_enabled_apm_title" msgid="6914461147844949044">"У рэжыме палёту Bluetooth уключаны"</string>
    <!-- no translation found for bluetooth_enabled_apm_message (8409900562494838113) -->
    <skip />
    <string name="bluetooth_enabled_apm_message" msgid="8409900562494838113">"Калі вы не выключыце Bluetooth, падчас наступнага пераходу ў рэжым палёту тэлефон будзе захоўваць яго ўключаным"</string>
    <string name="bluetooth_stays_on_title" msgid="39720820955212918">"Bluetooth застаецца ўключаным"</string>
    <!-- no translation found for bluetooth_stays_on_message (7142453371222249965) -->
    <skip />
    <string name="bluetooth_stays_on_message" msgid="7142453371222249965">"На тэлефоне ў рэжыме палёту Bluetooth застанецца ўключаным, але вы можаце выключыць яго."</string>
    <string name="bluetooth_and_wifi_stays_on_title" msgid="5821932798860821244">"Wi-Fi і Bluetooth застаюцца ўключанымі"</string>
    <!-- no translation found for bluetooth_and_wifi_stays_on_message (2390749828997719812) -->
    <skip />
    <string name="bluetooth_and_wifi_stays_on_message" msgid="2390749828997719812">"На тэлефоне ў рэжыме палёту сетка Wi‑Fi і Bluetooth будуць заставацца ўключанымі, але вы можаце выключыць іх."</string>
</resources>
+3 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -129,12 +129,9 @@
    <string name="bluetooth_opp_file_limit_exceeded" msgid="6612109860149473930">"Файловете с размер над 4 ГБ не могат да бъдат прехвърлени"</string>
    <string name="bluetooth_connect_action" msgid="2319449093046720209">"Свързване с Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_enabled_apm_title" msgid="6914461147844949044">"Функцията за Bluetooth е включена в самолетния режим"</string>
    <!-- no translation found for bluetooth_enabled_apm_message (8409900562494838113) -->
    <skip />
    <string name="bluetooth_enabled_apm_message" msgid="8409900562494838113">"Ако не изключите функцията за Bluetooth, телефонът ви ще я остави активна следващия път, когато използвате самолетния режим"</string>
    <string name="bluetooth_stays_on_title" msgid="39720820955212918">"Функцията за Bluetooth няма да се изключи"</string>
    <!-- no translation found for bluetooth_stays_on_message (7142453371222249965) -->
    <skip />
    <string name="bluetooth_stays_on_message" msgid="7142453371222249965">"Функцията за Bluetooth ще бъде включена, докато телефонът ви е в самолетен режим. Ако не искате това, изключете я."</string>
    <string name="bluetooth_and_wifi_stays_on_title" msgid="5821932798860821244">"Функциите за Wi-Fi и Bluetooth няма да бъдат изключени"</string>
    <!-- no translation found for bluetooth_and_wifi_stays_on_message (2390749828997719812) -->
    <skip />
    <string name="bluetooth_and_wifi_stays_on_message" msgid="2390749828997719812">"Функциите за Wi‑Fi и Bluetooth ще бъдат включени, докато телефонът ви е в самолетен режим. Ако не искате това, изключете ги."</string>
</resources>
+3 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -129,12 +129,9 @@
    <string name="bluetooth_opp_file_limit_exceeded" msgid="6612109860149473930">"৪GB থেকে বড় ফটো ট্রান্সফার করা যাবে না"</string>
    <string name="bluetooth_connect_action" msgid="2319449093046720209">"ব্লুটুথের সাথে কানেক্ট করুন"</string>
    <string name="bluetooth_enabled_apm_title" msgid="6914461147844949044">"\'বিমান মোড\'-এ থাকাকালীন ব্লুটুথ চালু থাকে"</string>
    <!-- no translation found for bluetooth_enabled_apm_message (8409900562494838113) -->
    <skip />
    <string name="bluetooth_enabled_apm_message" msgid="8409900562494838113">"আপনি ওয়াই-ফাই চালু রাখলে, আপনি এরপর \'বিমান মোডে\' থাকলে আপনার ফোন এটি চালু রাখবে"</string>
    <string name="bluetooth_stays_on_title" msgid="39720820955212918">"ব্লুটুথ চালু থাকে"</string>
    <!-- no translation found for bluetooth_stays_on_message (7142453371222249965) -->
    <skip />
    <string name="bluetooth_stays_on_message" msgid="7142453371222249965">"\'বিমান মোড\'-এ থাকাকালীন আপনার ফোন ব্লুটুথ চালু রাখে। আপনি ব্লুটুথ চালু না রাখতে চাইলে এটি বন্ধ করুন।"</string>
    <string name="bluetooth_and_wifi_stays_on_title" msgid="5821932798860821244">"ওয়াই-ফাই ও ব্লুটুথ চালু থাকে"</string>
    <!-- no translation found for bluetooth_and_wifi_stays_on_message (2390749828997719812) -->
    <skip />
    <string name="bluetooth_and_wifi_stays_on_message" msgid="2390749828997719812">"\'বিমান মোড\'-এ থাকাকালীন আপনার ফোন ওয়াই-ফাই ও ব্লুটুথ চালু রাখে। আপনি যদি ওয়াই-ফাই এবং ব্লুটুথ চালু রাখতে না চান, সেগুলি বন্ধ করে দিন।"</string>
</resources>
Loading