Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 97949e88 authored by Treehugger Robot's avatar Treehugger Robot Committed by Gerrit Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE"

parents fa3c3e2e 92b7cf04
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -204,7 +204,7 @@
    <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Redigeer woord"</string>
    <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Redigeer"</string>
    <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Vee uit"</string>
    <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Jy het geen woorde in die gebruikerwoordeboek nie. Tik op die Voeg by- (+) knoppie om \'n woord by te voeg."</string>
    <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Jy het geen woorde in die gebruikerwoordeboek nie. Tik op die Voeg By-knoppie (+) om \'n woord by te voeg."</string>
    <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Vir alle tale"</string>
    <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Nog tale…"</string>
    <string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Vee uit"</string>
+5 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -26,7 +26,7 @@
    <string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"اهتزاز عند ضغط مفتاح"</string>
    <string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"صوت عند الضغط على مفتاح"</string>
    <string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"انبثاق عند ضغط مفتاح"</string>
    <string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"التفضيلات"</string>
    <string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"الإعدادات المفضّلة"</string>
    <string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"الحسابات والخصوصية"</string>
    <string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"المظهر والتنسيقات"</string>
    <string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"الكتابة بالإشارة"</string>
@@ -54,7 +54,7 @@
    <string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"بلا تأخير"</string>
    <string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"تلقائي"</string>
    <string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> مللي ثانية"</string>
    <string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"الإعداد التلقائي للنظام"</string>
    <string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"الضبط التلقائي للنظام"</string>
    <string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"اقتراح أسماء جهات الاتصال"</string>
    <string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"استخدام الأسماء من جهات الاتصال للاقتراحات والتصحيحات"</string>
    <string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"اقتراحات مخصصة"</string>
@@ -62,7 +62,7 @@
    <string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"نقطة المسافة المزدوجة"</string>
    <string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"يؤدي النقر مرّتين على مفتاح المسافة إلى إدخال نقطة متبوعة بمسافة"</string>
    <string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"أحرف كبيرة تلقائيًا"</string>
    <string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"كتابة الحرف الأول من كل جملة بحرف كبير."</string>
    <string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"كتابة الحرف الأول من كل جملة بحرف كبير"</string>
    <string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"القاموس الشخصي"</string>
    <string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"القواميس الإضافية"</string>
    <string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"القاموس الرئيسي"</string>
@@ -77,7 +77,7 @@
    <string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"صارم"</string>
    <string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"شديد الصرامة"</string>
    <string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"اقتراحات الكلمات التالية"</string>
    <string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"استخدام الكلمة السابقة في تقديم الاقتراحات"</string>
    <string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"استخدام الكلمة السابقة لتقديم الاقتراحات"</string>
    <string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"تفعيل الكتابة بالإيماءة"</string>
    <string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"إدخال كلمة من خلال التمرير على الأحرف"</string>
    <string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"عرض مسار الإيماءة"</string>
@@ -136,7 +136,7 @@
    <string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"نمط الإدخال ذاته موجود من قبل: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"مدة اهتزاز الضغط على المفاتيح"</string>
    <string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"مستوى صوت الضغط على المفاتيح"</string>
    <string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"مهلة الضغط الطويل على المفاتيح"</string>
    <string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"مهلة الضغط مع الاستمرار على المفاتيح"</string>
    <string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"الرموز التعبيرية للوحة مفاتيح فعلية"</string>
    <string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"مفتاح Alt الفعلي يعرض لوحة الرموز التعبيرية"</string>
    <string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"التلقائية"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -60,7 +60,7 @@
    <string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Персанальныя прапановы"</string>
    <string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"Палепшыць <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Падвойны iнтэрвал"</string>
    <string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Падвойнае нацiсканне на прабел ўстаўляе iнтэрвал з наступным прабелам"</string>
    <string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Падвойнае нацiсканне на клавішу прабелу ўстаўляе кропку з наступным прабелам"</string>
    <string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Аўтаматычна рабіць літары вялікімі"</string>
    <string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Пісаць з загалоўнай літары першае слова ў кожным сказе"</string>
    <string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Асабісты слоўнік"</string>
+6 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -22,14 +22,14 @@
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Mogućnosti unosa"</string>
    <string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Korištenje imena kontakata"</string>
    <string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Alat za provjeru pravopisa koristi upise iz vaše liste kontakata"</string>
    <string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Provjera pravopisa koristi upise s vaše liste kontakata"</string>
    <string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Vibracija pri pritisku na tipku"</string>
    <string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Zvuk pri pritisku tipke"</string>
    <string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Iskačuči prozor pri pritisku na tipku"</string>
    <string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"Postavke"</string>
    <string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"Računi i privatnost"</string>
    <string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"Izgled i rasporedi tipki"</string>
    <string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"Kucanje pokretima"</string>
    <string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"Pisanje pokretima"</string>
    <string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Ispravka teksta"</string>
    <string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Napredno"</string>
    <string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"Tema"</string>
@@ -78,7 +78,7 @@
    <string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Veoma napadno"</string>
    <string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Prijedlozi za sljedeću riječ"</string>
    <string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Prilikom odlučivanja koristi prethodno"</string>
    <string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Omogućite kucanje pokretima"</string>
    <string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Omogućite pisanje pokretima"</string>
    <string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Unesite riječ klizanjem prstom preko slova"</string>
    <string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Prikaži trag pokreta"</string>
    <string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Pregled dinamičkim lebdenjem"</string>
@@ -136,12 +136,12 @@
    <string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Već postoji isti stil unosa: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Trajanje vibracije pritisnute tipke"</string>
    <string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Jačina zvuka pritisnute tipke"</string>
    <string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Odgoda dugog pritiska tipke"</string>
    <string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Odgoda dugim pritiskom tipke"</string>
    <string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"Emoji za fizičku tastaturu"</string>
    <string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"Tipka Alt na fizičkoj tastaturi aktivira paletu za emoji"</string>
    <string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Zadano"</string>
    <string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Dobro došli u aplikaciju <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"s kucanjem pokretima"</string>
    <string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"s Pisanjem pokretima"</string>
    <string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Započnite"</string>
    <string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Sljedeći korak"</string>
    <string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Postavljanje aplikacije <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
@@ -157,7 +157,7 @@
    <string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"Konfiguriraj dodatne jezike"</string>
    <string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"Završeno"</string>
    <string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"Prikaži ikonu aplikacije"</string>
    <string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"Prikaži ikonu aplikacije na pokretaču"</string>
    <string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"Prikazivanje ikone aplikacije na pokretaču"</string>
    <string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Pružalac usluge rječnika"</string>
    <string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Pružalac usluge rječnika"</string>
    <string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Usluga rječnika"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -28,7 +28,7 @@
    <string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Amplia en prémer tecles"</string>
    <string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"Preferències"</string>
    <string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"Comptes i privadesa"</string>
    <string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"Aparença i disseny"</string>
    <string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"Aparença i disposició"</string>
    <string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"Escriptura gestual"</string>
    <string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Correcció de textos"</string>
    <string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Avançada"</string>
@@ -129,7 +129,7 @@
    <string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Elimina"</string>
    <string name="save" msgid="7646738597196767214">"Desa"</string>
    <string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Idioma"</string>
    <string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Disseny"</string>
    <string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Disposició"</string>
    <string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"El teu estil d\'introducció personalitzat ha d\'estar activat per poder fer-lo servir. Vols activar-lo ara?"</string>
    <string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Activa"</string>
    <string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Ara no"</string>
Loading