<stringname="language_selection_summary"msgid="187110938289512256">"Jazyk můžete změnit posunutím prstu po mezerníku."</string>
<!-- outdated translation 8058519710062071085 --><stringname="hint_add_to_dictionary"msgid="9006292060636342317">"← Uložte slovo opětovným klepnutím"</string>
<stringname="hint_add_to_dictionary"msgid="9006292060636342317">"← Dalším dotykem slovo uložíte"</string>
<stringname="has_dictionary"msgid="6071847973466625007">"K dispozici je slovník"</string>
<stringname="prefs_enable_log"msgid="6620424505072963557">"Aktivovat zasílání statistik užívání a zpráv o selhání"</string>
<stringname="prefs_description_log"msgid="5827825607258246003">"Automatickým zasíláním statistik o užívání editoru zadávání dat a zpráv o jeho selhání do Googlu můžete přispět k vylepšení tohoto nástroje."</string>
<!-- outdated translation 4966265843750259377 --><stringname="prefs_enable_recorrection"msgid="4588408906649533582">"Klepnutím sem aktivujete korekci"</string>
<!-- outdated translation 8181745740388568396 --><stringname="prefs_enable_recorrection_summary"msgid="1056068922330206170">"Klepnutím na slova, která jste napsali, zobrazíte návrhy na korekci."</string>
<!-- outdated translation 5037231665897435902 --><stringname="prefs_enable_recorrection_summary"msgid="1056068922330206170">"Dotknete-li se slov, která jste napsali, můžete je opravit."</string>
<stringname="prefs_description_log"msgid="5827825607258246003">"Vær med til at forbedre denne inputmetode ved at sende anvendelsesstatistikker og rapporter om nedbrud til Google."</string>
<!-- outdated translation 4966265843750259377 --><stringname="prefs_enable_recorrection"msgid="4588408906649533582">"Tryk for at rette ord igen"</string>
<!-- outdated translation 8181745740388568396 --><stringname="prefs_enable_recorrection_summary"msgid="1056068922330206170">"Du kan rette ordene igen ved at trykke på de ord, du har indtastet"</string>
<!-- outdated translation 5809974560359283818 --><stringname="prefs_enable_recorrection"msgid="4588408906649533582">"Tryk for at rette ord igen"</string>
<!-- outdated translation 5037231665897435902 --><stringname="prefs_enable_recorrection_summary"msgid="1056068922330206170">"Du kan rette ordene igen ved at trykke på de ord, du har indtastet"</string>
<stringname="language_selection_summary"msgid="187110938289512256">"Finger über die Leertaste bewegen, um die Eingabesprache zu wechseln"</string>
<!-- outdated translation 8058519710062071085 --><stringname="hint_add_to_dictionary"msgid="9006292060636342317">"← Zum Speichern erneut tippen"</string>
<stringname="hint_add_to_dictionary"msgid="9006292060636342317">"← Zum Speichern erneut berühren"</string>
<stringname="prefs_description_log"msgid="5827825607258246003">"Tragen Sie zur Verbesserung dieses Eingabemethodeneditors bei, indem Sie automatisch Nutzungsstatistiken und Absturzberichte an Google senden."</string>
<!-- outdated translation 4966265843750259377 --><stringname="prefs_enable_recorrection"msgid="4588408906649533582">"Zur Korrektur von Wörtern darauf tippen"</string>
<!-- outdated translation 8181745740388568396 --><stringname="prefs_enable_recorrection_summary"msgid="1056068922330206170">"Sie können Wörter korrigieren, indem Sie auf eingegebene Wörter tippen."</string>
<!-- outdated translation 5037231665897435902 --><stringname="prefs_enable_recorrection_summary"msgid="1056068922330206170">"Sie können Wörter korrigieren, indem Sie die eingegebenen Wörter berühren."</string>
<stringname="language_selection_summary"msgid="187110938289512256">"Σύρετε το δάχτυλο στο πλήκτρο διαστήματος για να αλλάξετε γλώσσα"</string>
<!-- outdated translation 8058519710062071085 --><stringname="hint_add_to_dictionary"msgid="9006292060636342317">"← Πατήστε ξανά για αποθήκευση"</string>
<stringname="hint_add_to_dictionary"msgid="9006292060636342317">"← Αγγίξτε ξανά για αποθήκευση"</string>
<stringname="prefs_description_log"msgid="5827825607258246003">"Βοηθήστε μας να βελτιώσουμε αυτό το πρόγραμμα επεξεργασίας μεθόδου εισόδου στέλνοντας αυτόματα στατιστικά στοιχεία και αναφορές σφαλμάτων στην Google."</string>
<!-- outdated translation 4966265843750259377 --><stringname="prefs_enable_recorrection"msgid="4588408906649533582">"Αγγίξτε για να διορθώσετε ξανά τις λέξεις"</string>
<!-- outdated translation 8181745740388568396 --><stringname="prefs_enable_recorrection_summary"msgid="1056068922330206170">"Μπορείτε να διορθώσετε ξανά τις λέξεις αγγίζοντας τις λέξεις που έχετε πληκτρολογήσει"</string>
<!-- outdated translation 5809974560359283818 --><stringname="prefs_enable_recorrection"msgid="4588408906649533582">"Αγγίξτε για να διορθώσετε ξανά τις λέξεις"</string>
<!-- outdated translation 5037231665897435902 --><stringname="prefs_enable_recorrection_summary"msgid="1056068922330206170">"Μπορείτε να διορθώσετε ξανά τις λέξεις αγγίζοντας τις λέξεις που έχετε πληκτρολογήσει"</string>
<stringname="auto_complete_summary"msgid="6113149638718274624">"La barra espaciadora o la puntuación insertan automáticamente la palabra resaltada."</string>
<stringname="prefs_settings_key"msgid="4623341240804046498">"Mostrar tecla de parámetros de configuración"</string>
<stringname="prefs_settings_key"msgid="4623341240804046498">"Mostrar tecla de configuración"</string>
<stringname="prefs_enable_log"msgid="6620424505072963557">"Habilitar los comentarios del usuario"</string>
<stringname="prefs_description_log"msgid="5827825607258246003">"Ayuda a mejorar este editor de método de introducción de texto al enviar las estadísticas de uso y los informes de error a Google."</string>
<!-- outdated translation 4966265843750259377 --><stringname="prefs_enable_recorrection"msgid="4588408906649533582">"Puntea para volver a corregir las palabras"</string>
<!-- outdated translation 8181745740388568396 --><stringname="prefs_enable_recorrection_summary"msgid="1056068922330206170">"Puedes volver a corregir las palabras punteando las que ya has escrito"</string>
<stringname="prefs_enable_recorrection"msgid="4588408906649533582">"Tocar para corregir palabras"</string>
<stringname="prefs_enable_recorrection_summary"msgid="1056068922330206170">"Toca las palabras ingresadas que desees corregir"</string>
<stringname="keyboard_layout"msgid="437433231038683666">"Tema del teclado"</string>