Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 32f51a98 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE"

parents 9cebd516 aa64ba7c
Loading
Loading
Loading
Loading
+4 −4
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -84,8 +84,8 @@
    <string name="bt_toast_4" msgid="4678812947604395649">"Stuur lêer na \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\""</string>
    <string name="bt_toast_4" msgid="4678812947604395649">"Stuur lêer na \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\""</string>
    <string name="bt_toast_5" msgid="2846870992823019494">"Stuur <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> lêers na \"<xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>\""</string>
    <string name="bt_toast_5" msgid="2846870992823019494">"Stuur <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> lêers na \"<xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>\""</string>
    <string name="bt_toast_6" msgid="1855266596936622458">"Opgehou om lêer na \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\" te stuur"</string>
    <string name="bt_toast_6" msgid="1855266596936622458">"Opgehou om lêer na \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\" te stuur"</string>
    <string name="bt_sm_2_1" product="nosdcard" msgid="352165168004521000">"Daar is nie genoeg ruimte op die USB-berging om die lêer van \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\" te stoor nie"</string>
    <string name="bt_sm_2_1_nosdcard" msgid="1791835163301501637">"Daar is te min spasie op die USB-berging om die lêer van \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\" af te stoor"</string>
    <string name="bt_sm_2_1" product="default" msgid="1989018443456803630">"Daar is te min spasie op die SD-kaart om die lêer van \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\" te stoor"</string>
    <string name="bt_sm_2_1_default" msgid="9115512207909504071">"Daar is te min spasie op die SD-kaart om die lêer van \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\" af te stoor"</string>
    <string name="bt_sm_2_2" msgid="2965243265852680543">"Spasie nodig: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="bt_sm_2_2" msgid="2965243265852680543">"Spasie nodig: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="ErrorTooManyRequests" msgid="8578277541472944529">"Te veel versoeke word verwerk. Probeer later weer."</string>
    <string name="ErrorTooManyRequests" msgid="8578277541472944529">"Te veel versoeke word verwerk. Probeer later weer."</string>
    <string name="status_pending" msgid="2503691772030877944">"Lêeroordrag nog nie begin nie."</string>
    <string name="status_pending" msgid="2503691772030877944">"Lêeroordrag nog nie begin nie."</string>
@@ -95,8 +95,8 @@
    <string name="status_forbidden" msgid="613956401054050725">"Oordrag deur teikentoestel verbied."</string>
    <string name="status_forbidden" msgid="613956401054050725">"Oordrag deur teikentoestel verbied."</string>
    <string name="status_canceled" msgid="6664490318773098285">"Oordrag gekanselleer deur die gebruiker."</string>
    <string name="status_canceled" msgid="6664490318773098285">"Oordrag gekanselleer deur die gebruiker."</string>
    <string name="status_file_error" msgid="3671917770630165299">"Bergingsprobleem."</string>
    <string name="status_file_error" msgid="3671917770630165299">"Bergingsprobleem."</string>
    <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"Geen USB-berging nie."</string>
    <string name="status_no_sd_card_nosdcard" msgid="573631036356922221">"Geen USB-berging nie."</string>
