Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 2a0975be authored by Baligh Uddin's avatar Baligh Uddin
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I8cb76298b75155a9d2d4726127759ad9542a93fc
Auto-generated-cl: translation import
parent 7a139757
Loading
Loading
Loading
Loading
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -60,9 +60,9 @@
    <string name="bigram_prediction_summary" msgid="3253961591626441019">"ตามคำก่อนหน้า"</string>
    <string name="gesture_input" msgid="3310827802759290774">"ป้อนท่าทางสัมผัส"</string>
    <string name="gesture_input_summary" msgid="7019742443455085809">"ป้อนคำโดยลากนิ้วเป็นรูปตัวอักษรที่อยู่ในคำ โดยไม่ยกนิ้วขึ้น"</string>
    <string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"แสดงรอยทางเดินของท่าทาง"</string>
    <string name="gesture_floating_preview_text" msgid="6859416520117939680">"แสดงคำแนะนำท่าทาง"</string>
    <string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="3333754126434989709">"แสดงตัวอย่างคำแนะนำพร้อมด้วยท่าทาง"</string>
    <string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"แสดงรอยทางเดินของท่าทางสัมผัส"</string>
    <string name="gesture_floating_preview_text" msgid="6859416520117939680">"แสดงคำแนะนำท่าทางสัมผัส"</string>
    <string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="3333754126434989709">"แสดงตัวอย่างคำแนะนำพร้อมด้วยท่าทางสัมผัส"</string>
    <string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : บันทึกแล้ว"</string>
    <string name="label_go_key" msgid="1635148082137219148">"ไป"</string>
    <string name="label_next_key" msgid="362972844525672568">"ถัดไป"</string>
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -60,9 +60,9 @@
    <string name="bigram_prediction_summary" msgid="3253961591626441019">"根据上一个字词提供建议"</string>
    <string name="gesture_input" msgid="3310827802759290774">"手势输入"</string>
    <string name="gesture_input_summary" msgid="7019742443455085809">"连笔书写输入字词"</string>
    <string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"显示手指操作轨迹"</string>
    <string name="gesture_floating_preview_text" msgid="6859416520117939680">"显示手指操作文字"</string>
    <string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="3333754126434989709">"进行手指操作时显示浮预览文字"</string>
    <string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"显示手轨迹"</string>
    <string name="gesture_floating_preview_text" msgid="6859416520117939680">"显示手文字"</string>
    <string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="3333754126434989709">"手势划动输入时显示浮预览文字"</string>
    <string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g>:已保存"</string>
    <string name="label_go_key" msgid="1635148082137219148">"开始"</string>
    <string name="label_next_key" msgid="362972844525672568">"下一步"</string>