Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 130c3f33 authored by Eric Fischer's avatar Eric Fischer
Browse files

Import revised translations.

Change-Id: I13bdd6fc76e46a3fee0c3cf85fc512cfb846a230
parent f57a3194
Loading
Loading
Loading
Loading
+114 −0
Original line number Diff line number Diff line
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="permlab_bluetoothShareManager" msgid="311492132450338925">"አውርድ አደራጅን ድረስ።"</string>
    <string name="permdesc_bluetoothShareManager" msgid="8739116224907566462">" የብሉቱዝ ማጋሪያ አደራጁን ለመድረስ እና ፋይሎች እንዲያስተላልፉ ለመጠቀም ለመተግበሪያው  ይፈቅዳል።"</string>
    <string name="bt_share_picker_label" msgid="6268100924487046932">"ብሉቱዝ"</string>
    <string name="unknown_device" msgid="9221903979877041009">"ያልታወቀ መሣሪያ"</string>
    <string name="unknownNumber" msgid="4994750948072751566">"ያልታወቀ"</string>
    <string name="airplane_error_title" msgid="2683839635115739939">"የአውሮፕላን ሁነታ"</string>
    <!-- outdated translation 8031842956782631624 -->     <string name="airplane_error_msg" msgid="8698965595254137230">"ስልኩ በአውሮፕላን ሁነታ ላይ ሲሆን ብሉቱዝ መጠቀም አይችሉም።"</string>
    <string name="bt_enable_title" msgid="2371250311764527124">"ብሉቱዝ"</string>
    <string name="bt_enable_line1" msgid="7203551583048149">"የብሉቱዝ አገልግሎት ለመጠቀም፣ መጀመሪያ ብሉቱዝን ያብሩ።"</string>
    <string name="bt_enable_line2" msgid="4341936569415937994">"አብራ  ብሉቱዝ"</string>
    <string name="bt_enable_cancel" msgid="1988832367505151727">"ይቅር"</string>
    <string name="bt_enable_ok" msgid="3432462749994538265">"አብራ"</string>
    <string name="incoming_file_confirm_title" msgid="8139874248612182627">"ፋይል ማስተላለፍ"</string>
    <string name="incoming_file_confirm_content" msgid="6673812334377911289">"\"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\" <xliff:g id="FILE">%2$s</xliff:g>(<xliff:g id="SIZE">%3$s</xliff:g>) ሊልኩልዎ ይፈልጋሉ፡ "\n\n" ፋይል ይቀበሉ?"</string>
    <string name="incoming_file_confirm_cancel" msgid="2973321832477704805">"አለመቀበል"</string>
    <string name="incoming_file_confirm_ok" msgid="281462442932231475">"ተቀበል"</string>
    <string name="incoming_file_confirm_timeout_ok" msgid="860272542827665475">"እሺ"</string>
    <string name="incoming_file_confirm_timeout_content" msgid="172779756093975981">"ከ \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\" ገቢ መልዕክት ፋይል እየተቀበለ ሳለ ጊዜ አልቆ ነበር።"</string>
    <string name="incoming_file_confirm_Notification_title" msgid="2958227698135117210">"የብሉቱዝ መጋሪያ፡ ገቢ ፋይል"</string>
    <string name="incoming_file_confirm_Notification_caption" msgid="85804056450169291">"ይህን ፋይል ለመቀበል መፈለግዎን እባክዎ ያረጋግጡ"</string>
    <string name="incoming_file_toast_msg" msgid="5763638110029586276">"ከሌላ መሣሪያ የሚገባ ፋይል አለ፣ እባክዎ ይህን ፋይል ለመቀበል መፈለግዎን ያረጋግጡ ።"</string>
    <string name="notification_receiving" msgid="4674648179652543984">"ብሉቱዝ ማጋሪያ፡ <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> እየተቀበለ"</string>
    <string name="notification_received" msgid="3324588019186687985">"ብሉቱዝ ማጋሪያ፡ <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> ደርሷል"</string>
    <string name="notification_received_fail" msgid="3619350997285714746">"ብሉቱዝ ማጋሪያ፡ ፋይል<xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> አልደረሰም"</string>
    <string name="notification_sending" msgid="3035748958534983833">"ብሉቱዝ ማጋሪያ፡ <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> እየላከ"</string>
    <string name="notification_sent" msgid="9218710861333027778">"ብሉቱዝ ማጋሪያ፡ <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> ልኳል"</string>
    <string name="notification_sent_complete" msgid="302943281067557969">"100% ተጠናቋል።"</string>
    <string name="notification_sent_fail" msgid="6696082233774569445">"ብሉቱዝ ማጋሪያ፡ ፋይል <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> አልተላከም"</string>
    <string name="download_title" msgid="3353228219772092586">"ፋይል ማስተላለፍ"</string>
