Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit f645402a authored by Baligh Uddin's avatar Baligh Uddin Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE"

parents 791a5a6a f96391ae
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −2
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -84,8 +84,8 @@
    <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Koppel \'n kopstuk om te hoor hoe wagwoordsleutels hardop gesê word."</string>
    <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Koppel \'n kopstuk om te hoor hoe wagwoordsleutels hardop gesê word."</string>
    <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Huidige teks is %s"</string>
    <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Huidige teks is %s"</string>
    <string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"Geen teks ingevoer nie"</string>
    <string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"Geen teks ingevoer nie"</string>
    <string name="spoken_auto_correct" msgid="5381764628886369268">"<xliff:g id="KEY">%1$s</xliff:g> korrigeer <xliff:g id="ORIGINAL">%2$s</xliff:g> na <xliff:g id="CORRECTED">%3$s</xliff:g>"</string>
    <string name="spoken_auto_correct" msgid="8005997889020109763">"<xliff:g id="KEY">%1$s</xliff:g> korrigeer <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> na <xliff:g id="CORRECTED">%3$s</xliff:g>"</string>
    <string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="1186884531440481089">"<xliff:g id="KEY">%1$s</xliff:g> het outokorreksie"</string>
    <string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="6276420476908833791">"<xliff:g id="KEY">%1$s</xliff:g> voer outokorreksie uit"</string>
    <string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"Sleutelkode %d"</string>
    <string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"Sleutelkode %d"</string>
    <string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Shift"</string>
    <string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Shift"</string>
    <string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Shift aan (tik om te deaktiveer)"</string>
    <string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Shift aan (tik om te deaktiveer)"</string>
+2 −2
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -84,8 +84,8 @@
    <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"የይለፍቃል ቁልፎች ጮክ በለው ሲነገሩ ለመስማት የጆሮ ማዳመጫ ሰካ::"</string>
    <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"የይለፍቃል ቁልፎች ጮክ በለው ሲነገሩ ለመስማት የጆሮ ማዳመጫ ሰካ::"</string>
    <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"የአሁኑ ፅሁፍ %s ነው"</string>
    <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"የአሁኑ ፅሁፍ %s ነው"</string>
    <string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"ምንም ፅሁፍ አልገባም"</string>
    <string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"ምንም ፅሁፍ አልገባም"</string>
    <string name="spoken_auto_correct" msgid="5381764628886369268">"<xliff:g id="KEY">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ORIGINAL">%2$s</xliff:g>ን ወደ <xliff:g id="CORRECTED">%3$s</xliff:g> ያርመዋል"</string>
    <string name="spoken_auto_correct" msgid="8005997889020109763">"<xliff:g id="KEY">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g>ን ወደ <xliff:g id="CORRECTED">%3$s</xliff:g> ያርመዋል"</string>
    <string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="1186884531440481089">"<xliff:g id="KEY">%1$s</xliff:g> ራስ-አርም አለው"</string>
    <string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="6276420476908833791">"<xliff:g id="KEY">%1$s</xliff:g> ራስ-ሰር እርማትን ያከናውናል"</string>
    <string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"የቁልፍ ኮድ%d"</string>
    <string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"የቁልፍ ኮድ%d"</string>
    <string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"ቀይር"</string>
    <string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"ቀይር"</string>
    <string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"ቅያር በርቷል (ለማሰናክል ንካ)"</string>
    <string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"ቅያር በርቷል (ለማሰናክል ንካ)"</string>
+2 −2
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -84,8 +84,8 @@
    <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"يمكنك توصيل سماعة رأس لسماع مفاتيح كلمة المرور منطوقة بصوت عالٍ."</string>
    <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"يمكنك توصيل سماعة رأس لسماع مفاتيح كلمة المرور منطوقة بصوت عالٍ."</string>
    <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"النص الحالي هو %s"</string>
    <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"النص الحالي هو %s"</string>
    <string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"لم يتم إدخال نص"</string>
    <string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"لم يتم إدخال نص"</string>
    <string name="spoken_auto_correct" msgid="5381764628886369268">"<xliff:g id="KEY">%1$s</xliff:g> لتصحيح <xliff:g id="ORIGINAL">%2$s</xliff:g> إلى <xliff:g id="CORRECTED">%3$s</xliff:g>"</string>
    <string name="spoken_auto_correct" msgid="8005997889020109763">"<xliff:g id="KEY">%1$s</xliff:g> لتصحيح <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> إلى <xliff:g id="CORRECTED">%3$s</xliff:g>"</string>
    <string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="1186884531440481089">"<xliff:g id="KEY">%1$s</xliff:g> للتصحيح التلقائي"</string>
    <string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="6276420476908833791">"<xliff:g id="KEY">%1$s</xliff:g> للتصحيح التلقائي"</string>
    <string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"رمز المفتاح %d"</string>
    <string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"رمز المفتاح %d"</string>
    <string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"العالي"</string>
    <string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"العالي"</string>
    <string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Shift يعمل (انقر للتعطيل)"</string>
    <string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Shift يعمل (انقر للتعطيل)"</string>
+2 −2
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -87,9 +87,9 @@
    <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Каб праслухаць паролi, падключыце гарнiтуру."</string>
    <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Каб праслухаць паролi, падключыце гарнiтуру."</string>
    <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Бягучы тэкст %s"</string>
    <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Бягучы тэкст %s"</string>
    <string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"Тэкст не ўведзены"</string>
    <string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"Тэкст не ўведзены"</string>
    <!-- no translation found for spoken_auto_correct (5381764628886369268) -->
    <!-- no translation found for spoken_auto_correct (8005997889020109763) -->
    <skip />
    <skip />
    <!-- no translation found for spoken_auto_correct_obscured (1186884531440481089) -->
    <!-- no translation found for spoken_auto_correct_obscured (6276420476908833791) -->
    <skip />
    <skip />
    <string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"Клавішны код %d"</string>
    <string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"Клавішны код %d"</string>
    <string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Зрух"</string>
    <string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Зрух"</string>
+4 −2
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -84,8 +84,10 @@
    <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Включете слушалки, за да чуете клавишите за паролата на висок глас."</string>
    <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Включете слушалки, за да чуете клавишите за паролата на висок глас."</string>
    <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Текущият текст е %s"</string>
    <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Текущият текст е %s"</string>
    <string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"Няма въведен текст"</string>
    <string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"Няма въведен текст"</string>
    <string name="spoken_auto_correct" msgid="5381764628886369268">"„<xliff:g id="KEY">%1$s</xliff:g>“ коригира „<xliff:g id="ORIGINAL">%2$s</xliff:g>“ на „<xliff:g id="CORRECTED">%3$s</xliff:g>“"</string>
    <!-- no translation found for spoken_auto_correct (8005997889020109763) -->
    <string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="1186884531440481089">"„<xliff:g id="KEY">%1$s</xliff:g>“ е с автоматично коригиране"</string>
    <skip />
    <!-- no translation found for spoken_auto_correct_obscured (6276420476908833791) -->
    <skip />
    <string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"Код на клавишa %d"</string>
    <string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"Код на клавишa %d"</string>
    <string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Shift"</string>
    <string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Shift"</string>
    <string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"„Shift“ е включен (докоснете за деактивиране)"</string>
    <string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"„Shift“ е включен (докоснете за деактивиране)"</string>
Loading