    <string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">"Geen SD-kaart nie. Sit \'n SD-kaart in om oorgedraagde lêers te stoor."</string>
    <string name="status_no_sd_card_default" msgid="396564893716701954">"Geen SD-kaart nie. Sit \'n SD-kaart in om oorgedraagde lêers te stoor."</string>
    <string name="status_connection_error" msgid="947681831523219891">"Verbinding onsuksesvol."</string>
    <string name="status_connection_error" msgid="947681831523219891">"Verbinding onsuksesvol."</string>
    <string name="status_protocol_error" msgid="3245444473429269539">"Versoek kan nie korrek hanteer word nie."</string>
    <string name="status_protocol_error" msgid="3245444473429269539">"Versoek kan nie korrek hanteer word nie."</string>
    <string name="status_unknown_error" msgid="8156660554237824912">"Onbekende fout"</string>
    <string name="status_unknown_error" msgid="8156660554237824912">"Onbekende fout"</string>
+4 −4
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -84,8 +84,8 @@
    <string name="bt_toast_4" msgid="4678812947604395649">"ፋይል ወደ \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\" በመላክ ላይ"</string>
    <string name="bt_toast_4" msgid="4678812947604395649">"ፋይል ወደ \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\" በመላክ ላይ"</string>
    <string name="bt_toast_5" msgid="2846870992823019494">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ፋይሎችን ወደ \"<xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>\" በመላክ ላይ"</string>
    <string name="bt_toast_5" msgid="2846870992823019494">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ፋይሎችን ወደ \"<xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>\" በመላክ ላይ"</string>
    <string name="bt_toast_6" msgid="1855266596936622458">"ለ \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\" ፋይል መላክ አቁሟል"</string>
    <string name="bt_toast_6" msgid="1855266596936622458">"ለ \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\" ፋይል መላክ አቁሟል"</string>
    <string name="bt_sm_2_1" product="nosdcard" msgid="352165168004521000">"በUSB ማከማቻ ላይ ከ<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g> ፋይል ለማስቀመጥ ምንም በቂ ባዶ ቦታ የለም"</string>
    <string name="bt_sm_2_1_nosdcard" msgid="1791835163301501637">"በዩኤስቢ ማከማቻ ላይ ከ«<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>» የመጣውን ፋይል ለማስቀመጥ በቂ ቦታ የለም"</string>
    <string name="bt_sm_2_1" product="default" msgid="1989018443456803630">"ከ <xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g> በSD ካርዱ ላይ ፋይሉን ለማስቀመጥ ምንም በቂ ቦታ የለም"</string>
    <string name="bt_sm_2_1_default" msgid="9115512207909504071">"ከ«<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>» የመጣውን ፋይል በኤስዲ ካርዱ ላይ ለማስቀመጥ በቂ ቦታ የለም"</string>
    <string name="bt_sm_2_2" msgid="2965243265852680543">"የሚያስፈልግ ቦታ፡ <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="bt_sm_2_2" msgid="2965243265852680543">"የሚያስፈልግ ቦታ፡ <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="ErrorTooManyRequests" msgid="8578277541472944529">"እጅግ ብዙ ጥየቃዎች ተካሂደዋል። ትንሽ ቆይተው እንደገና ይሞክሩ።"</string>
    <string name="ErrorTooManyRequests" msgid="8578277541472944529">"እጅግ ብዙ ጥየቃዎች ተካሂደዋል። ትንሽ ቆይተው እንደገና ይሞክሩ።"</string>
    <string name="status_pending" msgid="2503691772030877944">"የፋይል ዝውውር ገና አልተጀመረም::"</string>
    <string name="status_pending" msgid="2503691772030877944">"የፋይል ዝውውር ገና አልተጀመረም::"</string>
@@ -95,8 +95,8 @@
    <string name="status_forbidden" msgid="613956401054050725">"ይህ ዝውውር በታለመው መሣሪያ የተከለከለ ነው።"</string>
    <string name="status_forbidden" msgid="613956401054050725">"ይህ ዝውውር በታለመው መሣሪያ የተከለከለ ነው።"</string>
