Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 549559e2 authored by Baligh Uddin's avatar Baligh Uddin Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE" into jb-ub-latinimegoogle

parents 31e152e3 7cbd5d63
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -84,10 +84,8 @@
    <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Включете слушалки, за да чуете клавишите за паролата на висок глас."</string>
    <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Текущият текст е %s"</string>
    <string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"Няма въведен текст"</string>
    <!-- no translation found for spoken_auto_correct (8005997889020109763) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for spoken_auto_correct_obscured (6276420476908833791) -->
    <skip />
    <string name="spoken_auto_correct" msgid="8005997889020109763">"„<xliff:g id="KEY">%1$s</xliff:g>“ коригира „<xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g>“ на „<xliff:g id="CORRECTED">%3$s</xliff:g>“"</string>
    <string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="6276420476908833791">"„<xliff:g id="KEY">%1$s</xliff:g>“ изпълнява автоматично коригиране"</string>
    <string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"Код на клавишa %d"</string>
    <string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Shift"</string>
    <string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"„Shift“ е включен (докоснете за деактивиране)"</string>
+2 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -84,10 +84,8 @@
    <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Chcete-li slyšet, které klávesy jste při zadávání hesla stiskli, připojte sluchátka."</string>
    <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Aktuální text je %s"</string>
    <string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"Není zadán žádný text"</string>
    <!-- no translation found for spoken_auto_correct (8005997889020109763) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for spoken_auto_correct_obscured (6276420476908833791) -->
    <skip />
    <string name="spoken_auto_correct" msgid="8005997889020109763">"Klávesou <xliff:g id="KEY">%1$s</xliff:g> opravíte <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> na <xliff:g id="CORRECTED">%3$s</xliff:g>"</string>
    <string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="6276420476908833791">"Klávesa <xliff:g id="KEY">%1$s</xliff:g> provádí automatickou opravu"</string>
    <string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"Kód klávesy %d"</string>
    <string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Shift"</string>
    <string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Klávesa Shift je zapnutá (vypnete ji klepnutím)."</string>
+2 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -84,10 +84,8 @@
    <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Tilslut et headset for at høre indtastningen blive læst højt ved angivelse af adgangskode."</string>
    <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Nuværende tekst er %s"</string>
    <string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"Der er ingen indtastet tekst"</string>
    <!-- no translation found for spoken_auto_correct (8005997889020109763) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for spoken_auto_correct_obscured (6276420476908833791) -->
    <skip />
    <string name="spoken_auto_correct" msgid="8005997889020109763">"<xliff:g id="KEY">%1$s</xliff:g> retter <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> til <xliff:g id="CORRECTED">%3$s</xliff:g>"</string>
    <string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="6276420476908833791">"<xliff:g id="KEY">%1$s</xliff:g> udfører automatisk rettelse"</string>
    <string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"Tastekode %d"</string>
    <string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Shift-tast"</string>
    <string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Skift er slået til (tryk for at deaktivere)"</string>
+2 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -84,10 +84,8 @@
    <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Liitä kuulokkeet, niin kuulet mitä näppäimiä painat kirjoittaessasi salasanaa."</string>
    <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Nykyinen teksti on %s"</string>
    <string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"Ei kirjoitettua tekstiä"</string>
    <!-- no translation found for spoken_auto_correct (8005997889020109763) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for spoken_auto_correct_obscured (6276420476908833791) -->
    <skip />
    <string name="spoken_auto_correct" msgid="8005997889020109763">"<xliff:g id="KEY">%1$s</xliff:g> korjaa sanan <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> sanaksi <xliff:g id="CORRECTED">%3$s</xliff:g>"</string>
    <string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="6276420476908833791">"<xliff:g id="KEY">%1$s</xliff:g> suorittaa automaattisen korjauksen"</string>
    <string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"Näppäimen koodi %d"</string>
    <string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Vaihto"</string>
    <string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Vaihto päällä (poista käytöstä napauttamalla)"</string>
+2 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -84,10 +84,8 @@
    <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Branchez des écouteurs pour entendre l\'énoncé à haute voix des touches lors de la saisie du mot de passe."</string>
    <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Le texte actuel est %s"</string>
    <string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"Aucun texte saisi"</string>
    <!-- no translation found for spoken_auto_correct (8005997889020109763) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for spoken_auto_correct_obscured (6276420476908833791) -->
    <skip />
    <string name="spoken_auto_correct" msgid="8005997889020109763">"La touche <xliff:g id="KEY">%1$s</xliff:g> permet de remplacer \"<xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g>\" par \"<xliff:g id="CORRECTED">%3$s</xliff:g>\"."</string>
    <string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="6276420476908833791">"La touche <xliff:g id="KEY">%1$s</xliff:g> permet d\'activer la correction automatique."</string>
    <string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"Code touche %d"</string>
    <string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Maj"</string>
    <string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Touche Maj activée (appuyer pour désactiver)"</string>
Loading