Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 43c4250b authored by Treehugger Robot's avatar Treehugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into main

parents b44f7383 bcc998ef
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -5,6 +5,6 @@
    <string name="bluetooth_sap_notif_ticker" msgid="7295825445933648498">"ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸಿಮ್ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್"</string>
    <string name="bluetooth_sap_notif_message" msgid="1004269289836361678">"ಕಡಿತಗೊಳಿಸಲು ಕ್ಲೈಂಟ್ ಅನ್ನು ವಿನಂತಿಸುವುದೇ?"</string>
    <string name="bluetooth_sap_notif_disconnecting" msgid="6041257463440623400">"ಕಡಿತಗೊಳಿಸಲು ಕ್ಲೈಂಟ್‌ಗೆ ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
    <string name="bluetooth_sap_notif_disconnect_button" msgid="3059012556387692616">"ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿತಗೊಳಿಸಿ"</string>
    <string name="bluetooth_sap_notif_disconnect_button" msgid="3059012556387692616">"ಡಿಸ್‌ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಿ"</string>
    <string name="bluetooth_sap_notif_force_disconnect_button" msgid="2239425242376623998">"ಒತ್ತಾಯದ ಕಡಿತಗೊಳಿಸುವಿಕೆ"</string>
</resources>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -5,6 +5,6 @@
    <string name="bluetooth_sap_notif_ticker" msgid="7295825445933648498">"ବ୍ଲୁଟୂଥ୍‍‌ SIM ଆକ୍ସେସ୍‌"</string>
    <string name="bluetooth_sap_notif_message" msgid="1004269289836361678">"ବିଚ୍ଛିନ୍ନ କରିବା ପାଇଁ କ୍ଲାଏଣ୍ଟଙ୍କୁ ଅନୁରୋଧ କରିବେ?"</string>
    <string name="bluetooth_sap_notif_disconnecting" msgid="6041257463440623400">"ବିଚ୍ଛିନ୍ନ କରିବା ପାଇଁ କ୍ଲାଏଣ୍ଟଙ୍କ ଅପେକ୍ଷା କରାଯାଉଛି"</string>
    <string name="bluetooth_sap_notif_disconnect_button" msgid="3059012556387692616">"ବିଚ୍ଛିନ୍ନ କରନ୍ତୁ"</string>
    <string name="bluetooth_sap_notif_disconnect_button" msgid="3059012556387692616">"ଡିସକନେକ୍ଟ କରନ୍ତୁ"</string>
    <string name="bluetooth_sap_notif_force_disconnect_button" msgid="2239425242376623998">"ବିଚ୍ଛିନ୍ନ କରିବା ପାଇଁ ବାଧ୍ୟ କରନ୍ତୁ"</string>
</resources>