    <string name="status_canceled" msgid="6664490318773098285">"ዝውውር በተጠቃሚ ተትቷል::"</string>
    <string name="status_canceled" msgid="6664490318773098285">"ዝውውር በተጠቃሚ ተትቷል::"</string>
    <string name="status_file_error" msgid="3671917770630165299">"የማከማቻ ጉዳይ"</string>
    <string name="status_file_error" msgid="3671917770630165299">"የማከማቻ ጉዳይ"</string>
    <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"ምንም USB ማከማቻ የለም።"</string>
    <string name="status_no_sd_card_nosdcard" msgid="573631036356922221">"ምንም የዩኤስቢ ማከማቻ የለም።"</string>
    <string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">"ምንምSD ካርድ የለም። የተዘዋወሩ ፋይሎችን ለማስቀመጥ SD ካርድ ስገ።"</string>
    <string name="status_no_sd_card_default" msgid="396564893716701954">"ምንም ኤስዲ ካርድ የለም። የተዘዋወሩ ፋይሎችን ለማስቀመጥ ኤስዲ ካርድ ስገ።"</string>
    <string name="status_connection_error" msgid="947681831523219891">"ተያያዥ አልተሳካም።"</string>
    <string name="status_connection_error" msgid="947681831523219891">"ተያያዥ አልተሳካም።"</string>
    <string name="status_protocol_error" msgid="3245444473429269539">"ጥየቃውን በትክክል መያዝ አይቻልም።"</string>
    <string name="status_protocol_error" msgid="3245444473429269539">"ጥየቃውን በትክክል መያዝ አይቻልም።"</string>
    <string name="status_unknown_error" msgid="8156660554237824912">"ያልታወቀ ስህተት"</string>
    <string name="status_unknown_error" msgid="8156660554237824912">"ያልታወቀ ስህተት"</string>
+4 −4
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -84,8 +84,8 @@
    <string name="bt_toast_4" msgid="4678812947604395649">"إرسال الملف إلى \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\""</string>
    <string name="bt_toast_4" msgid="4678812947604395649">"إرسال الملف إلى \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\""</string>
    <string name="bt_toast_5" msgid="2846870992823019494">"إرسال <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> من الملفات إلى \"<xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>\""</string>
    <string name="bt_toast_5" msgid="2846870992823019494">"إرسال <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> من الملفات إلى \"<xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>\""</string>
    <string name="bt_toast_6" msgid="1855266596936622458">"تم إيقاف إرسال الملف إلى \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\""</string>
    <string name="bt_toast_6" msgid="1855266596936622458">"تم إيقاف إرسال الملف إلى \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\""</string>
    <string name="bt_sm_2_1" product="nosdcard" msgid="352165168004521000">"لا توجد مساحة كافية على وحدة تخزين USB لحفظ الملف من \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\""</string>
    <string name="bt_sm_2_1_nosdcard" msgid="1791835163301501637">"لا تتوفّر مساحة كافية على وحدة تخزين USB لحفظ الملف من \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\"."</string>
    <string name="bt_sm_2_1" product="default" msgid="1989018443456803630">"لا توجد مساحة كافية على بطاقة SD لحفظ الملف من \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\""</string>
    <string name="bt_sm_2_1_default" msgid="9115512207909504071">"لا تتوفّر مساحة كافية على بطاقة SD لحفظ الملف من \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\"."</string>
    <string name="bt_sm_2_2" msgid="2965243265852680543">"المساحة اللازمة: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="bt_sm_2_2" msgid="2965243265852680543">"المساحة اللازمة: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="ErrorTooManyRequests" msgid="8578277541472944529">"تتم حاليًا معالجة طلبات كثيرة جدًا. حاول مرة أخرى لاحقًا."</string>
    <string name="ErrorTooManyRequests" msgid="8578277541472944529">"تتم حاليًا معالجة طلبات كثيرة جدًا. حاول مرة أخرى لاحقًا."</string>