    <string name="download_line1" msgid="4926604799202134144">"ከ: \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\""</string>
    <string name="download_line2" msgid="5876973543019417712">"ፋይል: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="download_line3" msgid="4384821622908676061">"የፋይል መጠን፡<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="download_line4" msgid="8535996869722666525"></string>
    <string name="download_line5" msgid="3069560415845295386">"ፋይል በመቀበል ላይ...."</string>
    <string name="download_cancel" msgid="9177305996747500768">"ቁም"</string>
    <string name="download_ok" msgid="5000360731674466039">"ደብቅ"</string>
    <string name="download_fail_line1" msgid="3846450148862894552">"ፋይል አልተቀበለም"</string>
    <string name="download_fail_line2" msgid="8950394574689971071">"ፋይል: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="download_fail_line3" msgid="5611058289180135888">"የመታወክ ምክንያት፡ <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="download_fail_ok" msgid="1521733664438320300">"እሺ"</string>
    <string name="download_succ_line5" msgid="4509944688281573595">"ፋይል ተቀብሏል"</string>
    <string name="download_succ_ok" msgid="7053688246357050216">"ክፈት"</string>
    <string name="upload_line1" msgid="2055952074059709052">"ለ: \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\""</string>
    <string name="upload_line3" msgid="5866755479845641607">"የፋይል ዓይነት: <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="SIZE">%2$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="upload_line5" msgid="7759322537674229752">"ፋይል በመላክ ላይ..."</string>
    <string name="upload_succ_line5" msgid="5687317197463383601">"ፋይል ተልኳል"</string>
    <string name="upload_succ_ok" msgid="7705428476405478828">"እሺ"</string>
    <string name="upload_fail_line1" msgid="229249873880944683">"ፋይሉ ወደ \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\" አልተላከም ነበር።"</string>
    <string name="upload_fail_line1_2" msgid="2108129204050841798">"ፋይል: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="upload_fail_ok" msgid="5807702461606714296">"በድጋሚ ሞክር"</string>
    <string name="upload_fail_cancel" msgid="9118496285835687125">"ዝጋ"</string>
    <string name="bt_error_btn_ok" msgid="5965151173011534240">"እሺ"</string>
    <string name="unknown_file" msgid="6092727753965095366">"ያልታወቀ ፋይል"</string>
    <string name="unknown_file_desc" msgid="5845231383612478643">\n" ይህ አይነት ፋይል ለማስተናገድ ምንም ትግበራ የለም።"</string>
    <string name="not_exist_file" msgid="2245958259960700777">"ፋይል የለም"</string>
    <string name="not_exist_file_desc" msgid="2392808771821464983">"ፋይል የለም"\n</string>
    <string name="enabling_progress_title" msgid="436157952334723406">"እባክዎ ይጠብቁ…"</string>
    <string name="enabling_progress_content" msgid="1291028079299309898">"ብሉቱዝ በመብራት ላይ...."</string>
    <string name="bt_toast_1" msgid="972182708034353383">"ፋይሉ ይደርሳል።በማሳወቂያ ውስን ቦታ ውስጥ ሂደቱን ተመልከት።"</string>
    <string name="bt_toast_2" msgid="6357386241778417651">"ፋይሉ አይቀበለውም።"</string>
    <string name="bt_toast_3" msgid="6707884165086862518">"ከ\"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\" ፋይል መቀበል አቁሟል"</string>
    <string name="bt_toast_4" msgid="4678812947604395649">"ፋይል ወደ \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\" በመላክ ላይ"</string>
    <string name="bt_toast_5" msgid="2846870992823019494">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ፋይሎችን ወደ \"<xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>\" በመላክ ላይ"</string>
    <string name="bt_toast_6" msgid="1855266596936622458">"ለ \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\" ፋይል መላክ አቁሟል"</string>
    <!-- no translation found for bt_sm_2_1 (8445781725395414465) -->
    <skip />
    <string name="bt_sm_2_1" product="default" msgid="2801238507525833799">" ከ \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\" በ SD ካርዱ ላይ ፋይሉን ለማስቀመጥ ምንም በቂ ቦታ የለም"</string>
