Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 1da3e64c authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: If8da6bcff727ffb7c7a158beaef620b32c39b2e9
Auto-generated-cl: translation import
parent c1967edb
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -140,7 +140,7 @@
    <string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"الرموز التعبيرية للوحة مفاتيح فعلية"</string>
    <string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"الرموز التعبيرية للوحة مفاتيح فعلية"</string>
    <string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"مفتاح Alt الفعلي يعرض لوحة الرموز التعبيرية"</string>
    <string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"مفتاح Alt الفعلي يعرض لوحة الرموز التعبيرية"</string>
    <string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"الافتراضية"</string>
    <string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"الافتراضية"</string>
    <string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"مرحبا بكم في <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"أهلاً بك في <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"مع الكتابة بالإشارة"</string>
    <string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"مع الكتابة بالإشارة"</string>
    <string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"بدء الاستخدام"</string>
    <string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"بدء الاستخدام"</string>
    <string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"الخطوة التالية"</string>
    <string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"الخطوة التالية"</string>
+1 −1
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -200,7 +200,7 @@
    <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Qısayol:"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Qısayol:"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Dil:"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Dil:"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Bir söz yazın"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Bir söz yazın"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Könüllü qısayol"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Qısayol"</string>
    <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Sözü redaktə edin"</string>
    <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Sözü redaktə edin"</string>
    <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Düzəliş edin"</string>
    <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Düzəliş edin"</string>
    <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Silin"</string>
    <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Silin"</string>
+4 −4
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -55,7 +55,7 @@
    <string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"ডিফল্ট"</string>
    <string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"ডিফল্ট"</string>
    <string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g>মিলি.সে."</string>
    <string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g>মিলি.সে."</string>
    <string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"সিস্টেম ডিফল্ট"</string>
    <string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"সিস্টেম ডিফল্ট"</string>
    <string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"পরিচিতি নাম প্রস্তাব করুন"</string>
    <string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"পরিচিতি নাম প্রস্তাব দিন"</string>
    <string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"পরামর্শ ও সংশোধনীর জন্য পরিচিতি থেকে নাম ব্যবহার করুন"</string>
    <string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"পরামর্শ ও সংশোধনীর জন্য পরিচিতি থেকে নাম ব্যবহার করুন"</string>
    <string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"ব্যক্তিগতকৃত পরামর্শ"</string>
    <string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"ব্যক্তিগতকৃত পরামর্শ"</string>
    <string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"উন্নত <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"উন্নত <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
@@ -100,7 +100,7 @@
    <string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"বর্তমানে <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g> ব্যবহার করা হচ্ছে"</string>
    <string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"বর্তমানে <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g> ব্যবহার করা হচ্ছে"</string>
    <string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"ঠিক আছে"</string>
    <string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"ঠিক আছে"</string>
    <string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"বাতিল করুন"</string>
    <string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"বাতিল করুন"</string>
    <string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"সাইন আউট"</string>
    <string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"প্রস্থান করুন"</string>
    <string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"ব্যবহার করার জন্য একটি অ্যাকাউন্ট বাছুন"</string>
    <string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"ব্যবহার করার জন্য একটি অ্যাকাউন্ট বাছুন"</string>
    <string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"ইংরেজি (UK)"</string>
    <string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"ইংরেজি (UK)"</string>
    <string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"ইংরেজি (US)"</string>
    <string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"ইংরেজি (US)"</string>
@@ -183,9 +183,9 @@
    <string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"ইনস্টল করুন"</string>
    <string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"ইনস্টল করুন"</string>
    <string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"বাতিল করুন"</string>
    <string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"বাতিল করুন"</string>
    <string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"মুছুন"</string>
    <string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"মুছুন"</string>
    <string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"আপনার মোবাইল ডিভাইসে নির্বাচিত ভাষায় একটি অভিধান উপলব্ধ আছে।&lt;br/&gt; আমরা আপনার টাইপিং অভিজ্ঞতা উন্নত করতে <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> অভিধানটি&lt;b&gt;ডাউনলোড&lt;/b&gt; করার পরামর্শ দিচ্ছি।&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; 3G মাধ্যমে ডাউনলোড হতে এক বা দুই মিনিট সময় লাগতে পারে। আপনার কোনো &lt;b&gt;সীমাহীন ডেটা প্ল্যান&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; না থাকলে আপনাকে মূল্য পরিশোধ করতে হতে পারে। আপনি যদি নিশ্চিত না হোন যে আপনি কোন ডেটা প্ল্যান ব্যবহার করছেন, তাহলে স্বয়ংক্রিয়ভাবে ডাউনলোড শুরু করার জন্য আমরা আপনাকে একটি Wi-Fi সংযোগ ব্যবহার করার পরামর্শ দিচ্ছি।&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; টিপ: আপনার মোবাইল ডিভাইসের &lt;b&gt;সেটিংস&lt;/b&gt; মেনুতে &lt;b&gt;ভাষা&amp; ইনপুট&lt;/b&gt; এ গিয়ে অভিধান ডাউনলোড ও সরাতে পারবেন।"</string>
    <string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"আপনার মোবাইল ডিভাইসে নির্বাচিত ভাষায় একটি অভিধান উপলব্ধ আছে।&lt;br/&gt; আমরা আপনার টাইপিং অভিজ্ঞতা উন্নত করতে <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> অভিধানটি&lt;b&gt;ডাউনলোড&lt;/b&gt; করার পরামর্শ দিচ্ছি।&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; 3G মাধ্যমে ডাউনলোড হতে এক বা দুই মিনিট সময় লাগতে পারে। আপনার কোনো &lt;b&gt;সীমাহীন ডেটা প্ল্যান&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; না থাকলে আপনাকে মূল্য পরিশোধ করতে হতে পারে। আপনি যদি নিশ্চিত না হোন যে আপনি কোন ডেটা প্ল্যান ব্যবহার করছেন, তাহলে স্বয়ংক্রিয়ভাবে ডাউনলোড শুরু করার জন্য আমরা আপনাকে একটি ওয়াই-ফাই সংযোগ ব্যবহার করার পরামর্শ দিচ্ছি।&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; টিপ: আপনার মোবাইল ডিভাইসের &lt;b&gt;সেটিংস&lt;/b&gt; মেনুতে &lt;b&gt;ভাষা&amp; ইনপুট&lt;/b&gt; এ গিয়ে অভিধান ডাউনলোড ও সরাতে পারবেন।"</string>
