Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit c7588446 authored by Baligh Uddin's avatar Baligh Uddin Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE"

parents 458bfeea 580d4e99
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -23,5 +23,5 @@
    <string name="english_ime_name" msgid="5940510615957428904">"Teclado de Android (AOSP)"</string>
    <string name="spell_checker_service_name" msgid="1254221805440242662">"Corrector ortográfico de Android (AOSP)"</string>
    <string name="english_ime_settings" msgid="5760361067176802794">"Configuración del teclado de Android (AOSP)"</string>
    <string name="android_spell_checker_settings" msgid="6123949487832861885">"Configuración del corrector ortográfico de Android (AOSP)"</string>
    <string name="android_spell_checker_settings" msgid="6123949487832861885">"Config. del corrector ortográfico de Android (AOSP)"</string>
</resources>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -233,7 +233,7 @@
    <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Editar palabra"</string>
    <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Editar"</string>
    <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Eliminar"</string>
    <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"El diccionario del usuario no contiene ninguna palabra. Puedes agregar una palabra tocando el botón Agregar (+)."</string>
    <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"El diccionario del usuario no contiene ninguna palabra. Para agregar una palabra, toca el botón Agregar (+)."</string>
    <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Para todos los idiomas"</string>
    <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Más idiomas"</string>
    <string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Eliminar"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -177,7 +177,7 @@
    <string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Postavljanje aplikacije <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Omogućite aplikaciju <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"Potvrdite aplikaciju \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" u postavkama Jezik i unos i ovlastite je za pokretanje."</string>
    <string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"Aplikacija <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> već je omogućena u postavkama jezika i unosa pa je taj korak gotov. Nastavite sa sljedećim korakom!"</string>
    <string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"Aplikacija <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> već je omogućena u postavkama jezika i unosa, pa je taj korak gotov. Nastavite sa sljedećim korakom!"</string>
    <string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Omogući u postavkama"</string>
    <string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Prijeđite na aplikaciju <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Zatim odaberite aplikaciju \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" kao aktivan način unosa teksta."</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -58,7 +58,7 @@
    <string name="prefs_suggestion_visibility_show_only_portrait_name" msgid="3859783767435239118">"Tampilkan dalam mode potret"</string>
    <string name="prefs_suggestion_visibility_hide_name" msgid="6309143926422234673">"Selalu sembunyikan"</string>
    <string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Blokir kata tak pantas"</string>
    <string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Jangan menyarankan kata-kata yang berpotensi menyinggung"</string>
    <string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Jangan sarankan kata yang berpotensi menyinggung"</string>
    <string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Koreksi otomatis"</string>
    <string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Bilah spasi dan tanda baca secara otomatis dikoreksi pada kata yang salah ketik"</string>
    <string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Mati"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -177,7 +177,7 @@
    <string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Configurar <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Ativar <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"Marque \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" nas definições de Idioma e introdução p/ autorizar a execução no dispositivo."</string>
    <string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> já está ativado nas Definições de idioma e introdução, por isso, este passo está feito. Passemos ao seguinte!"</string>
    <string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> já está ativado nas Definições de idioma e introdução, por isso, este passo está concluído. Passemos ao seguinte!"</string>
    <string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Ativar nas Definições"</string>
    <string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Mudar para <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Em seguida, selecione \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" como o seu método de introdução de texto ativo."</string>
Loading