Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 0cd8f082 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Ie341cf89a71387d703b8449ae08174dc5af9db85
Auto-generated-cl: translation import
parent f9e78343
Loading
Loading
Loading
Loading
+7 −14
Original line number Diff line number Diff line
@@ -86,16 +86,13 @@
    <string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Frasegebaar"</string>
    <string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Voer spasies tydens gebare in deur na die spasiesleutel te gly"</string>
    <string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Steminvoerinstellings"</string>
    <!-- no translation found for voice_input_disabled_summary (6323489602945135165) -->
    <skip />
    <string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Geen steminvoermetodes is geaktiveer nie. Gaan Tale- en invoer-instellings na."</string>
    <string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Stel invoermetodes op"</string>
    <string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Tale"</string>
    <string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Hulp en terugvoering"</string>
    <string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Tale"</string>
    <!-- no translation found for hint_add_to_dictionary (2645988432867033007) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for hint_add_to_dictionary_without_word (6710206006427574423) -->
    <skip />
    <string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Tik weer om te stoor"</string>
    <string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Tik hier om te stoor"</string>
    <string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Woordeboek beskikbaar"</string>
    <string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Sleutelbordtema"</string>
    <string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Wissel rekeninge"</string>
@@ -149,10 +146,8 @@
    <string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Volgende stap"</string>
    <string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Stel <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> op"</string>
    <string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Aktiveer <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <!-- no translation found for setup_step1_instruction (4295448056733329661) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for setup_step1_finished_instruction (8701441895377434947) -->
    <skip />
    <string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Gaan asseblief \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" in jou Tale- en invoer-instellings na. Dit sal dit magtig om op jou toestel te werk."</string>
    <string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> is reeds in jou Tale- en invoer-instellings geaktiveer – dus is hierdie stap klaar. Doen die volgende een!"</string>
    <string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Aktiveer in instellings"</string>
    <string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Skakel oor na <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Volgende, kies \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" as jou aktiewe teks-invoermetode."</string>
@@ -188,8 +183,7 @@
    <string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Installeer"</string>
    <string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Kanselleer"</string>
    <string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Vee uit"</string>
    <!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (6737084685073734292) -->
    <skip />
    <string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"\'n Woordeboek is beskikbaar vir die taal wat op jou mobiele toestel gekies is.&lt;br/&gt; Ons beveel aan dat jy die <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>-woordeboek <b>aflaai</b> om jou tikervaring te verbeter.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Dit kan \'n minuut of twee neem om dit oor 3G af te laai. Dit kan koste bedra as jy nie \'n &lt;b&gt;onbeperktedata-plan&lt;/b&gt; het nie.&lt;br/&gt; As jy nie seker is watter dataplan jy het nie, beveel ons aan dat jy \'n Wi-Fi-verbinding vind om die aflaai outomaties te begin.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Wenk: Jy kan woordeboeke aflaai en verwyder deur na &lt;b&gt;Tale en invoer&lt;/b&gt; op jou mobiele toestel se &lt;b&gt;Instellings&lt;/b&gt;-kieslys te gaan."</string>
    <string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Laai nou af (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
    <string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Laai oor Wi-Fi af"</string>
    <string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"\'n Woordeboek is beskikbaar vir <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -210,8 +204,7 @@
    <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Redigeer woord"</string>
    <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Redigeer"</string>
    <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Vee uit"</string>
    <!-- no translation found for user_dict_settings_empty_text (6889278304342592383) -->
    <skip />
    <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Jy het geen woorde in die gebruikerwoordeboek nie. Tik op die Voeg by- (+) knoppie om \'n woord by te voeg."</string>
