<!-- no translation found for spoken_auto_correct (8005997889020109763) -->
<skip/>
<!-- no translation found for spoken_auto_correct_obscured (6276420476908833791) -->
<skip/>
<stringname="spoken_auto_correct"msgid="8005997889020109763">"<xliff:gid="KEY">%1$s</xliff:g> korrigeer <xliff:gid="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> na <xliff:gid="CORRECTED">%3$s</xliff:g>"</string>
<stringname="spoken_use_headphones"msgid="896961781287283493">"يمكنك توصيل سماعة رأس لسماع مفاتيح كلمة المرور منطوقة بصوت عالٍ."</string>
<stringname="spoken_current_text_is"msgid="2485723011272583845">"النص الحالي هو %s"</string>
<stringname="spoken_no_text_entered"msgid="7479685225597344496">"لم يتم إدخال نص"</string>
<!-- no translation found for spoken_auto_correct (8005997889020109763) -->
<skip/>
<!-- no translation found for spoken_auto_correct_obscured (6276420476908833791) -->
<skip/>
<stringname="spoken_auto_correct"msgid="8005997889020109763">"<xliff:gid="KEY">%1$s</xliff:g> لتصحيح <xliff:gid="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> إلى <xliff:gid="CORRECTED">%3$s</xliff:g>"</string>
<stringname="spoken_use_headphones"msgid="896961781287283493">"Connecta un auricular per escoltar les claus de la contrasenya en veu alta."</string>
<stringname="spoken_current_text_is"msgid="2485723011272583845">"El text actual és %s"</string>
<stringname="spoken_no_text_entered"msgid="7479685225597344496">"No s\'ha introduït cap text"</string>
<!-- no translation found for spoken_auto_correct (8005997889020109763) -->
<skip/>
<!-- no translation found for spoken_auto_correct_obscured (6276420476908833791) -->
<skip/>
<stringname="spoken_auto_correct"msgid="8005997889020109763">"<xliff:gid="KEY">%1$s</xliff:g> corregeix <xliff:gid="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> per <xliff:gid="CORRECTED">%3$s</xliff:g>"</string>
<stringname="spoken_use_headphones"msgid="896961781287283493">"Schließen Sie ein Headset an, um das Passwort gesprochen zu hören."</string>
<stringname="spoken_current_text_is"msgid="2485723011272583845">"Aktueller Text lautet %s"</string>
<stringname="spoken_no_text_entered"msgid="7479685225597344496">"Kein Text eingegeben"</string>
<!-- no translation found for spoken_auto_correct (8005997889020109763) -->
<skip/>
<!-- no translation found for spoken_auto_correct_obscured (6276420476908833791) -->
<skip/>
<stringname="spoken_auto_correct"msgid="8005997889020109763">"Mit <xliff:gid="KEY">%1$s</xliff:g> wird <xliff:gid="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> in <xliff:gid="CORRECTED">%3$s</xliff:g> korrigiert."</string>
<stringname="spoken_auto_correct_obscured"msgid="6276420476908833791">"Mit <xliff:gid="KEY">%1$s</xliff:g> erfolgt eine Autokorrektur."</string>