Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 43eeb9f9 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ia3e1fa157eccd9690498e407f959f145b542a57c
parent 63b93c04
Loading
Loading
Loading
Loading
+5 −10
Original line number Diff line number Diff line
@@ -128,15 +128,10 @@
    <string name="a2dp_sink_mbs_label" msgid="6035366346569127155">"بث صوتي عبر البلوتوث"</string>
    <string name="bluetooth_opp_file_limit_exceeded" msgid="6612109860149473930">"يتعذّر نقل الملفات التي يزيد حجمها عن 4 غيغابايت"</string>
    <string name="bluetooth_connect_action" msgid="2319449093046720209">"الاتصال ببلوتوث"</string>
    <!-- no translation found for bluetooth_enabled_apm_title (6914461147844949044) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for bluetooth_enabled_apm_message (8990667142380927316) -->
    <skip />
    <string name="bluetooth_enabled_apm_title" msgid="6914461147844949044">"البلوتوث في \"وضع الطيران\""</string>
    <string name="bluetooth_enabled_apm_message" msgid="8990667142380927316">"إذا واصلت تفعيل تقنية البلوتوث، ستظل مفعَّلة في المرة القادمة التي تفعِّل فيها \"وضع الطيران\"."</string>
    <string name="bluetooth_stays_on_title" msgid="39720820955212918">"إبقاء البلوتوث مفعلاً"</string>
    <!-- no translation found for bluetooth_stays_on_message (2770176686603189536) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for bluetooth_and_wifi_stays_on_title (5821932798860821244) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for bluetooth_and_wifi_stays_on_message (4120501683284996436) -->
    <skip />
    <string name="bluetooth_stays_on_message" msgid="2770176686603189536">"يتذكر هاتفك الاحتفاظ بتقنية البلوتوث مفعَّلة في \"وضع الطيران\". لتغيير هذا الخيار، أوقِف البلوتوث."</string>
    <string name="bluetooth_and_wifi_stays_on_title" msgid="5821932798860821244">"تظل شبكة Wi‑Fi وتقنية البلوتوث مفعَّلتَين."</string>
    <string name="bluetooth_and_wifi_stays_on_message" msgid="4120501683284996436">"يتذكر هاتفك الاحتفاظ بشبكة Wi‑Fi وتقنية البلوتوث مفعَّلتَين في \"وضع الطيران\". لتغيير هذا الخيار، عليك إيقافهما."</string>
</resources>
+5 −10
Original line number Diff line number Diff line
@@ -128,15 +128,10 @@
    <string name="a2dp_sink_mbs_label" msgid="6035366346569127155">"Bluetooth-аўдыя"</string>
    <string name="bluetooth_opp_file_limit_exceeded" msgid="6612109860149473930">"Немагчыма перадаць файлы, большыя за 4 ГБ"</string>
    <string name="bluetooth_connect_action" msgid="2319449093046720209">"Падключыцца да Bluetooth"</string>
    <!-- no translation found for bluetooth_enabled_apm_title (6914461147844949044) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for bluetooth_enabled_apm_message (8990667142380927316) -->
    <skip />
    <string name="bluetooth_enabled_apm_title" msgid="6914461147844949044">"У рэжыме палёту Bluetooth уключаны"</string>
    <string name="bluetooth_enabled_apm_message" msgid="8990667142380927316">"Калі вы не выключыце Bluetooth, падчас наступнага пераходу ў рэжым палёту ён застанецца ўключаным"</string>
    <string name="bluetooth_stays_on_title" msgid="39720820955212918">"Bluetooth застаецца ўключаным"</string>
    <!-- no translation found for bluetooth_stays_on_message (2770176686603189536) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for bluetooth_and_wifi_stays_on_title (5821932798860821244) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for bluetooth_and_wifi_stays_on_message (4120501683284996436) -->
    <skip />
    <string name="bluetooth_stays_on_message" msgid="2770176686603189536">"На тэлефоне ў рэжыме палёту Bluetooth застанецца ўключаным, калі вы не выключыце яго."</string>
    <string name="bluetooth_and_wifi_stays_on_title" msgid="5821932798860821244">"Wi-Fi і Bluetooth застаюцца ўключанымі"</string>
    <string name="bluetooth_and_wifi_stays_on_message" msgid="4120501683284996436">"На тэлефоне ў рэжыме палёту сетка Wi‑Fi і Bluetooth будуць заставацца ўключанымі, калі вы не выключыце іх."</string>
</resources>
+5 −10
Original line number Diff line number Diff line
@@ -128,15 +128,10 @@
    <string name="a2dp_sink_mbs_label" msgid="6035366346569127155">"Bluetooth Audio"</string>
    <string name="bluetooth_opp_file_limit_exceeded" msgid="6612109860149473930">"Nije moguće prenijeti fajlove veće od 4 GB"</string>
    <string name="bluetooth_connect_action" msgid="2319449093046720209">"Poveži se na Bluetooth"</string>
    <!-- no translation found for bluetooth_enabled_apm_title (6914461147844949044) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for bluetooth_enabled_apm_message (8990667142380927316) -->
    <skip />
    <string name="bluetooth_enabled_apm_title" msgid="6914461147844949044">"Bluetooth je uključen u načinu rada u avionu"</string>
    <string name="bluetooth_enabled_apm_message" msgid="8990667142380927316">"Ako Bluetooth ostavite uključenim, ostat će uključen sljedeći put kada budete u načinu rada u avionu"</string>