    <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Vir alle tale"</string>
    <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Nog tale…"</string>
    <string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Vee uit"</string>
+7 −14
Original line number Diff line number Diff line
@@ -86,16 +86,13 @@
    <string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"የሐረግ ምልክት"</string>
    <string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"ምልክት በሚሰጡበት ጊዜ ወደ ክፍተት ቁልፉ በማንሸራተት ክፍተቶችን ያስገቡ"</string>
    <string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"የድምፅ ግቤት ቁልፍ"</string>
    <!-- no translation found for voice_input_disabled_summary (6323489602945135165) -->
    <skip />
    <string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"ምንም የግቤት ስልቶች አልነቁም። የቋንቋ እና የግቤት ቅንብሮችን ይፈትሹ።"</string>
    <string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"ግቤት ሜተዶችን አዋቀር"</string>
    <string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"ቋንቋዎች"</string>
    <string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"እገዛ እና ግብረመልስ"</string>
    <string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"ቋንቋዎች"</string>
    <!-- no translation found for hint_add_to_dictionary (2645988432867033007) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for hint_add_to_dictionary_without_word (6710206006427574423) -->
    <skip />
    <string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"ለማስቀመጥ እንደገና መታ ያድርጉ"</string>
    <string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"ለማስቀመጥ እዚህ ላይ መታ ያድርጉ"</string>
    <string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"መዝገበ ቃላት አለ"</string>
    <string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"የቁልፍ ሰሌዳ ገጽታ"</string>
    <string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"መለያዎችን ቀይር"</string>
@@ -149,10 +146,8 @@
    <string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"ቀጣይ ደረጃ"</string>
    <string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>ን በማዋቀር ላይ"</string>
    <string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>ን ያንቁ"</string>
    <!-- no translation found for setup_step1_instruction (4295448056733329661) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for setup_step1_finished_instruction (8701441895377434947) -->
    <skip />
    <string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"እባክዎ «<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>»ን በእርስዎ የቋንቋ እና ግቤት ቅንብሮች ውስጥ መኖሩን ያረጋግጡት። ይሄ እሱ በመሣሪያዎ ላይ እንዲሄድ ይፈቅድለታል።"</string>
    <string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> አስቀድሞ በእርስዎ ቋንቋ እና ግቤት ቅንብሮች ውስጥ ነቅቷል፣ ስለዚህ ይህ ደረጃ ተከናውኗል። ወደ ቀጣዩ እንሂድ!"</string>
    <string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"በቅንብሮች ውስጥ ያንቁ"</string>
    <string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"ወደ <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> ይቀይሩ"</string>
    <string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"በመቀጠል «<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>»ን እንደ የጽሑፍ ግቤት ስልትዎ ይምረጡት።"</string>
@@ -188,8 +183,7 @@
    <string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"ጫን"</string>
    <string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"ይቅር"</string>
    <string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"ሰርዝ"</string>
    <!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (6737084685073734292) -->
    <skip />
    <string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"በእርስዎ ሞባይል መሣሪያ ላይ የተመረጠው ቋንቋ የሚገኝ መዝገብ-ቃላት አለው።&lt;br/&gt; የእርስዎን የትየባ ተሞክሮ ለማሻሻል <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> መዝገበ ቃላትን &lt;b&gt;እንዲያወርዱ&lt;/b&gt; እንመክራለን።&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; ማውረዱ አንድ ወይም ሁለት ደቂቃ በ3ጂ ላይ ሊወስድ ይችላል። &lt;b&gt;ያልተገደበ ውሂብ የክፍያ ዕቅድ&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; ከሌለዎት ክፍያዎች ሊከፈልባቸው ይችላሉ። የትኛው የውሂብ የክፍያ ዕቅድ እንዳለዎት እርግጠኛ ካልሆኑ ማውረዱን በራስ-ሰር ለመጀመር የWi-Fi ግንኙነት እንዲያገኙ እንመክርዎታለን።&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; ጠቃሚ ምክር፦  በእርስዎ ሞባይል መሣሪያ ወደ &lt;b&gt;ቋንቋዎች እና ግቤት&lt;/b&gt;&lt;b&gt;ቅንብሮች&lt;/b&gt; ምናሌ ውስጥ በመሄድ መዝገበ-ቃላትን ማውረድ እና ማስወገድ ይችላሉ።"</string>
    <string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"አሁን አውርድ (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> ሜባ)"</string>
    <string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"በWi-Fi አውርድ"</string>
    <string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"የ<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> መዝገበ-ቃላት ማግኘት ይችላል"</string>
@@ -210,8 +204,7 @@
    <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"ቃሉን አርትዕ"</string>
    <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"አርትዕ"</string>
    <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"ሰርዝ"</string>
    <!-- no translation found for user_dict_settings_empty_text (6889278304342592383) -->
    <skip />
    <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"በተጠቃሚ መዝገበ-ቃላቱ ውስጥ ምንም ቃላት የለዎትም። አንድ ቃል ለማከል የአክል (+) አዝራሩን መታ ያድርጉ።"</string>
    <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"ለሁሉም ቋንቋዎች"</string>
    <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"ተጨማሪ ቋንቋዎች…"</string>
    <string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"ሰርዝ"</string>
+7 −14
Original line number Diff line number Diff line
@@ -86,16 +86,13 @@
    <string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"عبارة الإيماء"</string>
