<stringname="custom_input_style_already_exists"msgid="8008728952215449707">"Същият стил на въвеждане вече съществува: <xliff:gid="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<stringname="prefs_usability_study_mode"msgid="1261130555134595254">"Режим за изучаване на използваемостта"</string>
<stringname="prefs_key_longpress_timeout_settings"msgid="6102240298932897873">"Забавяне при продълж. натискане на клавишите"</string>
<stringname="prefs_keypress_vibration_duration_settings"msgid="7918341459947439226">"Продълж. на вибрир. при натискане на клавиш"</string>
<stringname="prefs_key_longpress_timeout_settings"msgid="6102240298932897873">"Забавяне при продълж. натискане"</string>
<stringname="prefs_keypress_vibration_duration_settings"msgid="7918341459947439226">"Продълж. на вибриране при натискане"</string>
<stringname="prefs_keypress_sound_volume_settings"msgid="6027007337036891623">"Сила на звука при натиск. на клавиш"</string>
<stringname="prefs_read_external_dictionary"msgid="2588931418575013067">"Четене на файл за външен речник"</string>
<stringname="read_external_dictionary_no_files_message"msgid="4947420942224623792">"В папката „Изтегляния“ няма файлове за речник"</string>
<stringname="sliding_key_input_preview_summary"msgid="6340524345729093886">"Mostrar pista visual al deslizar desde Mayús o tecla de símbolos"</string>
<stringname="key_preview_popup_dismiss_delay"msgid="6213164897443068248">"Retraso al ampliar tecla"</string>
<stringname="sliding_key_input_preview_summary"msgid="6340524345729093886">"Mostrar pista visual al deslizar desde la tecla Mayús o la tecla de símbolos"</string>
<stringname="key_preview_popup_dismiss_delay"msgid="6213164897443068248">"Retraso para ampliar tecla"</string>
<stringname="use_contacts_dict_summary"msgid="6599983334507879959">"Utilizar nombres de contactos para sugerencias y correcciones"</string>
<stringname="use_double_space_period"msgid="8781529969425082860">"Punto y espacio"</string>
<stringname="use_double_space_period_summary"msgid="6532892187247952799">"Si tocas dos veces el espacio, se inserta un punto seguido de un espacio."</string>
<stringname="use_double_space_period_summary"msgid="6532892187247952799">"Si tocas dos veces el espacio, se inserta un punto seguido de un espacio"</string>
<stringname="custom_input_style_already_exists"msgid="8008728952215449707">"Ya existe el estilo de entrada <xliff:gid="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<stringname="prefs_usability_study_mode"msgid="1261130555134595254">"Modo estudio de usabilidad"</string>
<stringname="has_dictionary"msgid="6071847973466625007">"دیکشنری موجود است"</string>
<stringname="prefs_enable_log"msgid="6620424505072963557">"فعال کردن بازخورد کاربر"</string>
<stringname="prefs_description_log"msgid="7525225584555429211">"با ارسال خودکار آمار کاربرد و گزارشهای خرابی، به بهبود این ویرایشگر روش ورودی کمک کنید"</string>
<stringname="prefs_description_log"msgid="7525225584555429211">"با ارسال خودکار آمار استفاده و گزارشهای خرابی، به بهبود این ویرایشگر روش ورودی کمک کنید"</string>
<stringname="keyboard_layout"msgid="8451164783510487501">"طرح زمینه صفحهکلید"</string>
<stringname="custom_input_style_already_exists"msgid="8008728952215449707">"سبک ورودی مشابهی در حال حاضر وجود دارد: <xliff:gid="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<stringname="prefs_usability_study_mode"msgid="1261130555134595254">"حالت بررسی قابلیت استفاده"</string>
<stringname="prefs_key_longpress_timeout_settings"msgid="6102240298932897873">"تأخیر فشردن طولانی مدت کلید"</string>
<stringname="prefs_keypress_vibration_duration_settings"msgid="7918341459947439226">"طول مدت لرزش فشردن کلید"</string>
<stringname="custom_input_style_already_exists"msgid="8008728952215449707">"Inndatastilen finnes allerede: <xliff:gid="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>