Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 913730d6 authored by Kenny Root's avatar Kenny Root
Browse files

Import revised translations

Change-Id: Iaf51da312caf84a58796714424fc8dd22df1f6d3
parent 179fa2c0
Loading
Loading
Loading
Loading
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -128,12 +128,12 @@
    <string name="selectInputMethod" msgid="315076553378705821">"Výběr metody zadávání dat"</string>
    <string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Vstupní jazyky"</string>
    <string name="language_selection_summary" msgid="187110938289512256">"Jazyk můžete změnit posunutím prstu po mezerníku."</string>
    <!-- outdated translation 8058519710062071085 -->     <string name="hint_add_to_dictionary" msgid="9006292060636342317">"← Uložte slovo opětovným klepnutím"</string>
    <string name="hint_add_to_dictionary" msgid="9006292060636342317">"← Dalším dotykem slovo uložíte"</string>
    <string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"K dispozici je slovník"</string>
    <string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"Aktivovat zasílání statistik užívání a zpráv o selhání"</string>
    <string name="prefs_description_log" msgid="5827825607258246003">"Automatickým zasíláním statistik o užívání editoru zadávání dat a zpráv o jeho selhání do Googlu můžete přispět k vylepšení tohoto nástroje."</string>
    <!-- outdated translation 4966265843750259377 -->     <string name="prefs_enable_recorrection" msgid="4588408906649533582">"Klepnutím sem aktivujete korekci"</string>
    <!-- outdated translation 8181745740388568396 -->     <string name="prefs_enable_recorrection_summary" msgid="1056068922330206170">"Klepnutím na slova, která jste napsali, zobrazíte návrhy na korekci."</string>
    <!-- outdated translation 5809974560359283818 -->     <string name="prefs_enable_recorrection" msgid="4588408906649533582">"Dotykem aktivujete opravy"</string>
    <!-- outdated translation 5037231665897435902 -->     <string name="prefs_enable_recorrection_summary" msgid="1056068922330206170">"Dotknete-li se slov, která jste napsali, můžete je opravit."</string>
    <string name="keyboard_layout" msgid="437433231038683666">"Motiv klávesnice"</string>
    <string name="subtype_mode_keyboard" msgid="2242090416595003881">"klávesnice"</string>
    <string name="subtype_mode_voice" msgid="4394113125441627771">"hlas"</string>
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -128,12 +128,12 @@
    <string name="selectInputMethod" msgid="315076553378705821">"Vælg inputmetode"</string>
    <string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Inputsprog"</string>
    <string name="language_selection_summary" msgid="187110938289512256">"Træk fingeren på mellemrumstasten for at skifte sprog"</string>
    <!-- outdated translation 8058519710062071085 -->     <string name="hint_add_to_dictionary" msgid="9006292060636342317">"← Tast igen for at gemme"</string>
    <string name="hint_add_to_dictionary" msgid="9006292060636342317">"← Tryk igen for at gemme"</string>
    <string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Ordbog er tilgængelig"</string>
    <string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"Aktiver brugerfeedback"</string>
    <string name="prefs_description_log" msgid="5827825607258246003">"Vær med til at forbedre denne inputmetode ved at sende anvendelsesstatistikker og rapporter om nedbrud til Google."</string>
    <!-- outdated translation 4966265843750259377 -->     <string name="prefs_enable_recorrection" msgid="4588408906649533582">"Tryk for at rette ord igen"</string>
    <!-- outdated translation 8181745740388568396 -->     <string name="prefs_enable_recorrection_summary" msgid="1056068922330206170">"Du kan rette ordene igen ved at trykke på de ord, du har indtastet"</string>
    <!-- outdated translation 5809974560359283818 -->     <string name="prefs_enable_recorrection" msgid="4588408906649533582">"Tryk for at rette ord igen"</string>
    <!-- outdated translation 5037231665897435902 -->     <string name="prefs_enable_recorrection_summary" msgid="1056068922330206170">"Du kan rette ordene igen ved at trykke på de ord, du har indtastet"</string>