    <string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"إدخال مسافات خلال الإيماءات من خلال تمرير مفتاح المسافة"</string>
    <string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"مفتاح الإدخال الصوتي"</string>
    <!-- no translation found for voice_input_disabled_summary (6323489602945135165) -->
    <skip />
    <string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"لم يتم تمكين أي أساليب إدخال صوتي. تحقق من إعدادات اللغات والإدخال."</string>
    <string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"تهيئة طرق الإدخال"</string>
    <string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"اللغات"</string>
    <string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"المساعدة والتعليقات"</string>
    <string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"اللغات"</string>
    <!-- no translation found for hint_add_to_dictionary (2645988432867033007) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for hint_add_to_dictionary_without_word (6710206006427574423) -->
    <skip />
    <string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"انقر مرة أخرى للحفظ"</string>
    <string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"انقر هنا للحفظ"</string>
    <string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"القاموس متاح"</string>
    <string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"مظهر لوحة المفاتيح"</string>
    <string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"تبديل الحسابات"</string>
@@ -149,10 +146,8 @@
    <string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"الخطوة التالية"</string>
    <string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"إعداد <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"تمكين <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <!-- no translation found for setup_step1_instruction (4295448056733329661) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for setup_step1_finished_instruction (8701441895377434947) -->
    <skip />
    <string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"يُرجى تحديد \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" من خلال إعدادات اللغات والإدخال؛ وذلك للسماح بتشغيل هذا التطبيق على جهازك."</string>
    <string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"تم تمكين <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> من قبل في إعدادات اللغات والإدخال، وبالتالي هذه الخطوة مكتملة. انتقل إلى الخطوة التالية."</string>
    <string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"تمكين في الإعدادات"</string>
    <string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"التبديل إلى <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"بعد ذلك، حدد \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" باعتباره أسلوب إدخال النص النشط."</string>
@@ -188,8 +183,7 @@
    <string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"تثبيت"</string>
    <string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"إلغاء"</string>
    <string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"حذف"</string>
    <!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (6737084685073734292) -->
    <skip />
    <string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"تشتمل اللغة المحددة على جهازك الجوّال على معجم متوفر.&lt;br/&gt; نوصي &lt;b&gt;بتنزيل&lt;/b&gt; معجم اللغة <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> لتحسين تجربة الكتابة.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; يمكن أن يستغرق التنزيل دقيقة أو دقيقتين عبر شبكة الجيل الثالث (3G). ويمكن أن يتم فرض رسوم إذا لم تكن لديك &lt;b&gt;خطة بيانات بلا حدود&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; إذا لم تكن متأكدًا من خطة البيانات لديك، فنوصيك بالبحث عن اتصال Wi-Fi لبدء التنزيل تلقائيًا.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; نصيحة: يمكنك تنزيل المعاجم وإزالتها من خلال الانتقال إلى &lt;b&gt;اللغات والإدخال&lt;/b&gt; من خلال قائمة &lt;b&gt;الإعدادات&lt;/b&gt; على جهازك الجوّال."</string>
    <string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"التنزيل الآن (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> ميغابايت)"</string>
    <string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"التنزيل عبر شبكة Wi-Fi"</string>
    <string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"هناك قاموس متوفر للغة <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -210,8 +204,7 @@
    <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"تعديل كلمة"</string>
    <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"تعديل"</string>
    <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"حذف"</string>
    <!-- no translation found for user_dict_settings_empty_text (6889278304342592383) -->
    <skip />
    <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"لا تتوفر أي كلمات في قاموس المستخدم، ولإضافة كلمة، انقر على زر الإضافة (+)."</string>
    <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"لجميع اللغات"</string>
    <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"مزيد من اللغات..."</string>
    <string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"حذف"</string>
+8 −15
Original line number Diff line number Diff line
@@ -86,16 +86,13 @@
    <string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Jest bildirin"</string>
    <string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Jest zamanı boşluq düyməsinə toxunmaqla boşluq daxil edin"</string>
