Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit e4760624 authored by Baligh Uddin's avatar Baligh Uddin
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I3605a7fd941d9ebe76460d114f384b1e233b3440
Auto-generated-cl: translation import
parent d17c8bd9
Loading
Loading
Loading
Loading
+8 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -135,7 +135,8 @@
    <string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Raak weer om te stoor"</string>
    <string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Woordeboek beskikbaar"</string>
    <string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"Aktiveer gebruikerterugvoer"</string>
    <string name="prefs_description_log" msgid="5827825607258246003">"Help hierdie invoermetode-redigeerder te verbeter deur gebruikstatistiek en omvalverslae outomaties na Google te stuur."</string>
    <!-- no translation found for prefs_description_log (7525225584555429211) -->
    <skip />
    <string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Sleutelbordtema"</string>
    <string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Engels (VK)"</string>
    <string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Engels (VS)"</string>
@@ -162,9 +163,12 @@
    <string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Nie nou nie"</string>
    <string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Dieselfde invoerstyl bestaan ​​reeds: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Bruikbaarheidstudie-modus"</string>
    <string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="1881822418815012326">"Sleutellangdrukvertraging-instellings"</string>
    <string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="1829950405285211668">"Sleuteldruk se vibrasie-tydsduurinstellings"</string>
    <string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="5875933757082305040">"Sleuteldruk se klankvolume-instellings"</string>
    <!-- no translation found for prefs_key_longpress_timeout_settings (6102240298932897873) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for prefs_keypress_vibration_duration_settings (7918341459947439226) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for prefs_keypress_sound_volume_settings (6027007337036891623) -->
    <skip />
    <string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Lees eksterne woordeboeklêer"</string>
    <string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"Geen woordeboeklêers in die aflaaiselsvouer nie"</string>
    <string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Kies \'n woordeboeklêer om te installeer"</string>
+8 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -135,7 +135,8 @@
    <string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"ለማስቀመጥ እንደገና ንካ"</string>
    <string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"መዝገበ ቃላት አለ"</string>
    <string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"የተጠቃሚ ግብረ ምላሽ አንቃ"</string>
    <string name="prefs_description_log" msgid="5827825607258246003">"ወደ Google የተሰናከለ ሪፖርቶች እና አጠቃቀም ስታስቲክስ በራስ ሰር በመላክ ይህን ግቤት ሜተድ አርትኢ እገዛ ያሻሽላል።"</string>
    <!-- no translation found for prefs_description_log (7525225584555429211) -->
    <skip />
    <string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"የቁልፍ ሰሌዳ ገጽታ"</string>
    <string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"እንግሊዘኛ (የታላቋ ብሪታንያ)"</string>
    <string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"እንግሊዘኛ (ዩ.ኤስ)"</string>
@@ -162,9 +163,12 @@
    <string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"አሁን አልፈልግም"</string>
    <string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"ተመሳሳዩ የግብዓት ቅጥ አስቀድሞ አለ፦ <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"የተገልጋይነት ጥናት ሁነታ"</string>
    <string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="1881822418815012326">"የቁልፍ ረጅም ጭነት መዘግየት ቅንብሮች"</string>
    <string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="1829950405285211668">"ቁልፍ ተጫን በቅንጅቶች ወቅት ንዝረት"</string>
    <string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="5875933757082305040">"ቁልፍ ተጫን የድምጽ መጠን ቅንብሮች"</string>
    <!-- no translation found for prefs_key_longpress_timeout_settings (6102240298932897873) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for prefs_keypress_vibration_duration_settings (7918341459947439226) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for prefs_keypress_sound_volume_settings (6027007337036891623) -->
    <skip />
    <string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"ውጫዊ የመዝገበቃላት ፋይል አንብብ"</string>
    <string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"በውርዶች አቃፊው ውስጥ ምንም የመዝገበ-ፋይሎች የሉም"</string>
    <string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"የሚጭኑት የመዝገበ-ቃላት ፋይል ይምረጡ"</string>
+8 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -135,7 +135,8 @@
    <string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"المس مرة أخرى للحفظ"</string>
    <string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"القاموس متاح"</string>
    <string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"تمكين ملاحظات المستخدم"</string>
    <string name="prefs_description_log" msgid="5827825607258246003">"المساعدة في تحسين محرر طريقة الإرسال هذا من خلال إرسال إحصاءات الاستخدام وتقارير الأعطال تلقائيًا إلى Google."</string>
    <!-- no translation found for prefs_description_log (7525225584555429211) -->
    <skip />
    <string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"مظهر لوحة المفاتيح"</string>
    <string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"الإنجليزية (المملكة المتحدة)"</string>
    <string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"الإنجليزية (الولايات المتحدة)"</string>
@@ -162,9 +163,12 @@
    <string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"ليس الآن"</string>
    <string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"نمط الإدخال ذاته موجود من قبل: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"وضع سهولة الاستخدام"</string>