    <string name="keyboard_layout" msgid="437433231038683666">"Tastaturtema"</string>
    <string name="subtype_mode_keyboard" msgid="2242090416595003881">"tastatur"</string>
    <string name="subtype_mode_voice" msgid="4394113125441627771">"stemme"</string>
+4 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -48,7 +48,7 @@
    <string name="show_suggestions_summary" msgid="1989672863935759654">"Vorgeschlagene Wörter während des Tippens anzeigen"</string>
    <string name="auto_complete" msgid="1103196318775486023">"Autom. vervollständigen"</string>
    <string name="auto_complete_summary" msgid="6113149638718274624">"Leertaste und Interpunktion fügen autom. ein markiertes Wort ein"</string>
    <string name="prefs_settings_key" msgid="4623341240804046498">"Einstellungsschlüssel anzeigen"</string>
    <string name="prefs_settings_key" msgid="4623341240804046498">"Einstellungstaste anz."</string>
    <string name="settings_key_mode_auto_name" msgid="2993460277873684680">"Automatisch"</string>
    <string name="settings_key_mode_always_show_name" msgid="3047567041784760575">"Immer anzeigen"</string>
    <string name="settings_key_mode_always_hide_name" msgid="7833948046716923994">"Immer ausblenden"</string>
@@ -128,12 +128,12 @@
    <string name="selectInputMethod" msgid="315076553378705821">"Eingabemethode auswählen"</string>
    <string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Eingabesprachen"</string>
    <string name="language_selection_summary" msgid="187110938289512256">"Finger über die Leertaste bewegen, um die Eingabesprache zu wechseln"</string>
    <!-- outdated translation 8058519710062071085 -->     <string name="hint_add_to_dictionary" msgid="9006292060636342317">"← Zum Speichern erneut tippen"</string>
    <string name="hint_add_to_dictionary" msgid="9006292060636342317">"← Zum Speichern erneut berühren"</string>
    <string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Wörterbuch verfügbar"</string>
    <string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"Nutzer-Feedback aktivieren"</string>
    <string name="prefs_description_log" msgid="5827825607258246003">"Tragen Sie zur Verbesserung dieses Eingabemethodeneditors bei, indem Sie automatisch Nutzungsstatistiken und Absturzberichte an Google senden."</string>
    <!-- outdated translation 4966265843750259377 -->     <string name="prefs_enable_recorrection" msgid="4588408906649533582">"Zur Korrektur von Wörtern darauf tippen"</string>
    <!-- outdated translation 8181745740388568396 -->     <string name="prefs_enable_recorrection_summary" msgid="1056068922330206170">"Sie können Wörter korrigieren, indem Sie auf eingegebene Wörter tippen."</string>
    <string name="prefs_enable_recorrection" msgid="4588408906649533582">"Wortkorrektur"</string>
    <!-- outdated translation 5037231665897435902 -->     <string name="prefs_enable_recorrection_summary" msgid="1056068922330206170">"Sie können Wörter korrigieren, indem Sie die eingegebenen Wörter berühren."</string>
    <string name="keyboard_layout" msgid="437433231038683666">"Tastaturdesign"</string>
    <string name="subtype_mode_keyboard" msgid="2242090416595003881">"Tastatur"</string>
    <string name="subtype_mode_voice" msgid="4394113125441627771">"Sprache"</string>
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -128,12 +128,12 @@
    <string name="selectInputMethod" msgid="315076553378705821">"Επιλογή μεθόδου εισόδου"</string>
    <string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Γλώσσες εισόδου"</string>
    <string name="language_selection_summary" msgid="187110938289512256">"Σύρετε το δάχτυλο στο πλήκτρο διαστήματος για να αλλάξετε γλώσσα"</string>
    <!-- outdated translation 8058519710062071085 -->     <string name="hint_add_to_dictionary" msgid="9006292060636342317">"← Πατήστε ξανά για αποθήκευση"</string>
    <string name="hint_add_to_dictionary" msgid="9006292060636342317">"← Αγγίξτε ξανά για αποθήκευση"</string>
    <string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Λεξικό διαθέσιμο"</string>
    <string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"Ενεργοποίηση σχολίων χρηστών"</string>
