Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 37d0b689 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I5171c01c2bd17da6507b5758042b1ff7fbd78569
parent e6cd07eb
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -115,7 +115,7 @@
    <string name="transfer_menu_open" msgid="5193344638774400131">"فتح"</string>
    <string name="transfer_menu_clear" msgid="7213491281898188730">"محو من القائمة"</string>
    <string name="transfer_clear_dlg_title" msgid="128904516163257225">"محو"</string>
    <string name="bluetooth_a2dp_sink_queue_name" msgid="7521243473328258997">"التعرّف التلقائي على الموسيقى"</string>
    <string name="bluetooth_a2dp_sink_queue_name" msgid="7521243473328258997">"قيد التشغيل الآن"</string>
    <string name="bluetooth_map_settings_save" msgid="8309113239113961550">"حفظ"</string>
    <string name="bluetooth_map_settings_cancel" msgid="3374494364625947793">"إلغاء"</string>
    <string name="bluetooth_map_settings_intro" msgid="4748160773998753325">"حدد الحسابات التي تريد مشاركتها عبر البلوتوث. لا يزال يتعين عليك قبول أي دخول إلى الحسابات أثناء الاتصال."</string>
+12 −12
Original line number Diff line number Diff line
@@ -20,14 +20,14 @@
    <string name="permdesc_bluetoothShareManager" msgid="1588034776955941477">"Bluetooth bidezko partekatzeen kudeatzailea atzitzea eta fitxategiak transferitzeko erabiltzeko baimena ematen die aplikazioei."</string>
    <string name="permlab_bluetoothAcceptlist" msgid="5785922051395856524">"Ezarri Bluetooth bidezko gailuak onartutakoen zerrendan."</string>
    <string name="permdesc_bluetoothAcceptlist" msgid="259308920158011885">"Bluetooth bidezko gailu bat aldi baterako onartutakoen zerrendan ezartzeko baimena ematen die aplikazioei, gailu honetara fitxategiak bidaltzeko baimena izan dezan, baina gailu honen erabiltzaileari berrespena eskatu beharrik gabe."</string>
    <string name="bt_share_picker_label" msgid="7464438494743777696">"Bluetooth-a"</string>
    <string name="bt_share_picker_label" msgid="7464438494743777696">"Bluetootha"</string>
    <string name="unknown_device" msgid="2317679521750821654">"Identifikatu ezin den gailua"</string>
    <string name="unknownNumber" msgid="1245183329830158661">"Ezezaguna"</string>
    <string name="airplane_error_title" msgid="2570111716678850860">"Hegaldi modua"</string>
    <string name="airplane_error_msg" msgid="4853111123699559578">"Ezin duzu erabili Bluetooth-a Hegaldi moduan."</string>
    <string name="airplane_error_msg" msgid="4853111123699559578">"Ezin duzu erabili Bluetootha Hegaldi moduan."</string>
    <string name="bt_enable_title" msgid="4484289159118416315"></string>
    <string name="bt_enable_line1" msgid="8429910585843481489">"Bluetooth-zerbitzuak erabiltzeko, Bluetooth-a aktibatu behar duzu."</string>
    <string name="bt_enable_line2" msgid="1466367120348920892">"Bluetooth-a aktibatu nahi duzu?"</string>
    <string name="bt_enable_line1" msgid="8429910585843481489">"Bluetooth-zerbitzuak erabiltzeko, Bluetootha aktibatu behar duzu."</string>
    <string name="bt_enable_line2" msgid="1466367120348920892">"Bluetootha aktibatu nahi duzu?"</string>
    <string name="bt_enable_cancel" msgid="6770180540581977614">"Utzi"</string>
    <string name="bt_enable_ok" msgid="4224374055813566166">"Aktibatu"</string>
    <string name="incoming_file_confirm_title" msgid="938251186275547290">"Fitxategi-transferentzia"</string>
@@ -76,7 +76,7 @@
    <string name="not_exist_file" msgid="5097565588949092486">"Ez dago fitxategirik"</string>
