Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 1bbd4933 authored by Baligh Uddin's avatar Baligh Uddin
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I4fe48281caf9d3cf83effb19933d8f168967f950
Auto-generated-cl: translation import
parent 3d929541
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -84,10 +84,8 @@
    <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Koppel \'n kopstuk om te hoor hoe wagwoordsleutels hardop gesê word."</string>
    <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Huidige teks is %s"</string>
    <string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"Geen teks ingevoer nie"</string>
    <!-- no translation found for spoken_auto_correct (5381764628886369268) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for spoken_auto_correct_obscured (1186884531440481089) -->
    <skip />
    <string name="spoken_auto_correct" msgid="5381764628886369268">"<xliff:g id="KEY">%1$s</xliff:g> korrigeer <xliff:g id="ORIGINAL">%2$s</xliff:g> na <xliff:g id="CORRECTED">%3$s</xliff:g>"</string>
    <string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="1186884531440481089">"<xliff:g id="KEY">%1$s</xliff:g> het outokorreksie"</string>
    <string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"Sleutelkode %d"</string>
    <string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Shift"</string>
    <string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Shift aan (tik om te deaktiveer)"</string>
+2 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -84,10 +84,8 @@
    <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"የይለፍቃል ቁልፎች ጮክ በለው ሲነገሩ ለመስማት የጆሮ ማዳመጫ ሰካ::"</string>
    <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"የአሁኑ ፅሁፍ %s ነው"</string>
    <string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"ምንም ፅሁፍ አልገባም"</string>
    <!-- no translation found for spoken_auto_correct (5381764628886369268) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for spoken_auto_correct_obscured (1186884531440481089) -->
    <skip />
    <string name="spoken_auto_correct" msgid="5381764628886369268">"<xliff:g id="KEY">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ORIGINAL">%2$s</xliff:g>ን ወደ <xliff:g id="CORRECTED">%3$s</xliff:g> ያርመዋል"</string>
    <string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="1186884531440481089">"<xliff:g id="KEY">%1$s</xliff:g> ራስ-አርም አለው"</string>
    <string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"የቁልፍ ኮድ%d"</string>
    <string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"ቀይር"</string>
    <string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"ቅያር በርቷል (ለማሰናክል ንካ)"</string>
+2 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -84,10 +84,8 @@
    <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"يمكنك توصيل سماعة رأس لسماع مفاتيح كلمة المرور منطوقة بصوت عالٍ."</string>
    <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"النص الحالي هو %s"</string>
    <string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"لم يتم إدخال نص"</string>
    <!-- no translation found for spoken_auto_correct (5381764628886369268) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for spoken_auto_correct_obscured (1186884531440481089) -->
    <skip />
    <string name="spoken_auto_correct" msgid="5381764628886369268">"<xliff:g id="KEY">%1$s</xliff:g> لتصحيح <xliff:g id="ORIGINAL">%2$s</xliff:g> إلى <xliff:g id="CORRECTED">%3$s</xliff:g>"</string>
    <string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="1186884531440481089">"<xliff:g id="KEY">%1$s</xliff:g> للتصحيح التلقائي"</string>
    <string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"رمز المفتاح %d"</string>
    <string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"العالي"</string>
    <string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Shift يعمل (انقر للتعطيل)"</string>
+2 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -84,10 +84,8 @@
    <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Включете слушалки, за да чуете клавишите за паролата на висок глас."</string>
    <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Текущият текст е %s"</string>
    <string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"Няма въведен текст"</string>
    <!-- no translation found for spoken_auto_correct (5381764628886369268) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for spoken_auto_correct_obscured (1186884531440481089) -->
    <skip />
    <string name="spoken_auto_correct" msgid="5381764628886369268">"„<xliff:g id="KEY">%1$s</xliff:g>“ коригира „<xliff:g id="ORIGINAL">%2$s</xliff:g>“ на „<xliff:g id="CORRECTED">%3$s</xliff:g>“"</string>
    <string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="1186884531440481089">"„<xliff:g id="KEY">%1$s</xliff:g>“ е с автоматично коригиране"</string>
    <string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"Код на клавишa %d"</string>
    <string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Shift"</string>
    <string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"„Shift“ е включен (докоснете за деактивиране)"</string>
+2 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -84,10 +84,8 @@
    <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Connecta un auricular per escoltar les claus de la contrasenya en veu alta."</string>
    <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"El text actual és %s"</string>
    <string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"No s\'ha introduït cap text"</string>
    <!-- no translation found for spoken_auto_correct (5381764628886369268) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for spoken_auto_correct_obscured (1186884531440481089) -->
    <skip />
    <string name="spoken_auto_correct" msgid="5381764628886369268">"<xliff:g id="KEY">%1$s</xliff:g> corregeix <xliff:g id="ORIGINAL">%2$s</xliff:g> per <xliff:g id="CORRECTED">%3$s</xliff:g>"</string>
    <string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="1186884531440481089">"<xliff:g id="KEY">%1$s</xliff:g> té correcció automàtica"</string>
    <string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"Clau de codi %d"</string>
    <string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Maj"</string>
    <string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Maj activat (pica per desactivar)"</string>
Loading