    <string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="1881822418815012326">"إعدادات تأخير الضغط الطويل للمفاتيح"</string>
    <string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="1829950405285211668">"إعدادات مدة اهتزاز الضغط على المفاتيح"</string>
    <string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="5875933757082305040">"إعدادات مستوى صوت الضغط على المفاتيح"</string>
    <!-- no translation found for prefs_key_longpress_timeout_settings (6102240298932897873) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for prefs_keypress_vibration_duration_settings (7918341459947439226) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for prefs_keypress_sound_volume_settings (6027007337036891623) -->
    <skip />
    <string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"قراءة ملف قاموس خارجي"</string>
    <string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"ليست هناك ملفات قواميس في مجلد التنزيلات"</string>
    <string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"تحديد ملف قاموس للتثبيت"</string>
+8 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -135,7 +135,8 @@
    <string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Дакраніцеся зноў, каб захаваць"</string>
    <string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Слоўнік даступны"</string>
    <string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"Уключыць зваротную сувязь з карыстальнікамі"</string>
    <string name="prefs_description_log" msgid="5827825607258246003">"Дапамажыце палепшыць гэты рэдактар ​​метаду ўводу, аўтаматычна адпраўляючы статыстыку выкарыстання і справаздачы аб збоях Google."</string>
    <!-- no translation found for prefs_description_log (7525225584555429211) -->
    <skip />
    <string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Тэма клавіятуры"</string>
    <string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Англійская (ЗК)"</string>
    <string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Англійская (ЗША)"</string>
@@ -162,9 +163,12 @@
    <string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Не цяпер"</string>
    <string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Такі метад уводу ўжо існуе: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Рэжым даследвання выкарыстальнасці"</string>
    <string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="1881822418815012326">"Налады адмены доўгага нацiску клавiшы"</string>
    <string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="1829950405285211668">"Налады працягласцi вiбрацыi пры нацiску"</string>
    <string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="5875933757082305040">"Налады гучнасцi пры нацiску"</string>
    <!-- no translation found for prefs_key_longpress_timeout_settings (6102240298932897873) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for prefs_keypress_vibration_duration_settings (7918341459947439226) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for prefs_keypress_sound_volume_settings (6027007337036891623) -->
    <skip />
    <string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Чытанне знешняга файла слоўніка"</string>
    <string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"У папцы загрузак няма файлаў слоўніка"</string>
    <string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Вылучыце файл слоўніка для ўсталёўкі"</string>
+8 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -135,7 +135,8 @@
    <string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Докоснете отново, за да запазите"</string>
    <string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Има достъп до речник"</string>
    <string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"Активиране на отзивите от потребителите"</string>
    <string name="prefs_description_log" msgid="5827825607258246003">"Помогнете за подобряването на този редактор за въвеждане чрез автоматично изпращане до Google на статистически данни за употребата и сигнали за сривове."</string>
    <!-- no translation found for prefs_description_log (7525225584555429211) -->
    <skip />
    <string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Тема на клавиатурата"</string>
    <string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"английски (Великобритания)"</string>
    <string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"английски (САЩ)"</string>
@@ -162,9 +163,12 @@
    <string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Не сега"</string>
    <string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Същият стил на въвеждане вече съществува: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Режим за изучаване на използваемостта"</string>
    <string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="1881822418815012326">"Настройки за забавяне при продължително натискане на клавишите"</string>
    <string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="1829950405285211668">"Настройки за продължителност на вибрирането при натискане на клавиш"</string>
    <string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="5875933757082305040">"Настройки за силата на звука при натискане на клавиш"</string>
    <!-- no translation found for prefs_key_longpress_timeout_settings (6102240298932897873) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for prefs_keypress_vibration_duration_settings (7918341459947439226) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for prefs_keypress_sound_volume_settings (6027007337036891623) -->
    <skip />
    <string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Четене на файл за външен речник"</string>
    <string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"В папката „Изтегляния“ няма файлове за речник"</string>
    <string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Изберете файл за речника, който да инсталирате"</string>
Loading