Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit d80fd305 authored by Baligh Uddin's avatar Baligh Uddin
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I8f8c7f722d6fe55146428305f0a12b5e1b1d8dce
Auto-generated-cl: translation import
parent 541b9945
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -38,7 +38,7 @@
    <string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Skakel oor na die ander invoermetodes"</string>
    <string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Taal-wisselsleutel dek ook ander invoermetodes"</string>
    <string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Taal-wisselsleutel"</string>
    <string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Toon aan wanneer meervoudige invoertale geaktiveer is"</string>
    <string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Wys wanneer meervoudige invoertale geaktiveer is"</string>
    <string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Sleutelopspringer-wagperiode"</string>
    <string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Geen wagperiode nie"</string>
    <string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Verstek"</string>
+10 −20
Original line number Diff line number Diff line
@@ -31,8 +31,7 @@
    <string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"انبثاق عند ضغط مفتاح"</string>
    <string name="general_category" msgid="1859088467017573195">"عام"</string>
    <string name="correction_category" msgid="2236750915056607613">"تصحيح النص"</string>
    <!-- no translation found for gesture_typing_category (497263612130532630) -->
    <skip />
    <string name="gesture_typing_category" msgid="497263612130532630">"الكتابة بالإيماءة"</string>
    <string name="misc_category" msgid="6894192814868233453">"خيارات أخرى"</string>
    <string name="advanced_settings" msgid="362895144495591463">"الإعدادات المتقدمة"</string>
    <string name="advanced_settings_summary" msgid="4487980456152830271">"خيارات للخبراء"</string>
@@ -46,36 +45,27 @@
    <string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"اقتراح أسماء جهات الاتصال"</string>
    <string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"استخدام الأسماء من جهات الاتصال للاقتراحات والتصحيحات"</string>
    <string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"أحرف كبيرة تلقائيًا"</string>
    <!-- no translation found for auto_cap_summary (7934452761022946874) -->
    <skip />
    <string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"كتابة الحرف الأول من كل جملة بحرف كبير."</string>
    <string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"القواميس الإضافية"</string>
    <string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"القاموس الرئيسي"</string>
    <string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"عرض اقتراحات التصحيح"</string>
    <string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"عرض الكلمات المقترحة أثناء الكتابة"</string>
    <string name="prefs_suggestion_visibility_show_name" msgid="3219916594067551303">"عرض دومًا"</string>
    <!-- no translation found for prefs_suggestion_visibility_show_only_portrait_name (3859783767435239118) -->
    <skip />
    <string name="prefs_suggestion_visibility_show_only_portrait_name" msgid="3859783767435239118">"العرض في وضع رأسي"</string>
    <string name="prefs_suggestion_visibility_hide_name" msgid="6309143926422234673">"إخفاء دومًا"</string>
    <!-- no translation found for auto_correction (7630720885194996950) -->
    <skip />
    <string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"التصحيح التلقائي"</string>
    <string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"تؤدي المسافة والترقيم إلى تصحيح الكلمات المكتوبة بشكل غير صحيح"</string>
    <string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"إيقاف"</string>
    <string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"معتدل"</string>
    <string name="auto_correction_threshold_mode_aggeressive" msgid="3524029103734923819">"حاد"</string>
    <string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggeressive" msgid="3386782235540547678">"شديد الصرامة"</string>
    <!-- no translation found for bigram_prediction (1084449187723948550) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for bigram_prediction_summary (3896362682751109677) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for gesture_input (826951152254563827) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for gesture_input_summary (9180350639305731231) -->
    <skip />
    <string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"اقتراحات الكلمات التالية"</string>
    <string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"استخدام الكلمة السابقة في تقديم الاقتراحات"</string>
    <string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"تمكين الكتابة بالإيماءة"</string>
    <string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"إدخال كلمة من خلال التمرير على الأحرف"</string>
    <string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"عرض مسار الإيماءة"</string>
    <!-- no translation found for gesture_floating_preview_text (4443240334739381053) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for gesture_floating_preview_text_summary (4472696213996203533) -->
    <skip />
    <string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"معاينة متحركة ديناميكية"</string>
