Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit b575170e authored by Baligh Uddin's avatar Baligh Uddin
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Id31c38a0c1c737071e3659fc374eaca40f441102
Auto-generated-cl: translation import
parent ef0ef2d0
Loading
Loading
Loading
Loading
+0 −9
Original line number Diff line number Diff line
@@ -36,8 +36,6 @@
    <string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Taal-wisselsleutel dek ook ander invoermetodes"</string>
    <string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Taal-wisselsleutel"</string>
    <string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Wys wanneer meervoudige invoertale geaktiveer is"</string>
    <string name="sliding_key_input_preview" msgid="6604262359510068370">"Wys glyverklikker"</string>
    <string name="sliding_key_input_preview_summary" msgid="6340524345729093886">"Vertoon visuele aanduiding terwyl gly van Shift- of Symbol-sleutels af"</string>
    <string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Sleutelopspringer-wagperiode"</string>
    <string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Geen wagperiode nie"</string>
    <string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Verstek"</string>
@@ -114,15 +112,8 @@
    <string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Aktiveer"</string>
    <string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Nie nou nie"</string>
    <string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Dieselfde invoerstyl bestaan ​​reeds: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Vertraging van sleutellangdruk"</string>
    <string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Sleuteldruk se vibrasie-tydsduur"</string>
    <string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Sleuteldruk se klankvolume"</string>
    <string name="prefs_customize_key_preview_animation" msgid="4537507402140318920">"Pasmaak sleutelvoorskou-animasie"</string>
    <string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Lees eksterne woordeboeklêer"</string>
    <string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"Geen woordeboeklêers in die aflaaiselsvouer nie"</string>
    <string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Kies \'n woordeboeklêer om te installeer"</string>
    <string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="4782116251651288054">"Moet hierdie lêer regtig vir <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> geïnstalleer word?"</string>
    <string name="error" msgid="8940763624668513648">"Daar was \'n fout"</string>
    <string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Verstek"</string>
    <string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Welkom by <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"met Gebaar-tik"</string>
+0 −9
Original line number Diff line number Diff line
@@ -36,8 +36,6 @@
    <string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"የቋንቋ መቀየሪያ ቁልፍ ሌሎች የግቤት ስልቶችንም ይሸፍናል"</string>
    <string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"የቋንቋ መቀየሪያ ቁልፍ"</string>
    <string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"በርካታ የግቤት ቋንቋዎች ሲነቁ አሳይ"</string>
    <string name="sliding_key_input_preview" msgid="6604262359510068370">"ተንሸራታች አመልካች አሳይ"</string>
    <string name="sliding_key_input_preview_summary" msgid="6340524345729093886">"ከShift ወይም የምልክት ቁልፎች በማንሸራተት ላይ ሳለ ምስላዊ ምልክት አሳይ"</string>
    <string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"የቁልፍ ብቅ ባይ መዘግየትን ያስወገዳል"</string>
    <string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"የዘገየ የለም"</string>
    <string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"ነባሪ"</string>
@@ -114,15 +112,8 @@
    <string name="enable" msgid="5031294444630523247">"አንቃ"</string>
    <string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"አሁን አልፈልግም"</string>
    <string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"ተመሳሳዩ የግብዓት ቅጥ አስቀድሞ አለ፦ <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"የሰሌዳ ቁልፍ ጠቅታ በመጫን መዘግየት"</string>
    <string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"የቁልፍ ጭነት ንዝረት ርዝመት"</string>
    <string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"የቁልፍ ጭነት ድምጽ መጠን"</string>
    <string name="prefs_customize_key_preview_animation" msgid="4537507402140318920">"ቁልፍ የቅድመ-እይታ እነማን ያብጁ"</string>
    <string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"ውጫዊ የመዝገበቃላት ፋይል አንብብ"</string>
    <string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"በውርዶች አቃፊው ውስጥ ምንም የመዝገበ-ፋይሎች የሉም"</string>
    <string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"የሚጭኑት የመዝገበ-ቃላት ፋይል ይምረጡ"</string>
    <string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="4782116251651288054">"እውን ይሄ ፋይል ለ<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> ይጫን?"</string>
    <string name="error" msgid="8940763624668513648">"ስህተት ተከስቶ ነበር"</string>
    <string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"ነባሪ"</string>
    <string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"እንኳን ወደ <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> በደህና መጡ"</string>
    <string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"በጣት ምልክት መተየብ"</string>
+0 −9
Original line number Diff line number Diff line
@@ -36,8 +36,6 @@
    <string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"يغطي مفتاح تبديل اللغات أساليب الإدخال الأخرى أيضًا"</string>
    <string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"مفتاح تبديل اللغة"</string>
    <string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"يظهر عندما يتم تمكين لغات الإدخال متعددة"</string>
    <string name="sliding_key_input_preview" msgid="6604262359510068370">"إظهار مؤشر التمرير"</string>
    <string name="sliding_key_input_preview_summary" msgid="6340524345729093886">"عرض تلميح مرئي أثناء التمرير من مفتاح Shift أو Symbol"</string>
    <string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"تأخير إزالة النافذة المنبثقة الأساسية"</string>
    <string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"بلا تأخير"</string>
    <string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"افتراضي"</string>
@@ -114,15 +112,8 @@
    <string name="enable" msgid="5031294444630523247">"تمكين"</string>
    <string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"ليس الآن"</string>