    <string name="status_pending" msgid="2503691772030877944">"لم يبدأ نقل الملف بعد."</string>
    <string name="status_pending" msgid="2503691772030877944">"لم يبدأ نقل الملف بعد."</string>
@@ -95,8 +95,8 @@
    <string name="status_forbidden" msgid="613956401054050725">"تم حظر النقل بواسطة الجهاز الهدف."</string>
    <string name="status_forbidden" msgid="613956401054050725">"تم حظر النقل بواسطة الجهاز الهدف."</string>
    <string name="status_canceled" msgid="6664490318773098285">"تم إلغاء النقل بواسطة المستخدم."</string>
    <string name="status_canceled" msgid="6664490318773098285">"تم إلغاء النقل بواسطة المستخدم."</string>
    <string name="status_file_error" msgid="3671917770630165299">"مشكلة في وحدة التخزين."</string>
    <string name="status_file_error" msgid="3671917770630165299">"مشكلة في وحدة التخزين."</string>
    <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"ليس هناك وحدة تخزين USB."</string>
    <string name="status_no_sd_card_nosdcard" msgid="573631036356922221">"لا تتوفّر وحدة تخزين USB."</string>
    <string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">"ليس هناك بطاقة SD. أدرج بطاقة SD لحفظ الملفات المنقولة."</string>
    <string name="status_no_sd_card_default" msgid="396564893716701954">"لا تتوفّر بطاقة SD. يمكنك إدخال بطاقة SD لحفظ الملفات المنقولة."</string>
    <string name="status_connection_error" msgid="947681831523219891">"لم يتم الاتصال بنجاح."</string>
    <string name="status_connection_error" msgid="947681831523219891">"لم يتم الاتصال بنجاح."</string>
    <string name="status_protocol_error" msgid="3245444473429269539">"لا يمكن معالجة الطلب بشكل صحيح."</string>
    <string name="status_protocol_error" msgid="3245444473429269539">"لا يمكن معالجة الطلب بشكل صحيح."</string>
    <string name="status_unknown_error" msgid="8156660554237824912">"خطأ غير معروف."</string>
    <string name="status_unknown_error" msgid="8156660554237824912">"خطأ غير معروف."</string>
+8 −4
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -84,8 +84,10 @@
    <string name="bt_toast_4" msgid="4678812947604395649">"\"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\"লৈ ফাইল প্ৰেৰণ কৰি থকা হৈছে"</string>
    <string name="bt_toast_4" msgid="4678812947604395649">"\"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\"লৈ ফাইল প্ৰেৰণ কৰি থকা হৈছে"</string>
    <string name="bt_toast_5" msgid="2846870992823019494">"\"<xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>\"লৈ <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>টা ফাইল পঠিয়াই থকা হৈছে"</string>
    <string name="bt_toast_5" msgid="2846870992823019494">"\"<xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>\"লৈ <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>টা ফাইল পঠিয়াই থকা হৈছে"</string>
    <string name="bt_toast_6" msgid="1855266596936622458">"\"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\"লৈ ফাইল পঠিওৱা বন্ধ কৰা হ\'ল"</string>
    <string name="bt_toast_6" msgid="1855266596936622458">"\"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\"লৈ ফাইল পঠিওৱা বন্ধ কৰা হ\'ল"</string>
    <string name="bt_sm_2_1" product="nosdcard" msgid="352165168004521000">"\"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\"ৰ পৰা লাভ কৰা ফাইলটো ছেভ কৰিবলৈ ইউএছবি সঞ্চয়াগাৰত পৰ্যাপ্ত খালী ঠাই নাই"</string>
    <!-- no translation found for bt_sm_2_1_nosdcard (1791835163301501637) -->
    <string name="bt_sm_2_1" product="default" msgid="1989018443456803630">"\"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\"ৰ পৰা লাভ কৰা ফাইলটো ছেভ কৰিবলৈ এছডি কাৰ্ডত পৰ্যাপ্ত খালী ঠাই নাই"</string>