    <string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"مشاهدة الكلمة المقترحة أثناء الإيماءة"</string>
    <string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : تم الحفظ"</string>
    <string name="label_go_key" msgid="1635148082137219148">"تنفيذ"</string>
    <string name="label_next_key" msgid="362972844525672568">"التالي"</string>
+10 −20
Original line number Diff line number Diff line
@@ -31,8 +31,7 @@
    <string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Па націску на клавішы ўсплывае акно"</string>
    <string name="general_category" msgid="1859088467017573195">"Агульныя"</string>
    <string name="correction_category" msgid="2236750915056607613">"Выпраўленне тэксту"</string>
    <!-- no translation found for gesture_typing_category (497263612130532630) -->
    <skip />
    <string name="gesture_typing_category" msgid="497263612130532630">"Набор жэстамі"</string>
    <string name="misc_category" msgid="6894192814868233453">"Іншыя параметры"</string>
    <string name="advanced_settings" msgid="362895144495591463">"Адмысловыя налады"</string>
    <string name="advanced_settings_summary" msgid="4487980456152830271">"Функцыi для спецыялістаў"</string>
@@ -46,36 +45,27 @@
    <string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Прапан. імёны кантактаў"</string>
    <string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Выкарыстоўваць імёны са спісу кантактаў для прапаноў і выпраўл."</string>
    <string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Аўтаматычна рабіць вялікія літары"</string>
    <!-- no translation found for auto_cap_summary (7934452761022946874) -->
    <skip />
    <string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Пісаць з загалоўнай літары першае слова ў кожным сказе"</string>
    <string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Дадатковыя слоўнікі"</string>
    <string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Асноўны слоўнік"</string>
    <string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Паказаць прапановы на выпраўленне"</string>
    <string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Паказваць прапанаваныя словы падчас набору тэксту"</string>
    <string name="prefs_suggestion_visibility_show_name" msgid="3219916594067551303">"Заўсёды паказваць"</string>
    <!-- no translation found for prefs_suggestion_visibility_show_only_portrait_name (3859783767435239118) -->
    <skip />
    <string name="prefs_suggestion_visibility_show_only_portrait_name" msgid="3859783767435239118">"Паказаць у партрэтным рэжыме"</string>
    <string name="prefs_suggestion_visibility_hide_name" msgid="6309143926422234673">"Заўседы хаваць"</string>
    <!-- no translation found for auto_correction (7630720885194996950) -->
    <skip />
    <string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Аўтавыпраўленне"</string>
    <string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Прабелы і пунктуацыйныя знакі дазваляюць аўтаматычна выпраўляць памылкова ўведзеныя словы"</string>
    <string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Адключаны"</string>
    <string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Сціплы"</string>
    <string name="auto_correction_threshold_mode_aggeressive" msgid="3524029103734923819">"Агрэсіўны"</string>
    <string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggeressive" msgid="3386782235540547678">"Вельмі агрэсіўны"</string>
    <!-- no translation found for bigram_prediction (1084449187723948550) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for bigram_prediction_summary (3896362682751109677) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for gesture_input (826951152254563827) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for gesture_input_summary (9180350639305731231) -->
    <skip />
    <string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Падказкi для наступнага слова"</string>
    <string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Выкарыстоўваць папярэдняе слова, каб атрымлiваць падказкi"</string>
    <string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Уключыць набор жэстамі"</string>
    <string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Уводзьце слова, перасоўваючы палец па літарах"</string>
    <string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Паказаць след жэста"</string>
    <!-- no translation found for gesture_floating_preview_text (4443240334739381053) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for gesture_floating_preview_text_summary (4472696213996203533) -->
    <skip />
    <string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Дынамічны плаваючы прагляд"</string>
    <string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Праглядаць прапанаванае слова падчас жэсту"</string>
    <string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : Захаваныя"</string>
    <string name="label_go_key" msgid="1635148082137219148">"Пачаць"</string>
    <string name="label_next_key" msgid="362972844525672568">"Далей"</string>
+10 −20
Original line number Diff line number Diff line
@@ -31,8 +31,7 @@
    <string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Изскачащ прозорец при натискане на клавиш"</string>
    <string name="general_category" msgid="1859088467017573195">"Общи"</string>
