Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit f5eb4d1f authored by Geoff Mendal's avatar Geoff Mendal
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I31808e8c9b7034fb2b180936168968eff69319e3
Auto-generated-cl: translation import
parent 71a21fbd
Loading
Loading
Loading
Loading
+17 −17
Original line number Diff line number Diff line
@@ -24,8 +24,8 @@
    <string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Търсене на имена"</string>
    <string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"За проверка на правописа се ползват записи от списъка с контакти"</string>
    <string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Да вибрира при натискане на клавиш"</string>
    <string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Звук при натискане на клавиш"</string>
    <string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Изскачащ прозорец при натискане на клавиш"</string>
    <string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Звук при натиск. на клавиш"</string>
    <string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Изск. прозорец при натискане на клавиш"</string>
    <string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"Предпочитания"</string>
    <string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"Профили и поверителност"</string>
    <string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"Облик и оформления"</string>
@@ -51,7 +51,7 @@
    <string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Клавиш за превкл. на езика"</string>
    <string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Показване при няколко активирани езика за въвеждане"</string>
    <string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Отхвърляне на подсказката"</string>
    <string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Без задържане"</string>
    <string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Без забавяне"</string>
    <string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"По подразбиране"</string>
    <string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> милисек"</string>
    <string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Станд. за системата"</string>
@@ -61,12 +61,12 @@
    <string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"Подобряване на <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Точка чрез двоен интервал"</string>
    <string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Двукр. докосване на клав. за интервал вмъква точка, следвана от интервал"</string>
    <string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Автоматично поставяне на главни букви"</string>
    <string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Авт. поставяне на главни букви"</string>
    <string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Правене на първата дума от всяко изречение главна"</string>
    <string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Личен речник"</string>
    <string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Добавени речници"</string>
    <string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Основен речник"</string>
    <string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Показване на предложения за поправка"</string>
    <string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Показване на предложения"</string>
    <string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Показване на предложения, докато пишете"</string>
    <string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Блокиране на обидни думи"</string>
    <string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Без потенциално обидни думи"</string>
@@ -76,16 +76,16 @@
    <string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Умерено"</string>
    <string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Агресивно"</string>
    <string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Много агресивно"</string>
    <string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Предложения за следващата дума"</string>
    <string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Предл. за следваща дума"</string>
    <string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Използване на предишната дума при даване на предложения"</string>
    <string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Активиране на въвеждането чрез жест"</string>
    <string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Актив. на въвеждане чрез жест"</string>
    <string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Въвеждане на дума чрез плъзгане на пръст през буквите"</string>
    <string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Следа на жестовете: Показване"</string>
    <string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Динамична плаваща визуализация"</string>
    <string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Следа на жестовете"</string>
    <string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Динам. плаваща визуализ."</string>
    <string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Преглед на предложената дума при използване на жестове"</string>
    <string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Жест за фрази"</string>
    <string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"При жестове въвеждaйте интервали чрез плъзгане през съотв. клавиш"</string>
    <string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Клавиш за гласово въвеждане"</string>
    <string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Клавиш за глас. въвеждане"</string>
    <string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Няма активирани методи на гласово въвеждане. Проверете настройките за език и въвеждане."</string>
    <string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Конфигуриране на въвеждането"</string>
    <string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Езици"</string>
@@ -115,12 +115,12 @@
    <string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (традиционна клавиатура)"</string>
    <string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (компактна)"</string>
    <string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Без език (латиница)"</string>
    <string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Латиница (QWERTY)"</string>
    <string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Латиница (QWERTZ)"</string>
    <string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"Латиница (AZERTY)"</string>
    <string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"Латиница (Дворак)"</string>
    <string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"Латиница (Коулмак)"</string>
    <string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"Латиница (PC)"</string>
    <string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"латиница (QWERTY)"</string>
    <string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"латиница (QWERTZ)"</string>
    <string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"латиница (AZERTY)"</string>
    <string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"латиница (Дворак)"</string>
    <string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"латиница (Коулмак)"</string>
    <string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"латиница (PC)"</string>
    <string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Емотикони"</string>
    <string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"Тема на клавиатурата"</string>
    <string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Персон. стилове за въвежд."</string>
@@ -139,7 +139,7 @@
    <string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Забавяне при продълж. натискане"</string>
    <string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"Емотикони за физическа клавиатура"</string>
    <string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"При натискане на клавиша „Alt“ се показва панелът за емотикони"</string>
    <string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Стандартни"</string>
    <string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Стандартно"</string>
    <string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Добре дошли в/ъв <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"с въвеждане чрез жест"</string>
    <string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Първи стъпки"</string>
+13 −13
Original line number Diff line number Diff line
@@ -47,7 +47,7 @@
    <string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"Afegeix un compte de Google al dispositiu per activar la funció"</string>
    <string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"Sincron. no disponible per a disps. amb comptes de Google Apps for Business"</string>
    <string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Altres mètodes d\'introducció"</string>
    <string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"La tecla de canvi d\'idioma serveix també per a altres mètodes d\'entrada"</string>
    <string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"La tecla de canvi d\'idioma serveix també per a altres mètodes"</string>
    <string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Tecla de canvi d\'idioma"</string>
    <string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Mostra-la quan hi hagi diversos idiomes d\'introducció activats"</string>
    <string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Retard en ampliar tecla"</string>
@@ -57,10 +57,10 @@
    <string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Predeterm. del sist."</string>
    <string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Suggereix noms de contactes"</string>