    <string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"এখন ডাউনলোড করুন (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>মেবা)"</string>
    <string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"এখন ডাউনলোড করুন (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>মেবা)"</string>
    <string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Wi-Fi মাধ্যমে ডাউনলোড করুন"</string>
    <string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"ওয়াই-ফাই মাধ্যমে ডাউনলোড করুন"</string>
    <string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> ভাষার জন্য একটি অভিধান উপলব্ধ"</string>
    <string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> ভাষার জন্য একটি অভিধান উপলব্ধ"</string>
    <string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"পর্যালোচনা ও ডাউনলোড করতে টিপুন"</string>
    <string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"পর্যালোচনা ও ডাউনলোড করতে টিপুন"</string>
    <string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"ডাউনলোড হচ্ছে: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> এর জন্য পরামর্শগুলি দ্রুত প্রস্তুত হবে।"</string>
    <string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"ডাউনলোড হচ্ছে: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> এর জন্য পরামর্শগুলি দ্রুত প্রস্তুত হবে।"</string>
+4 −4
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -67,7 +67,7 @@
    <string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Diccionaris complementaris"</string>
    <string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Diccionaris complementaris"</string>
    <string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Diccionari principal"</string>
    <string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Diccionari principal"</string>
    <string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Suggeriments de correcció"</string>
    <string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Suggeriments de correcció"</string>
    <string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Mostra paraules suggerides mentre s\'escriu"</string>
    <string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Mostra les paraules suggerides mentre escrius"</string>
    <string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Bloqueja paraules ofensives"</string>
    <string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Bloqueja paraules ofensives"</string>
    <string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"No suggereixis paraules potencialment ofensives"</string>
    <string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"No suggereixis paraules potencialment ofensives"</string>
    <string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Correcció automàtica"</string>
    <string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Correcció automàtica"</string>
@@ -102,8 +102,8 @@
    <string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"Cancel·la"</string>
    <string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"Cancel·la"</string>
    <string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"Tanca la sessió"</string>
    <string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"Tanca la sessió"</string>
    <string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"Compte que vols utilitzar"</string>
    <string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"Compte que vols utilitzar"</string>
    <string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Anglès (Regne Unit)"</string>
    <string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"anglès (Regne Unit)"</string>
    <string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Anglès (EUA)"</string>
    <string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"anglès (EUA)"</string>
    <string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Espanyol (EUA)"</string>
    <string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Espanyol (EUA)"</string>
    <string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"Hinglish"</string>
    <string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"Hinglish"</string>
    <string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"Serbi (llatí)"</string>
    <string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"Serbi (llatí)"</string>
@@ -114,7 +114,7 @@
    <string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"Serbi (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"Serbi (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (tradicional)"</string>
    <string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (tradicional)"</string>
    <string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (compacte)"</string>
    <string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (compacte)"</string>
    <string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Cap idioma (alfabet)"</string>
    <string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"cap idioma (alfabet)"</string>
    <string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Alfabet (QWERTY)"</string>
    <string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Alfabet (QWERTY)"</string>
    <string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Alfabet (QWERTZ)"</string>
    <string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Alfabet (QWERTZ)"</string>
    <string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"Alfabet (AZERTY)"</string>
    <string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"Alfabet (AZERTY)"</string>
+2 −2
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -102,8 +102,8 @@
    <string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"Annuller"</string>
    <string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"Annuller"</string>
    <string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"Log ud"</string>
    <string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"Log ud"</string>
    <string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"Vælg den konto, du vil bruge"</string>
    <string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"Vælg den konto, du vil bruge"</string>
    <string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Engelsk (Storbritannien)"</string>
    <string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"engelsk (Storbritannien)"</string>
    <string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Engelsk (USA)"</string>
    <string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"engelsk (USA)"</string>
    <string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Spansk (USA)"</string>
    <string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Spansk (USA)"</string>
    <string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"Hinglish"</string>
    <string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"Hinglish"</string>
    <string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"Serbisk (latinsk)"</string>
    <string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"Serbisk (latinsk)"</string>
Loading