    <string name="correction_category" msgid="2236750915056607613">"Корекция на текста"</string>
    <!-- no translation found for gesture_typing_category (497263612130532630) -->
    <skip />
    <string name="gesture_typing_category" msgid="497263612130532630">"Писане с жест"</string>
    <string name="misc_category" msgid="6894192814868233453">"Други опции"</string>
    <string name="advanced_settings" msgid="362895144495591463">"Разширени настройки"</string>
    <string name="advanced_settings_summary" msgid="4487980456152830271">"Опции за експерти"</string>
@@ -46,36 +45,27 @@
    <string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Предложения за контакти"</string>
    <string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Използване на имена от „Контакти“ за предложения и поправки"</string>
    <string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Автоматично поставяне на главни букви"</string>
    <!-- no translation found for auto_cap_summary (7934452761022946874) -->
    <skip />
    <string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Правене на първата дума от всяко изречение главна"</string>
    <string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Добавени речници"</string>
    <string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Основен речник"</string>
    <string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Показване на предложения за поправка"</string>
    <string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Показване на предложения, докато пишете"</string>
    <string name="prefs_suggestion_visibility_show_name" msgid="3219916594067551303">"Винаги да се показва"</string>
    <!-- no translation found for prefs_suggestion_visibility_show_only_portrait_name (3859783767435239118) -->
    <skip />
    <string name="prefs_suggestion_visibility_show_only_portrait_name" msgid="3859783767435239118">"Показване във вертикална ориентация"</string>
    <string name="prefs_suggestion_visibility_hide_name" msgid="6309143926422234673">"Винаги да се скрива"</string>
    <!-- no translation found for auto_correction (7630720885194996950) -->
    <skip />
    <string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Автоматична поправка"</string>
    <string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Клавишът за интервал и пунктуация авт. поправя сгрешени думи"</string>
    <string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Изкл."</string>
    <string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Умерено"</string>
    <string name="auto_correction_threshold_mode_aggeressive" msgid="3524029103734923819">"Агресивно"</string>
    <string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggeressive" msgid="3386782235540547678">"Много агресивно"</string>
    <!-- no translation found for bigram_prediction (1084449187723948550) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for bigram_prediction_summary (3896362682751109677) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for gesture_input (826951152254563827) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for gesture_input_summary (9180350639305731231) -->
    <skip />
    <string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Предложения за следващата дума"</string>
    <string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Използване на предишната дума при даване на предложения"</string>
    <string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Активиране на писането с жест"</string>
    <string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Въвеждане на дума чрез плъзгане на пръст през буквите"</string>
    <string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Следа на жестовете: Показване"</string>
    <!-- no translation found for gesture_floating_preview_text (4443240334739381053) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for gesture_floating_preview_text_summary (4472696213996203533) -->
    <skip />
    <string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Динамична плаваща визуализация"</string>
    <string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Преглед на предложената дума при използване на жестове"</string>
    <string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : Запазено"</string>
    <string name="label_go_key" msgid="1635148082137219148">"Старт"</string>
    <string name="label_next_key" msgid="362972844525672568">"Напред"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -38,7 +38,7 @@
    <string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Altres mètodes d\'entrada"</string>
    <string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"La tecla de canvi d\'idioma serveix també per a altres mètodes d\'entrada"</string>
    <string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Tecla de canvi d\'idioma"</string>
    <string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Mostra-ho quan hi hagi diversos idiomes d\'entrada activats"</string>
    <string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Mostra-la quan hi hagi diversos idiomes d\'entrada activats"</string>
    <string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Retard en ampliar tecla"</string>
    <string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Sense retard"</string>
    <string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Predeterminat"</string>
Loading