    <string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Utilitza els noms de contactes per fer suggeriments i correccions"</string>
    <string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Suggeriments personalitz."</string>
    <string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Suggeriments personalitzats"</string>
    <string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"Millora <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Punt amb doble espai"</string>
    <string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Picar dues vegades la barra d\'espai insereix punt i espai blanc"</string>
    <string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Doble espai per punt"</string>
    <string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Fer dos tocs a la barra d\'espai insereix punt seguit d\'un espai"</string>
    <string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Majúscules automàtiques"</string>
    <string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Posa en majúscula la primera paraula de cada frase"</string>
    <string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Diccionari personal"</string>
@@ -71,23 +71,23 @@
    <string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Bloqueja paraules ofensives"</string>
    <string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"No suggereixis paraules potencialment ofensives"</string>
    <string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Correcció automàtica"</string>
    <string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Prémer tecla d\'espai o punt. per corregir errors"</string>
    <string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Tecla d\'espai i signes de puntuació corregeixen paraules amb errors"</string>
    <string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Desactiva"</string>
    <string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Moderada"</string>
    <string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Agressiu"</string>
    <string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Molt agressiu"</string>
    <string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Suggeriments de paraula següent"</string>
    <string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Utilitza la paraula anterior a l\'hora de fer suggeriments"</string>
    <string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Suggeriments paraula següent"</string>
    <string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Utilitza la paraula anterior per fer suggeriments"</string>
    <string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Activa l\'escriptura gestual"</string>
    <string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Escriu una paraula fent lliscar el dit per les lletres"</string>
    <string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Mostra el recorregut del gest"</string>
    <string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Visualitz. prèvia dinàmica flotant"</string>
    <string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Consulta la paraula suggerida mentre fas el gest"</string>
    <string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Formula el gest"</string>
    <string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Per afegir espais als gestos, apropa el dit a la tecla d\'espai."</string>
    <string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Previsualització dinàmica flotant"</string>
    <string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Mostra la paraula suggerida en fer els gestos"</string>
    <string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Gest de frase"</string>
    <string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Per afegir espais als gestos, apropa el dit a la tecla d\'espai"</string>
    <string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Tecla d\'entrada de veu"</string>
    <string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"No hi ha cap mètode d\'introducció activat. Comprova la configuració d\'Idioma i introducció de text."</string>
    <string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Configura mètodes d\'entrada"</string>
    <string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Configura mètodes d\'introducció"</string>
    <string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Idiomes"</string>
    <string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Ajuda i suggeriments"</string>
    <string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Idiomes"</string>
@@ -135,7 +135,7 @@
    <string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Ara no"</string>
    <string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Ja existeix aquest estil d\'entrada: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Durada vibració en prémer"</string>
    <string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Volum del so en prémer tecles"</string>
    <string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Volum so en prémer tecla"</string>
    <string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Retard en mantenir premut"</string>
    <string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"Emoji per al teclat físic"</string>
    <string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"Amb la tecla Alt del teclat físic es mostra la paleta d\'emoji"</string>
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -50,7 +50,7 @@
    <string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Klávesa pro přepínání jazyka ovládá i další metody zadávání"</string>
    <string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Klávesa přepínání jazyka"</string>
    <string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Zobrazit, když je aktivováno více vstupních jazyků"</string>
    <string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Prodleva vysk. okna klávesnice"</string>
    <string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Prodleva detailu znaku"</string>
    <string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Bez prodlevy"</string>
    <string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Výchozí"</string>
    <string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> ms"</string>
@@ -134,7 +134,7 @@
    <string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Povolit"</string>
    <string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Teď ne"</string>
    <string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Tento styl zadávání již existuje: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Délka vibrace u stisku klávesy"</string>
    <string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Délka vibrace při stisknutí klávesy"</string>
    <string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Hlasitost stisknutí klávesy"</string>
    <string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Prodleva dlouhého stisknutí"</string>
    <string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"Emodži pro fyzickou klávesnici"</string>
@@ -199,7 +199,7 @@
    <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"Slovo:"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Zkratka:"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Jazyk:"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Napište slovo."</string>
    <string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Napište slovo"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Volitelná zkratka"</string>
    <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Upravit slovo"</string>
    <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Upravit"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -102,8 +102,8 @@
    <string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"Ακύρωση"</string>
    <string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"Έξοδος"</string>
    <string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"Επιλέξτε λογαριασμό για χρήση"</string>
    <string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Αγγλικά (Η.Β.)"</string>
    <string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Αγγλικά (Η.Π.Α)"</string>
    <string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Αγγλικά (ΗΒ)"</string>
    <string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Αγγλικά (ΗΠΑ)"</string>
    <string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Ισπανικά (ΗΠΑ)"</string>
    <string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"Hinglish"</string>
    <string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"Σερβικά (Λατινικά)"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -138,7 +138,7 @@
    <string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Tekla sakatzearen bolumena"</string>
    <string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Tekla luze sakatzearen atzerapena"</string>
    <string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"Teklatu fisikorako emotikonoak"</string>
    <string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"Alt tekla sakatuta emotikonoak agertzen dira"</string>
    <string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"Teklatu fisikoko Alt tekla sakatuta emotikonoak agertzen dira"</string>
    <string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Lehenetsia"</string>
    <string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Ongi etorri <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> aplikaziora"</string>
    <string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"Keinu bidezko idazketarekin"</string>
Loading