    <string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Səs daxiletmə klavişi"</string>
    <!-- no translation found for voice_input_disabled_summary (6323489602945135165) -->
    <skip />
    <string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Heç bir səs daxiletmə metodu aktiv deyil. Dillər və daxiletmə ayarlarını yoxlayın."</string>
    <string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Daxiletmə üsullarını sazla"</string>
    <string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Dillər"</string>
    <string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Yardım və geri əlaqə"</string>
    <string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Dillər"</string>
    <!-- no translation found for hint_add_to_dictionary (2645988432867033007) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for hint_add_to_dictionary_without_word (6710206006427574423) -->
    <skip />
    <string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Yadda saxlamaq üçün yenidən tıklayın"</string>
    <string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Yadda saxlamaq üçün bura tıklayın"</string>
    <string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Lüğət mövcuddur"</string>
    <string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Klaviatura teması"</string>
    <string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Hesablar arasında keçid edin"</string>
@@ -149,10 +146,8 @@
    <string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Növbəti addım"</string>
    <string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> quraşdırılır"</string>
    <string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> tətbiqini aktivləşdir"</string>
    <!-- no translation found for setup_step1_instruction (4295448056733329661) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for setup_step1_finished_instruction (8701441895377434947) -->
    <skip />
    <string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Lütfən, \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" tətbiqini Dillər və daxiletmə ayarlarında yoxlayın. Bununla tətbiqin cihazınızda işləməsinə icazə veriləcək."</string>
    <string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> artıq Dillər və daxiletmə ayarlarında aktivləşdirildi, beləliklə da bu mərhələ tamamlandı. İndi isə növbəti mərhələyə keçin!"</string>
    <string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Parametrlərdə aktivləşdir"</string>
    <string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> tətbiqinə keçin"</string>
    <string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Sonra, \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" tətbiqini aktiv mətn-daxiletmə metodu olaraq seçin."</string>
@@ -188,8 +183,7 @@
    <string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Quraşdırın"</string>
    <string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Ləğv et"</string>
    <string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Sil"</string>
    <!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (6737084685073734292) -->
    <skip />
    <string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Mobil cihazınızda seçilmiş dilin əlçatan lügəti var.&lt;br/&gt; Yazı təcrübənizi inkişaf etdirmək üçün <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> dilinin lüğətini &lt;b&gt;endirməyi&lt;/b&gt; tövsiyə edirik.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Endirmə 3G üzərindən bir və ya iki dəqiqə çəkə bilər. &lt;b&gt;Limitsiz data planınız&lt;/b&gt; olmadıqda dəyişikliklər tətbiq oluna bilər.&lt;br/&gt; Data plandan əmin deyilsinizsə, endirməni avtomatik başlamaq üçün Wi-Fi bağlantısı tapmağı tövsiyə edirik.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Məsləhət: Mobil cihazınızın <b>Ayarlar</b> menyusunda &lt;b&gt;Dillər və daxiletmə&lt;/b&gt; bölməsinə gedərək lüğətləri endirə və silə bilərsiniz."</string>
    <string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"İndi endirin (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
    <string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Wi-Fi ilə endir"</string>
    <string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> üçün lüğət əlçatımlıdır"</string>
@@ -206,12 +200,11 @@
    <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Qısayol:"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Dil:"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Bir söz yazın"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Könüllü qısayol"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Qısayol"</string>
    <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Sözü redaktə edin"</string>
    <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Düzəliş edin"</string>
    <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Silin"</string>
    <!-- no translation found for user_dict_settings_empty_text (6889278304342592383) -->
    <skip />
    <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"İstifadəçi lüğətinizdə heç bir söz yoxdur. Söz əlavə etmək üçün Əlavə et (+) düyməsinə tıklayın."</string>
    <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Bütün dillər üçün"</string>
    <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Digər dillər​​..."</string>
    <string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Silin"</string>
+7 −14

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading