Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit ae25e2c4 authored by Baligh Uddin's avatar Baligh Uddin
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Iec4037b7d6e6d13dbc057f7d5fcd94785a63b542
Auto-generated-cl: translation import
parent d582c38b
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -44,10 +44,8 @@
    <string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"ነባሪ"</string>
    <string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"የዕውቂያ ስም ጠቁም"</string>
    <string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"ከዕውቂያዎች ለጥቆማዎች እና ማስተካከያዎች ስሞች ተጠቀም"</string>
    <!-- no translation found for use_double_space_period (8781529969425082860) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for use_double_space_period_summary (6532892187247952799) -->
    <skip />
    <string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"የድርብ-ክፍተት ነጥብ"</string>
    <string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"የክፍተት አሞሌው ላይ ሁለቴ መታ ማድረግ አንድ ነጥብ እና ክፍተት አስከትሎ ያስገባል"</string>
    <string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"ራስ-ሰር አቢይ ማድረግ"</string>
    <string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"የእያንዳንዱ ዓረፍተ ነገር የመጀመሪያ ቃል በአቢይ ሆሄ ያስቀምጡ"</string>
    <string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"መዝገበ ቃላቶች ጨምር"</string>
+2 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -44,10 +44,8 @@
    <string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Па змаўчанні"</string>
    <string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Прапан. імёны кантактаў"</string>
    <string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Выкарыстоўваць імёны са спісу кантактаў для прапаноў і выпраўл."</string>
    <!-- no translation found for use_double_space_period (8781529969425082860) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for use_double_space_period_summary (6532892187247952799) -->
    <skip />
    <string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Падвойны iнтэрвал"</string>
    <string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Падвойнае нацiсканне на прабел ўстаўляе iнтэрвал з наступным прабелам"</string>
    <string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Аўтаматычна рабіць вялікія літары"</string>
    <string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Пісаць з загалоўнай літары першае слова ў кожным сказе"</string>
    <string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Дадатковыя слоўнікі"</string>
+2 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -44,10 +44,8 @@
    <string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"По подразбиране"</string>
    <string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Предложения за контакти"</string>
    <string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Използване на имена от „Контакти“ за предложения и поправки"</string>
    <!-- no translation found for use_double_space_period (8781529969425082860) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for use_double_space_period_summary (6532892187247952799) -->
    <skip />
    <string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Точка чрез двоен интервал"</string>
    <string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Двукр. докосване на клав. за интервал вмъква точка, следвана от интервал"</string>
    <string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Автоматично поставяне на главни букви"</string>
    <string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Правене на първата дума от всяко изречение главна"</string>
    <string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Добавени речници"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -45,7 +45,7 @@
    <string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Suggereix noms de contactes"</string>
    <string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Utilitza els noms de contactes per fer suggeriments i correccions"</string>
    <string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Punt amb doble espai"</string>
    <string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Picar dues vegades la barra espaiad. insereix punt i espai blanc"</string>
    <string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Picar dues vegades la barra d\'espai insereix punt i espai blanc"</string>
    <string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Majúscules automàtiques"</string>
    <string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Posa en majúscula la primera paraula de cada frase"</string>
    <string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Diccionaris complementaris"</string>
+2 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -44,10 +44,8 @@
    <string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Výchozí"</string>
    <string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Navrhovat jména kontaktů"</string>
    <string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Použít jména ze seznamu kontaktů k návrhům a opravám"</string>
    <!-- no translation found for use_double_space_period (8781529969425082860) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for use_double_space_period_summary (6532892187247952799) -->
    <skip />
    <string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Tečka dvojitým mezerníkem"</string>
    <string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Dvojím klepnutím na mezerník vložíte tečku následovanou mezerou."</string>
    <string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Velká písmena automaticky"</string>
    <string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Kapitalizace prvního slova každé věty"</string>
    <string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Doplňkové slovníky"</string>
Loading