    <string name="not_exist_file_desc" msgid="250802392160941265">"Ez dago horrelako fitxategirik. \n"</string>
    <string name="enabling_progress_title" msgid="5262637688863903594">"Itxaron…"</string>
    <string name="enabling_progress_content" msgid="685427201206684584">"Bluetooth-a aktibatzen…"</string>
    <string name="enabling_progress_content" msgid="685427201206684584">"Bluetootha aktibatzen…"</string>
    <string name="bt_toast_1" msgid="8791691594887576215">"Fitxategia jasoko da. Egoera kontrolatzeko, joan Jakinarazpenen panelera."</string>
    <string name="bt_toast_2" msgid="2041575937953174042">"Ezin da fitxategia jaso."</string>
    <string name="bt_toast_3" msgid="3053157171297761920">"\"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\" igorlearen fitxategia jasotzeari utzi zaio"</string>
@@ -127,11 +127,11 @@
    <string name="bluetooth_disconnected" msgid="6841396291728343534">"Deskonektatu da Bluetooth bidezko audioa"</string>
    <string name="a2dp_sink_mbs_label" msgid="6035366346569127155">"Bluetooth bidezko audioa"</string>
    <string name="bluetooth_opp_file_limit_exceeded" msgid="6612109860149473930">"Ezin dira transferitu 4 GB baino gehiagoko fitxategiak"</string>
    <string name="bluetooth_connect_action" msgid="2319449093046720209">"Konektatu Bluetooth-era"</string>
    <string name="bluetooth_enabled_apm_title" msgid="6914461147844949044">"Bluetooth-a aktibatuta mantentzen da hegaldi moduan"</string>
    <string name="bluetooth_enabled_apm_message" msgid="8990667142380927316">"Bluetooth-a aktibatuta utziz gero, aktibatuta mantenduko da hegaldi modua erabiltzen duzun hurrengoan"</string>
    <string name="bluetooth_stays_on_title" msgid="39720820955212918">"Bluetooth-a aktibatuta mantenduko da"</string>
    <string name="bluetooth_stays_on_message" msgid="2770176686603189536">"Hegaldi moduan, Bluetooth-a aktibatuta mantentzeaz gogoratzen da telefonoa. Hori aldatzeko, desaktibatu Bluetooth-a."</string>
    <string name="bluetooth_and_wifi_stays_on_title" msgid="5821932798860821244">"Wifia eta Bluetooth-a aktibatuta mantentzen dira"</string>
    <string name="bluetooth_and_wifi_stays_on_message" msgid="4120501683284996436">"Hegaldi moduan, wifia eta Bluetooth-a aktibatuta mantentzeaz gogoratzen da telefonoa. Hori aldatzeko, desaktiba itzazu."</string>
    <string name="bluetooth_connect_action" msgid="2319449093046720209">"Konektatu Bluetoothera"</string>
    <string name="bluetooth_enabled_apm_title" msgid="6914461147844949044">"Bluetootha aktibatuta mantentzen da hegaldi moduan"</string>
    <string name="bluetooth_enabled_apm_message" msgid="8990667142380927316">"Bluetootha aktibatuta utziz gero, aktibatuta mantenduko da hegaldi modua erabiltzen duzun hurrengoan"</string>
    <string name="bluetooth_stays_on_title" msgid="39720820955212918">"Bluetootha aktibatuta mantenduko da"</string>
    <string name="bluetooth_stays_on_message" msgid="2770176686603189536">"Hegaldi moduan, Bluetootha aktibatuta mantentzeaz gogoratzen da telefonoa. Hori aldatzeko, desaktibatu Bluetootha."</string>
    <string name="bluetooth_and_wifi_stays_on_title" msgid="5821932798860821244">"Wifia eta Bluetootha aktibatuta mantentzen dira"</string>
    <string name="bluetooth_and_wifi_stays_on_message" msgid="4120501683284996436">"Hegaldi moduan, wifia eta Bluetootha aktibatuta mantentzeaz gogoratzen da telefonoa. Hori aldatzeko, desaktiba itzazu."</string>
</resources>