    <string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"نمط الإدخال ذاته موجود من قبل: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"تأخير الضغط الطويل للمفاتيح"</string>
    <string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"مدة اهتزاز الضغط على المفاتيح"</string>
    <string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"مستوى صوت الضغط على المفاتيح"</string>
    <string name="prefs_customize_key_preview_animation" msgid="4537507402140318920">"تخصيص الرسم المتحرك لمعاينة المفاتيح"</string>
    <string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"قراءة ملف قاموس خارجي"</string>
    <string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"ليست هناك ملفات قواميس في مجلد التنزيلات"</string>
    <string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"تحديد ملف قاموس للتثبيت"</string>
    <string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="4782116251651288054">"هل تريد حقًا تثبيت هذا الملف للغة <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g>؟"</string>
    <string name="error" msgid="8940763624668513648">"حدث خطأ"</string>
    <string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"الافتراضية"</string>
    <string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"مرحبا بكم في <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"مع الكتابة بالإشارة"</string>
+0 −10
Original line number Diff line number Diff line
@@ -36,8 +36,6 @@
    <string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Dil keçid düyməsi başqa daxiletmə metodlarını da əhatə edir"</string>
    <string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Dil keçidi düyməsi"</string>
    <string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Çoxsaylı daxiletmə dilləri aktivləşdikdə göstər"</string>
    <string name="sliding_key_input_preview" msgid="6604262359510068370">"Slayd indikatorunu göstər"</string>
    <string name="sliding_key_input_preview_summary" msgid="6340524345729093886">"Sürüşdürmə və ya Simvol düymələrinə keçərkən vizual işarəni göstər"</string>
    <string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Klaviş popup kənarlaşdırılmasında gecikmə"</string>
    <string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Gecikmə yoxdur"</string>
    <string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Varsayılan"</string>
@@ -114,16 +112,8 @@
    <string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Aktiv et"</string>
    <string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"İndi yox"</string>
    <string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Eyni daxiletmə üslubu artıq mövcuddur: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Klavişi uzun müddət basmada gecikmə"</string>
    <string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Vibrasiyalı klikləmə müddəti"</string>
    <string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Səsli klikləmə səsi"</string>
    <!-- no translation found for prefs_customize_key_preview_animation (4537507402140318920) -->
    <skip />
    <string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Xarici lüğət faylını oxuyun"</string>
    <string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"Endirmə Qovluğunda heç bir lüğət faylı yoxdur"</string>
    <string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Yükləmək üçün lüğət faylı seçin"</string>
    <string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="4782116251651288054">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> üçün faylı quraşdırmaq istədiyinizə əminsiniz?"</string>
    <string name="error" msgid="8940763624668513648">"Xəta var idi"</string>
    <string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Defolt"</string>
    <string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> təbiqinə xoş gəlmisiniz"</string>
    <string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"Jest Yazısı ilə"</string>
+0 −9
Original line number Diff line number Diff line
@@ -36,8 +36,6 @@
    <string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Клавишът за превкл. на езика обхваща и други методи за въвеждане"</string>
    <string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Клавиш за превкл. на езика"</string>
    <string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Показване при няколко активирани езика за въвеждане"</string>
    <string name="sliding_key_input_preview" msgid="6604262359510068370">"Индикатор за плъзгане: Показв."</string>
    <string name="sliding_key_input_preview_summary" msgid="6340524345729093886">"Визуална подсказка при плъзгане от „Shift“ или клавиш за символи"</string>
    <string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Отхвърляне на подсказката"</string>
    <string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Без задържане"</string>
    <string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"По подразбиране"</string>
@@ -114,15 +112,8 @@
    <string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Активиране"</string>
    <string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Не сега"</string>
    <string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Същият стил на въвеждане вече съществува: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Забавяне при продълж. натискане"</string>
    <string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Продълж. на вибриране при натискане"</string>
    <string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Сила на звука при натиск. на клавиш"</string>
    <string name="prefs_customize_key_preview_animation" msgid="4537507402140318920">"Аним. за визуал. на клавишите: Перс."</string>
    <string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Четене на файл за външен речник"</string>
    <string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"В папката „Изтегляния“ няма файлове за речник"</string>
    <string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Изберете файл за речника, който да инсталирате"</string>
    <string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="4782116251651288054">"Наистина ли да се инсталира този файл за <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g>?"</string>
    <string name="error" msgid="8940763624668513648">"Възникна грешка"</string>
    <string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Стандартни"</string>
    <string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Добре дошли в/ъв <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"с въвеждане чрез жест"</string>
Loading