    <skip />
    <!-- no translation found for bt_sm_2_1_default (9115512207909504071) -->
    <skip />
    <string name="bt_sm_2_2" msgid="2965243265852680543">"ইমান খালী ঠাইৰ দৰকাৰ: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="bt_sm_2_2" msgid="2965243265852680543">"ইমান খালী ঠাইৰ দৰকাৰ: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="ErrorTooManyRequests" msgid="8578277541472944529">"বহুত বেছি অনুৰোধৰ ওপৰত প্ৰক্ৰিয়া চলি আছে৷ পিছত আকৌ চেষ্টা কৰক৷"</string>
    <string name="ErrorTooManyRequests" msgid="8578277541472944529">"বহুত বেছি অনুৰোধৰ ওপৰত প্ৰক্ৰিয়া চলি আছে৷ পিছত আকৌ চেষ্টা কৰক৷"</string>
    <string name="status_pending" msgid="2503691772030877944">"ফাইলৰ স্থানান্তৰণ এতিয়ালৈকে আৰম্ভ হোৱা নাই।"</string>
    <string name="status_pending" msgid="2503691772030877944">"ফাইলৰ স্থানান্তৰণ এতিয়ালৈকে আৰম্ভ হোৱা নাই।"</string>
@@ -95,8 +97,10 @@
    <string name="status_forbidden" msgid="613956401054050725">"নিৰ্দিষ্ট কৰা ডিভাইচটোৱে স্থানান্তৰণ নিষিদ্ধ কৰিছে।"</string>
    <string name="status_forbidden" msgid="613956401054050725">"নিৰ্দিষ্ট কৰা ডিভাইচটোৱে স্থানান্তৰণ নিষিদ্ধ কৰিছে।"</string>
    <string name="status_canceled" msgid="6664490318773098285">"ব্যৱহাৰকাৰীয়ে স্থানান্তৰণ বাতিল কৰিছে।"</string>
    <string name="status_canceled" msgid="6664490318773098285">"ব্যৱহাৰকাৰীয়ে স্থানান্তৰণ বাতিল কৰিছে।"</string>
    <string name="status_file_error" msgid="3671917770630165299">"সঞ্চয়াগাৰৰ সমস্যা।"</string>
    <string name="status_file_error" msgid="3671917770630165299">"সঞ্চয়াগাৰৰ সমস্যা।"</string>
    <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"কোনো ইউএছবি সঞ্চয়াগাৰ নাই।"</string>
    <!-- no translation found for status_no_sd_card_nosdcard (573631036356922221) -->
    <string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">"কোনো এছডি কাৰ্ড নাই। স্থানান্তৰ কৰা ফাইলসমূহ ছেভ কৰিবলৈ এছডি কাৰ্ড ভৰাওক।"</string>
    <skip />
    <!-- no translation found for status_no_sd_card_default (396564893716701954) -->
    <skip />
    <string name="status_connection_error" msgid="947681831523219891">"সংযোগ কৰিব পৰা নগ\'ল।"</string>
    <string name="status_connection_error" msgid="947681831523219891">"সংযোগ কৰিব পৰা নগ\'ল।"</string>
    <string name="status_protocol_error" msgid="3245444473429269539">"অনুৰোধ সঠিকভাৱে পৰিচালনা কৰিব নোৱাৰি।"</string>
    <string name="status_protocol_error" msgid="3245444473429269539">"অনুৰোধ সঠিকভাৱে পৰিচালনা কৰিব নোৱাৰি।"</string>
    <string name="status_unknown_error" msgid="8156660554237824912">"অজ্ঞাত আসোঁৱাহ।"</string>
    <string name="status_unknown_error" msgid="8156660554237824912">"অজ্ঞাত আসোঁৱাহ।"</string>
+4 −4
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -84,8 +84,8 @@
    <string name="bt_toast_4" msgid="4678812947604395649">"\"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\" adlı istifadəçiyə fayl göndərilir"</string>
    <string name="bt_toast_4" msgid="4678812947604395649">"\"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\" adlı istifadəçiyə fayl göndərilir"</string>
    <string name="bt_toast_5" msgid="2846870992823019494">"\"<xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>\" adlı istifadəçiyə <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> fayl göndərilir"</string>
    <string name="bt_toast_5" msgid="2846870992823019494">"\"<xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>\" adlı istifadəçiyə <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> fayl göndərilir"</string>
    <string name="bt_toast_6" msgid="1855266596936622458">"\"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\" adlı istifadəçiyə faylın göndərilməsi dayandırıldı"</string>