    <string name="bluetooth_stays_on_title" msgid="39720820955212918">"Bluetooth ostaje uključen"</string>
    <!-- no translation found for bluetooth_stays_on_message (2770176686603189536) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for bluetooth_and_wifi_stays_on_title (5821932798860821244) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for bluetooth_and_wifi_stays_on_message (4120501683284996436) -->
    <skip />
    <string name="bluetooth_stays_on_message" msgid="2770176686603189536">"Telefon pamti da Bluetooth treba biti uključen u načinu rada u avionu. Da to primijenite, isključite Bluetooth."</string>
    <string name="bluetooth_and_wifi_stays_on_title" msgid="5821932798860821244">"WiFi i Bluetooth ostaju uključeni"</string>
    <string name="bluetooth_and_wifi_stays_on_message" msgid="4120501683284996436">"Telefon pamti da WiFi i Bluetooth trebaju biti uključeni u načinu rada u avionu. Da to primijenite, isključite ih."</string>
</resources>
+5 −10
Original line number Diff line number Diff line
@@ -128,15 +128,10 @@
    <string name="a2dp_sink_mbs_label" msgid="6035366346569127155">"Àudio per Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_opp_file_limit_exceeded" msgid="6612109860149473930">"No es poden transferir fitxers més grans de 4 GB"</string>
    <string name="bluetooth_connect_action" msgid="2319449093046720209">"Connecta el Bluetooth"</string>
    <!-- no translation found for bluetooth_enabled_apm_title (6914461147844949044) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for bluetooth_enabled_apm_message (8990667142380927316) -->
    <skip />
    <string name="bluetooth_enabled_apm_title" msgid="6914461147844949044">"El Bluetooth està activat en mode d\'avió"</string>
    <string name="bluetooth_enabled_apm_message" msgid="8990667142380927316">"Si tens activat el Bluetooth, es mantindrà així la pròxima vegada que utilitzis el mode d\'avió"</string>
    <string name="bluetooth_stays_on_title" msgid="39720820955212918">"El Bluetooth es mantindrà activat"</string>
    <!-- no translation found for bluetooth_stays_on_message (2770176686603189536) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for bluetooth_and_wifi_stays_on_title (5821932798860821244) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for bluetooth_and_wifi_stays_on_message (4120501683284996436) -->
    <skip />
    <string name="bluetooth_stays_on_message" msgid="2770176686603189536">"El telèfon recorda mantenir el Bluetooth activat en mode d\'avió. Per canviar-ho, desactiva\'l."</string>
    <string name="bluetooth_and_wifi_stays_on_title" msgid="5821932798860821244">"La Wi‑Fi i el Bluetooth continuen activats"</string>
    <string name="bluetooth_and_wifi_stays_on_message" msgid="4120501683284996436">"El telèfon recorda mantenir la Wi‑Fi i el Bluetooth activats en mode d\'avió. Per canviar-ho, desactiva\'ls."</string>
</resources>
+5 −10
Original line number Diff line number Diff line
@@ -128,15 +128,10 @@
    <string name="a2dp_sink_mbs_label" msgid="6035366346569127155">"Bluetooth Audio"</string>
    <string name="bluetooth_opp_file_limit_exceeded" msgid="6612109860149473930">"Soubory větší než 4 GB nelze přenést"</string>
    <string name="bluetooth_connect_action" msgid="2319449093046720209">"Připojit k Bluetooth"</string>
    <!-- no translation found for bluetooth_enabled_apm_title (6914461147844949044) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for bluetooth_enabled_apm_message (8990667142380927316) -->
    <skip />
    <string name="bluetooth_enabled_apm_title" msgid="6914461147844949044">"Zapnutý Bluetooth v režimu Letadlo"</string>
    <string name="bluetooth_enabled_apm_message" msgid="8990667142380927316">"Pokud Bluetooth necháte zapnutý, příště v režimu Letadlo zůstane zapnutý"</string>
    <string name="bluetooth_stays_on_title" msgid="39720820955212918">"Bluetooth zůstane zapnutý"</string>
    <!-- no translation found for bluetooth_stays_on_message (2770176686603189536) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for bluetooth_and_wifi_stays_on_title (5821932798860821244) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for bluetooth_and_wifi_stays_on_message (4120501683284996436) -->
    <skip />
    <string name="bluetooth_stays_on_message" msgid="2770176686603189536">"Telefon si pamatuje, že má v režimu Letadlo ponechat zapnutý Bluetooth. Pokud to chcete změnit, vypněte ho."</string>
    <string name="bluetooth_and_wifi_stays_on_title" msgid="5821932798860821244">"Wi-Fi a Bluetooth zůstávají zapnuté"</string>
    <string name="bluetooth_and_wifi_stays_on_message" msgid="4120501683284996436">"Telefon si pamatuje, že má v režimu Letadlo ponechat zapnutou Wi-Fi a Bluetooth. Pokud to chcete změnit, vypněte je."</string>
</resources>
Loading