    <string name="bt_sm_2_2" msgid="2965243265852680543">"የሚያስፈልግ ቦታ፡ <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="ErrorTooManyRequests" msgid="8578277541472944529">"እጅግ ብዙ ጥየቃዎች ተካሂደዋል። ትንሽ ቆይተው እንደገና ይሞክሩ።"</string>
    <string name="status_pending" msgid="7446884326084324082">"የፋይል ዝውውርገና አልተጀመረም"</string>
    <string name="status_running" msgid="2695810336448055064">"የፋይል ዝውውር በመኪያሄድ ላይ ነው"</string>
    <string name="status_success" msgid="2268261336330060663">"የፋይል ዝውውሩ በተሳካ ተጠናቋል"</string>
    <!-- outdated translation 149046562468006301 -->     <string name="status_not_accept" msgid="2489805942397459486">"ስልኩ ይህን አይነት ይዘት ማስተናገድ አይችልም።"</string>
    <string name="status_forbidden" msgid="8499236547788725258">"ይህ ዝውውር በታለመው መሣሪያ የተከለከለ ነው።"</string>
    <string name="status_canceled" msgid="5514756906439790976">" ይህ ማስተላለፍ በተጠቃሚው ተሰርዟል"</string>
    <string name="status_file_error" msgid="6125632529575521755">"የማከማቻ ጉዳይ"</string>
    <!-- outdated translation 5760944071743325592 -->     <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"ምንምSD ካርድ የለም። የተዘዋወሩ ፋይሎችን ለማስቀመጥ SD ካርድ አስገባ።"</string>
    <string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">"ምንምSD ካርድ የለም። የተዘዋወሩ ፋይሎችን ለማስቀመጥ SD ካርድ አስገባ።"</string>
    <string name="status_connection_error" msgid="7695388111375688873">"የተያያዥ መሳን"</string>
    <string name="status_protocol_error" msgid="8898902951085043597">"ጥየቃውን በትክክል መያዝ አይቻልም።"</string>
    <string name="status_unknown_error" msgid="7441602228720350817">"ያልታወቀ ስህተት"</string>
    <string name="btopp_live_folder" msgid="7967791481444474554">"ብሉቱዝ ተቀብሏል"</string>
    <string name="download_success" msgid="7036160438766730871">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> ተቀብሎ ተጠናቋል።"</string>
    <string name="upload_success" msgid="4014469387779648949">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> ልኮ ተጠናቋል።"</string>
    <string name="inbound_history_title" msgid="6940914942271327563">"ወደ ውስጥ ማስተላለፍ"</string>
    <string name="outbound_history_title" msgid="4279418703178140526">"ወደ ውጪ ማስተላለፍ"</string>
    <string name="no_transfers" msgid="3482965619151865672">"የዝውውር ታሪክ ባዶ ነው።"</string>
    <string name="transfer_clear_dlg_msg" msgid="1712376797268438075">"ሁሉም ዓይነቶች ከዝርዝር ውስጥ ይሰረዛሉ።"</string>
    <string name="outbound_noti_title" msgid="8051906709452260849">"ብሉቱዝ ማጋሪያ፡ የተላኩ ፋይሎች"</string>
    <string name="inbound_noti_title" msgid="4143352641953027595">"ብሉቱዝ ማጋሪያ፡ የደረሱ ፋይሎች"</string>
    <string name="noti_caption" msgid="8510712376046370819">"<xliff:g id="SUCCESSFUL_NUMBER_0">%1$s</xliff:g>የተሳካ፣<xliff:g id="UNSUCCESSFUL_NUMBER">%2$s</xliff:g> የተሳነ።"</string>
    <string name="transfer_menu_clear_all" msgid="790017462957873132">"ዝርዝር አጥራ"</string>
    <string name="transfer_menu_open" msgid="3368984869083107200">"ክፈት"</string>
    <string name="transfer_menu_clear" msgid="5854038118831427492">"ከዝርዝር አጥራ"</string>
    <string name="transfer_clear_dlg_title" msgid="2953444575556460386">"አጥራ"</string>
</resources>
+21 −0
Original line number Diff line number Diff line
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="pbap_acceptance_dialog_title" msgid="4606773169019619760">"%1$s  የእርስዎን ዕውቂያዎች እና የጥሪ ታሪኮች ለመድረስ ይፈልጋል ። ለ%2$s መድረስ ይሰጥ?"</string>
    <string name="pbap_acceptance_dialog_header" msgid="5456473921987026974">"የስልክማውጫ ድረስ"</string>
    <string name="pbap_session_key_dialog_title" msgid="3580996574333882561">"የክፍለ ጊዜ ቁልፍን ለ%1$s ተይብ"</string>
    <string name="pbap_session_key_dialog_header" msgid="2772472422782758981">"ብሉቱዝ"</string>
    <string name="pbap_acceptance_timeout_message" msgid="1107401415099814293">"ከ%1$s  ተያየዥነት ለመቀበል ጊዜው አለቀ።"</string>
    <string name="pbap_authentication_timeout_message" msgid="4166979525521902687">"ከ%1$s  ጋር የክፍለጊዜ ግቤት ጊዜው አለቆ ነበር።"</string>
    <string name="pbap_notif_ticker" msgid="1653350586489072739">"የስልክ ማውጫ መድረሻ ጥየቃ"</string>