    <string name="bt_toast_6" msgid="1855266596936622458">"\"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\" adlı istifadəçiyə faylın göndərilməsi dayandırıldı"</string>
    <string name="bt_sm_2_1" product="nosdcard" msgid="352165168004521000">"\"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\" tərəfindən göndərilən faylı saxlamaq üçün USB yaddaşında kifayət qədər yer yoxdur."</string>
    <string name="bt_sm_2_1_nosdcard" msgid="1791835163301501637">"\"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\" tərəfindən göndərilən faylı yadda saxlamaq üçün USB yaddaşında kifayət qədər yer yoxdur"</string>
    <string name="bt_sm_2_1" product="default" msgid="1989018443456803630">"\"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\" tərəfindən göndərilən faylı saxlamaq üçün SD kartda kifayət qədər yer yoxdur."</string>
    <string name="bt_sm_2_1_default" msgid="9115512207909504071">"\"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\" tərəfindən göndərilən faylı yadda saxlamaq üçün SD kartda kifayət qədər yer yoxdur"</string>
    <string name="bt_sm_2_2" msgid="2965243265852680543">"Gərəkli: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="bt_sm_2_2" msgid="2965243265852680543">"Gərəkli: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="ErrorTooManyRequests" msgid="8578277541472944529">"Həddindən çox sorğu işlənilir. Sonra bir daha cəhd edin."</string>
    <string name="ErrorTooManyRequests" msgid="8578277541472944529">"Həddindən çox sorğu işlənilir. Sonra bir daha cəhd edin."</string>
    <string name="status_pending" msgid="2503691772030877944">"Fayl transferi hələ başlamayıb."</string>
    <string name="status_pending" msgid="2503691772030877944">"Fayl transferi hələ başlamayıb."</string>
@@ -95,8 +95,8 @@
    <string name="status_forbidden" msgid="613956401054050725">"Transfer hədəf cihaz tərəfindən qadağan edilib."</string>
    <string name="status_forbidden" msgid="613956401054050725">"Transfer hədəf cihaz tərəfindən qadağan edilib."</string>
    <string name="status_canceled" msgid="6664490318773098285">"Transfer istifadəçi tərəfindən ləğv edildi."</string>
    <string name="status_canceled" msgid="6664490318773098285">"Transfer istifadəçi tərəfindən ləğv edildi."</string>
    <string name="status_file_error" msgid="3671917770630165299">"Yaddaş problemi."</string>
    <string name="status_file_error" msgid="3671917770630165299">"Yaddaş problemi."</string>
    <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"USB yaddaş yoxdur."</string>
    <string name="status_no_sd_card_nosdcard" msgid="573631036356922221">"USB yaddaş yoxdur."</string>
    <string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">"SD kart yoxdur. Transfer edilən faylları saxlamaq üçün SD kart daxil edin."</string>
    <string name="status_no_sd_card_default" msgid="396564893716701954">"SD kart yoxdur. Köçürülən faylları yadda saxlamaq üçün SD kart daxil edin."</string>
    <string name="status_connection_error" msgid="947681831523219891">"Uğursuz bağlantı."</string>
    <string name="status_connection_error" msgid="947681831523219891">"Uğursuz bağlantı."</string>
    <string name="status_protocol_error" msgid="3245444473429269539">"Sorğu düzgün idarə edilə bilməz."</string>
    <string name="status_protocol_error" msgid="3245444473429269539">"Sorğu düzgün idarə edilə bilməz."</string>
    <string name="status_unknown_error" msgid="8156660554237824912">"Naməlum xəta."</string>
    <string name="status_unknown_error" msgid="8156660554237824912">"Naməlum xəta."</string>
Loading