    <string name="prefs_description_log" msgid="5827825607258246003">"Βοηθήστε μας να βελτιώσουμε αυτό το πρόγραμμα επεξεργασίας μεθόδου εισόδου στέλνοντας αυτόματα στατιστικά στοιχεία και αναφορές σφαλμάτων στην Google."</string>
    <!-- outdated translation 4966265843750259377 -->     <string name="prefs_enable_recorrection" msgid="4588408906649533582">"Αγγίξτε για να διορθώσετε ξανά τις λέξεις"</string>
    <!-- outdated translation 8181745740388568396 -->     <string name="prefs_enable_recorrection_summary" msgid="1056068922330206170">"Μπορείτε να διορθώσετε ξανά τις λέξεις αγγίζοντας τις λέξεις που έχετε πληκτρολογήσει"</string>
    <!-- outdated translation 5809974560359283818 -->     <string name="prefs_enable_recorrection" msgid="4588408906649533582">"Αγγίξτε για να διορθώσετε ξανά τις λέξεις"</string>
    <!-- outdated translation 5037231665897435902 -->     <string name="prefs_enable_recorrection_summary" msgid="1056068922330206170">"Μπορείτε να διορθώσετε ξανά τις λέξεις αγγίζοντας τις λέξεις που έχετε πληκτρολογήσει"</string>
    <string name="keyboard_layout" msgid="437433231038683666">"Θέμα πληκτρολογίου"</string>
    <string name="subtype_mode_keyboard" msgid="2242090416595003881">"πληκτρολόγιο"</string>
    <string name="subtype_mode_voice" msgid="4394113125441627771">"φωνητική"</string>
+4 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -48,7 +48,7 @@
    <string name="show_suggestions_summary" msgid="1989672863935759654">"Mostrar palabras sugeridas mientras escribe"</string>
    <string name="auto_complete" msgid="1103196318775486023">"Completar automát."</string>
    <string name="auto_complete_summary" msgid="6113149638718274624">"La barra espaciadora o la puntuación insertan automáticamente la palabra resaltada."</string>
    <string name="prefs_settings_key" msgid="4623341240804046498">"Mostrar tecla de parámetros de configuración"</string>
    <string name="prefs_settings_key" msgid="4623341240804046498">"Mostrar tecla de configuración"</string>
    <string name="settings_key_mode_auto_name" msgid="2993460277873684680">"Automático"</string>
    <string name="settings_key_mode_always_show_name" msgid="3047567041784760575">"Mostrar siempre"</string>
    <string name="settings_key_mode_always_hide_name" msgid="7833948046716923994">"Ocultar siempre"</string>
@@ -128,12 +128,12 @@
    <string name="selectInputMethod" msgid="315076553378705821">"Seleccionar método de entrada"</string>
    <string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Idiomas de entrada"</string>
    <string name="language_selection_summary" msgid="187110938289512256">"Deslizarse manualmente por la barra espaciadora para cambiar el idioma"</string>
    <!-- outdated translation 8058519710062071085 -->     <string name="hint_add_to_dictionary" msgid="9006292060636342317">"← Presionar nuevamente para guardar"</string>
    <string name="hint_add_to_dictionary" msgid="9006292060636342317">"← Tocar de nuevo para guardar"</string>
    <string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Diccionario disponible"</string>
    <string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"Habilitar los comentarios del usuario"</string>
    <string name="prefs_description_log" msgid="5827825607258246003">"Ayuda a mejorar este editor de método de introducción de texto al enviar las estadísticas de uso y los informes de error a Google."</string>
    <!-- outdated translation 4966265843750259377 -->     <string name="prefs_enable_recorrection" msgid="4588408906649533582">"Puntea para volver a corregir las palabras"</string>
    <!-- outdated translation 8181745740388568396 -->     <string name="prefs_enable_recorrection_summary" msgid="1056068922330206170">"Puedes volver a corregir las palabras punteando las que ya has escrito"</string>
    <string name="prefs_enable_recorrection" msgid="4588408906649533582">"Tocar para corregir palabras"</string>
    <string name="prefs_enable_recorrection_summary" msgid="1056068922330206170">"Toca las palabras ingresadas que desees corregir"</string>
    <string name="keyboard_layout" msgid="437433231038683666">"Tema del teclado"</string>
    <string name="subtype_mode_keyboard" msgid="2242090416595003881">"Teclado"</string>
    <string name="subtype_mode_voice" msgid="4394113125441627771">"Voz"</string>
Loading