Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 215a5d0a authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE" into nyc-mr1-dev

parents e5eed9ed 98db2526
Loading
Loading
Loading
Loading
+7 −14
Original line number Diff line number Diff line
@@ -86,16 +86,13 @@
    <string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Pokret za fraze"</string>
    <string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Unosite razmake tokom pokreta prelaskom do tastera za razmak"</string>
    <string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Taster za glasovni unos"</string>
    <!-- no translation found for voice_input_disabled_summary (6323489602945135165) -->
    <skip />
    <string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Nijedan metod glasovnog unosa nije omogućen. Proverite Podešavanja jezika i unosa."</string>
    <string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Konfigurisanje metoda unosa"</string>
    <string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Jezici"</string>
    <string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Pomoć i povratne informacije"</string>
    <string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Jezici"</string>
    <!-- no translation found for hint_add_to_dictionary (2645988432867033007) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for hint_add_to_dictionary_without_word (6710206006427574423) -->
    <skip />
    <string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Dodirnite ponovo da biste sačuvali"</string>
    <string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Dodirnite ovde da biste sačuvali"</string>
    <string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Rečnik je dostupan"</string>
    <string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Tema tastature"</string>
    <string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Promenite nalog"</string>
@@ -149,10 +146,8 @@
    <string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Sledeći korak"</string>
    <string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Podešavanje aplikacije <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Omogućite aplikaciju <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <!-- no translation found for setup_step1_instruction (4295448056733329661) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for setup_step1_finished_instruction (8701441895377434947) -->
    <skip />
    <string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Potvrdite aplikaciju „<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>“ u Podešavanjima jezika i unosa. Tako joj odobravate pokretanje na uređaju."</string>
    <string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"Aplikacija <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> je već omogućena u Podešavanjima jezika i unosa, pa je ovaj korak gotov. Pređimo na sledeći!"</string>
    <string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Omogući u Podešavanjima"</string>
    <string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Prebacite na <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Zatim izaberite „<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>“ kao aktivni metod unosa teksta."</string>
@@ -188,8 +183,7 @@
    <string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Instaliraj"</string>
    <string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Otkaži"</string>
    <string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Izbriši"</string>
    <!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (6737084685073734292) -->
    <skip />
    <string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Dostupan je rečnik za izabrani jezik na mobilnom uređaju.&lt;br/&gt; Preporučujemo vam da &lt;b&gt;preuzmete&lt;/b&gt; rečnik za <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> da biste poboljšali doživljaj kucanja.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Preuzimanje može da traje minut ili dva preko 3G mreže. Troškovi će možda biti naplaćeni ako nemate &lt;b&gt;pretplatnički paket bez ograničenja&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; Ako niste sigurni koji pretplatnički paket imate, preporučujemo vam da pronađete Wi-Fi vezu da biste automatski započeli preuzimanje.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Savet: Rečnike možete da preuzimate i uklanjate ako odete na &lt;b&gt;Jezik i unos&lt;/b&gt; u meniju &lt;b&gt;Podešavanja&lt;/b&gt; na mobilnom uređaju."</string>
    <string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Preuzmi odmah (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
    <string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Preuzmi preko Wi-Fi-ja"</string>
    <string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Dostupan je rečnik za <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -210,8 +204,7 @@
    <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Izmena reči"</string>
    <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Izmeni"</string>
    <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Izbriši"</string>
    <!-- no translation found for user_dict_settings_empty_text (6889278304342592383) -->
    <skip />
    <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Nemate nijednu reč u korisničkom rečniku. Da biste dodali reč, dodirnite dugme Dodaj (+)."</string>
    <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Za sve jezike"</string>
    <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Još jezika..."</string>
    <string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Izbriši"</string>
+78 −146

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+212 −0

File added.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -102,8 +102,8 @@
    <string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"Annuller"</string>
    <string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"Log ud"</string>
    <string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"Vælg den konto, du vil bruge"</string>
    <string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Engelsk (Storbritannien)"</string>
    <string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Engelsk (USA)"</string>
    <string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"engelsk (Storbritannien)"</string>
    <string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"engelsk (USA)"</string>
    <string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Spansk (USA)"</string>
    <string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"Hinglish"</string>
    <string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"Serbisk (latinsk)"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -79,7 +79,7 @@
    <string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Suger. de próxima palabra"</string>
    <string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Usar la palabra anterior para hacer sugerencias"</string>
    <string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Activar escritura gestual"</string>
    <string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Ingresa una palabra al deslizarte sobre las letras."</string>
    <string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Ingresa una palabra deslizando el dedo sobre las letras."</string>
    <string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Mostrar recorrido de gesto"</string>
    <string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Vista previa dinámica flotante"</string>
    <string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Mira la palabra sugerida mientras haces gestos"</string>
Loading