Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit a47e05ca authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ia5d58aec7eb492619d5c2898cb937e525cbc10ed
parent 459eb4b4
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −2
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -17,9 +17,9 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="notification_channel_name_connected" msgid="1795068343200033922">"Verificatie van captive portal"</string>
    <string name="notification_channel_name_connected" msgid="1795068343200033922">"Verificatie van captive portal"</string>
    <string name="notification_channel_description_connected" msgid="7239184168268014518">"Er worden meldingen weergegeven als het apparaat is geverifieerd voor een captive portal-netwerk"</string>
    <string name="notification_channel_description_connected" msgid="7239184168268014518">"Er worden meldingen getoond als het apparaat is geverifieerd voor een captive portal-netwerk"</string>
    <string name="notification_channel_name_network_venue_info" msgid="6526543187249265733">"Netwerklocatie-informatie"</string>
    <string name="notification_channel_name_network_venue_info" msgid="6526543187249265733">"Netwerklocatie-informatie"</string>
    <string name="notification_channel_description_network_venue_info" msgid="5131499595382733605">"Er worden meldingen weergegeven om aan te geven dat het netwerk een locatie-informatiepagina heeft"</string>
    <string name="notification_channel_description_network_venue_info" msgid="5131499595382733605">"Er worden meldingen getoond om aan te geven dat het netwerk een locatie-informatiepagina heeft"</string>
    <string name="connected" msgid="4563643884927480998">"Verbonden"</string>
    <string name="connected" msgid="4563643884927480998">"Verbonden"</string>
    <string name="tap_for_info" msgid="6849746325626883711">"Verbonden / Tik om de website te bekijken"</string>
    <string name="tap_for_info" msgid="6849746325626883711">"Verbonden / Tik om de website te bekijken"</string>
    <string name="application_label" msgid="1322847171305285454">"Netwerkbeheer"</string>
    <string name="application_label" msgid="1322847171305285454">"Netwerkbeheer"</string>