    <string name="pbap_notif_title" msgid="2967094612841799440">"PBAP ጥየቃ"</string>
    <string name="pbap_notif_message" msgid="6046731677513301195">"የስልክ ማውጫ መድረስ በ%1$s ፍቀድ"</string>
    <string name="auth_notif_ticker" msgid="1575825798053163744">"Obex ማረጋገጫ  ጥየቃ"</string>
    <string name="auth_notif_title" msgid="7599854855681573258">"የክፍለጊዜ ቁልፍ"</string>
    <string name="auth_notif_message" msgid="6667218116427605038">"የክፍለ ጊዜ ቁልፍን ለ%1$s ተይብ"</string>
    <string name="alwaysallowed" msgid="1912976993660130849">"ሁልጊዜም ይፈቀዳል?"</string>
    <string name="defaultname" msgid="4821590500649090078">"የመኪና መሣሪያ"</string>
    <string name="unknownName" msgid="2841414754740600042">"ያልታወቀ ስም"</string>
    <string name="localPhoneName" msgid="2349001318925409159">"የኔ ስም"</string>
    <string name="defaultnumber" msgid="8520116145890867338">"000000"</string>
</resources>
+14 −0
Original line number Diff line number Diff line
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="hello" msgid="1740533743008967039">"ታዲያስ አለም፣ የሙከራ እንቅስቃሴ"</string>
    <string name="app_name" msgid="1203877025577761792">"የብሉቱዝ መጋሪያ"</string>
    <string name="insert_record" msgid="1450997173838378132">"መዝገብ  አስገባ"</string>
    <string name="update_record" msgid="2480425402384910635">"መዝገብ አረጋግጥ"</string>
    <string name="ack_record" msgid="6716152390978472184">"Ack መዝገብ"</string>
    <string name="deleteAll_record" msgid="4383349788485210582">"ሁሉንም መዝገብ ሰርዝ"</string>
    <string name="ok_button" msgid="6519033415223065454">"እሺ"</string>
    <string name="delete_record" msgid="4645040331967533724">"መዝገብ ሰርዝ"</string>
    <string name="start_server" msgid="9034821924409165795">"TCP አገልጋይን ጀምር"</string>
    <string name="notify_server" msgid="4369106744022969655">"TCP አገልጋይን አሳውቅ"</string>
</resources>
+114 −0

File added.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+21 −0
Original line number Diff line number Diff line
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="pbap_acceptance_dialog_title" msgid="4606773169019619760">"%1$s angependa kufikia anwani zako na historia ya simu. Toa kibali cha ufikiaji kwa %2$s?"</string>
    <string name="pbap_acceptance_dialog_header" msgid="5456473921987026974">"Ufikiaji wa kitabu cha simu"</string>
    <string name="pbap_session_key_dialog_title" msgid="3580996574333882561">"Andika ufunguo wa kipindi wa %1$s"</string>
    <string name="pbap_session_key_dialog_header" msgid="2772472422782758981">"Ufunguo wa kipindi cha Bluetooth unahitajika"</string>
    <string name="pbap_acceptance_timeout_message" msgid="1107401415099814293">"Muda wa kukubali muunganisho na %1$s umepita"</string>
    <string name="pbap_authentication_timeout_message" msgid="4166979525521902687">"Muda wa kuweka ufunguo wa kipindi na %1$s umepita"</string>
    <string name="pbap_notif_ticker" msgid="1653350586489072739">"Ombi la kufikia kitabu cha simu"</string>
    <string name="pbap_notif_title" msgid="2967094612841799440">"Ombi la PBAP"</string>
    <string name="pbap_notif_message" msgid="6046731677513301195">"Ruhusu kitabu cha simu kifikiwe na %1$s"</string>
    <string name="auth_notif_ticker" msgid="1575825798053163744">"Ombi la uthibitishaji kutoka Obex"</string>
    <string name="auth_notif_title" msgid="7599854855681573258">"Ufunguo wa Kipindi"</string>
    <string name="auth_notif_message" msgid="6667218116427605038">"Andika ufunguo wa kipindi wa %1$s"</string>
    <string name="alwaysallowed" msgid="1912976993660130849">"Ruhusu kila wakati?"</string>
    <string name="defaultname" msgid="4821590500649090078">"Kifaa cha gari"</string>
    <string name="unknownName" msgid="2841414754740600042">"Jina lisilojulikana"</string>
    <string name="localPhoneName" msgid="2349001318925409159">"Jina langu"</string>
    <string name="defaultnumber" msgid="8520116145890867338">"000000"</string>
</resources>
Loading