Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 7b680585 authored by Ying Wang's avatar Ying Wang Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE"

parents 8fa20d6a b7289472
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -114,7 +114,7 @@
    <string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"ቋንቋዎች አግቤት"</string>
    <string name="note_timestamp_for_researchlog" msgid="1889446857977976026">"የምዝግብ ማስታወሻ ጊዜ ማህተም ማስታወሻ"</string>
    <string name="notify_recorded_timestamp" msgid="8036429032449612051">"የጊዜ ማህተም ተመዝግቧል"</string>
    <string name="do_not_log_this_session" msgid="413762473641146336">"ይህን ክፍለ ጊዜ እንዳትመዘግበው"</string>
    <string name="do_not_log_this_session" msgid="413762473641146336">"ይህን ክፍለ ጊዜ እንዳትመዘግበው"</string>
    <string name="notify_session_log_deleting" msgid="3299507647764414623">"የክፍለጊዜ ምዝግብ ማስታወሻ በመሰረዝ ላይ"</string>
    <string name="notify_session_log_deleted" msgid="8687927130100934686">"የክፍለ ጊዜ ምዝግብ ማስታወሻ ተሰርዟል"</string>
    <string name="notify_session_log_not_deleted" msgid="2592908998810755970">"የክፍለጊዜ ምዝግብ ማስታወሻ አልተሰረዘም"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -124,7 +124,7 @@
    <string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"Aktivovat zasílání statistik užívání a zpráv o selhání"</string>
    <string name="prefs_description_log" msgid="5827825607258246003">"Automatickým zasíláním statistik o užívání editoru zadávání dat a zpráv o jeho selhání do Googlu můžete přispět k vylepšení tohoto nástroje."</string>
    <string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Motiv klávesnice"</string>
    <string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"angličtina (Spojené království)"</string>
    <string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"angličtina (Velká Británie)"</string>
    <string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"angličtina (USA)"</string>
    <string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="2179097748724725906">"angličtina (VB) (<xliff:g id="LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="1362581347576714579">"angličtina (USA) (<xliff:g id="LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
+5 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -24,7 +24,7 @@
    <string name="aosp_android_keyboard_ime_name" msgid="7877134937939182296">"Teclado de Android (AOSP)"</string>
    <string name="english_ime_settings" msgid="6661589557206947774">"Configuración de teclado de Android"</string>
    <string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Opciones de entrada"</string>
    <string name="english_ime_research_log" msgid="8492602295696577851">"Comandos regis. de inves."</string>
    <string name="english_ime_research_log" msgid="8492602295696577851">"Comandos registro invest."</string>
    <string name="spell_checker_service_name" msgid="7338064335159755926">"Corrector ortográfico de Android"</string>
    <string name="aosp_spell_checker_service_name" msgid="6985142605330377819">"Corrector ortográfico de Android (AOSP)"</string>
    <string name="android_spell_checker_settings" msgid="5822324635435443689">"Configuración del corrector ortográfico"</string>
@@ -112,12 +112,12 @@
    <string name="voice_input_modes_summary_off" msgid="63875609591897607">"La entrada por voz está inhabilitada"</string>
    <string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Configurar métodos de entrada"</string>
    <string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Idiomas de entrada"</string>
    <string name="note_timestamp_for_researchlog" msgid="1889446857977976026">"Marcar punto en el regis."</string>
    <string name="note_timestamp_for_researchlog" msgid="1889446857977976026">"Marcar tiempo en registro"</string>
    <string name="notify_recorded_timestamp" msgid="8036429032449612051">"Marca tiempo registrada"</string>
    <string name="do_not_log_this_session" msgid="413762473641146336">"No registrar esta sesión"</string>
    <string name="notify_session_log_deleting" msgid="3299507647764414623">"Eliminando regis. sesión"</string>
    <string name="notify_session_log_deleted" msgid="8687927130100934686">"Regis. sesión eliminado"</string>
    <string name="notify_session_log_not_deleted" msgid="2592908998810755970">"NO se eliminó el regis."</string>
    <string name="notify_session_log_deleting" msgid="3299507647764414623">"Eliminando registro"</string>
    <string name="notify_session_log_deleted" msgid="8687927130100934686">"Registro sesión eliminado"</string>
    <string name="notify_session_log_not_deleted" msgid="2592908998810755970">"NO se eliminó el registro"</string>
    <string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Idiomas de entrada"</string>
    <string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Vuelve a tocar para guardar."</string>
    <string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Diccionario disponible"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -114,7 +114,7 @@
    <string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Syöttökielet"</string>
    <string name="note_timestamp_for_researchlog" msgid="1889446857977976026">"Merkitse aikaleima lokiin"</string>
    <string name="notify_recorded_timestamp" msgid="8036429032449612051">"Merkitty aikaleima"</string>
    <string name="do_not_log_this_session" msgid="413762473641146336">"Älä tallenna tätä käyttök"</string>
    <string name="do_not_log_this_session" msgid="413762473641146336">"Älä tallenna tätä käyttök."</string>
    <string name="notify_session_log_deleting" msgid="3299507647764414623">"Poistetaan lokia"</string>
    <string name="notify_session_log_deleted" msgid="8687927130100934686">"Käyttökertaloki poistettu"</string>
    <string name="notify_session_log_not_deleted" msgid="2592908998810755970">"Lokia EI poistettu"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -117,7 +117,7 @@
    <string name="do_not_log_this_session" msgid="413762473641146336">"Ne naplózza"</string>
    <string name="notify_session_log_deleting" msgid="3299507647764414623">"Napló törlése folyamatban"</string>
    <string name="notify_session_log_deleted" msgid="8687927130100934686">"Napló törölve"</string>
    <string name="notify_session_log_not_deleted" msgid="2592908998810755970">"Napló NINCS tötölve"</string>
    <string name="notify_session_log_not_deleted" msgid="2592908998810755970">"Napló NINCS törölve"</string>
    <string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Beviteli nyelvek"</string>
    <string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Érintse meg újból a mentéshez"</string>
    <string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Van elérhető szótár"</string>
Loading