<stringname="notification_channel_description_network_venue_info"msgid="5131499595382733605">"Kennisgewings word gewys om aan te dui dat die netwerk \'n plekinligtingbladsy het"</string>
<stringname="notification_channel_description_network_venue_info"msgid="5131499595382733605">"Kennisgewings word gewys om aan te dui dat die netwerk \'n plekinligtingbladsy het"</string>
<stringname="notification_channel_name_network_venue_info"msgid="6526543187249265733">"معلومات عن المكان الذي يوفّر الشبكة"</string>
<stringname="notification_channel_name_network_venue_info"msgid="6526543187249265733">"معلومات عن المكان الذي يوفّر الشبكة"</string>
<stringname="notification_channel_description_network_venue_info"msgid="5131499595382733605">"الإشعارات التي يتم عرضها لتشير إلى أن الشبكة تحتوي على صفحة معلومات عن المكان."</string>
<stringname="notification_channel_description_network_venue_info"msgid="5131499595382733605">"الإشعارات التي يتم عرضها لتشير إلى أن الشبكة تحتوي على صفحة معلومات عن المكان."</string>
<stringname="connected"msgid="4563643884927480998">"الجهاز متصل الآن بالإنترنت."</string>
<stringname="connected"msgid="4563643884927480998">"الجهاز متصل الآن بالإنترنت."</string>
<!-- no translation found for tap_for_info (6849746325626883711) -->
<stringname="tap_for_info"msgid="6849746325626883711">"متصل بالشبكة، انقر للانتقال إلى الموقع الإلكتروني"</string>
<skip/>
<stringname="application_label"msgid="8095087899576605955">"مدير إمكانية الاتصال"</string>
<stringname="application_label"msgid="8095087899576605955">"مدير إمكانية الاتصال"</string>
<stringname="notification_channel_description_network_venue_info"msgid="5131499595382733605">"Şəbəkədə məkan məlumatı səhifəsi olduğunu göstərən bildirişlər"</string>
<stringname="notification_channel_description_network_venue_info"msgid="5131499595382733605">"Şəbəkədə məkan məlumatı səhifəsi olduğunu göstərən bildirişlər"</string>