Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 07125579 authored by Eric Fischer's avatar Eric Fischer
Browse files

Import revised translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Iada2b99bfdbfe7a877d723e02ecae0b031ee3cd5
parent 985fb645
Loading
Loading
Loading
Loading
+7 −10
Original line number Diff line number Diff line
@@ -26,13 +26,12 @@
    <string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"اهتزاز عند الضغط على مفتاح"</string>
    <string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"صوت عند الضغط على مفتاح"</string>
    <string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"انبثاق عند الضغط على المفاتيح"</string>
    <!-- no translation found for general_category (1859088467017573195) -->
    <skip />
    <!-- outdated translation 8633658064951690350 -->     <string name="prediction_category" msgid="6361242011806282176">"إعدادات اقتراحات الكلمات"</string>
    <string name="general_category" msgid="1859088467017573195">"عام"</string>
    <string name="prediction_category" msgid="6361242011806282176">"تصحيح النص"</string>
    <string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"استخدام الأحرف الكبيرة تلقائيًا"</string>
    <string name="quick_fixes" msgid="5353213327680897927">"إصلاحات سريعة"</string>
    <string name="quick_fixes_summary" msgid="3405028402510332373">"تصحيح الأخطاء المكتوبة الشائعة"</string>
    <!-- outdated translation 1375526087676269770 -->     <string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"عرض الاقتراحات"</string>
    <string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"عرض اقتراحات التصحيح"</string>
    <string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"عرض الكلمات المقترحة أثناء الكتابة"</string>
    <string name="prefs_suggestion_visibility_show_name" msgid="3219916594067551303">"عرض دومًا"</string>
    <string name="prefs_suggestion_visibility_show_only_portrait_name" msgid="3551821800439659812">"عرض في وضع رأسي"</string>
@@ -42,7 +41,7 @@
    <string name="settings_key_mode_always_show_name" msgid="3047567041784760575">"إظهار بشكل دائم"</string>
    <string name="settings_key_mode_always_hide_name" msgid="7833948046716923994">"إخفاء دومًا"</string>
    <string name="auto_correction" msgid="4979925752001319458">"التصحيح التلقائي"</string>
    <!-- outdated translation 6260001790426244084 -->     <string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"مفتاح المسافة والترقيم لإدخال كلمة محددة تلقائيًا"</string>
    <string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"تؤدي المسافة والترقيم إلى تصحيح الكلمات المكتوبة بشكل غير صحيح"</string>
    <string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"إيقاف"</string>
    <string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"معتدل"</string>
    <string name="auto_correction_threshold_mode_aggeressive" msgid="3524029103734923819">"حاد"</string>
@@ -53,7 +52,7 @@
    <string name="label_next_key" msgid="362972844525672568">"التالي"</string>
    <string name="label_done_key" msgid="2441578748772529288">"تم"</string>
    <string name="label_send_key" msgid="2815056534433717444">"إرسال"</string>
    <string name="label_to_alpha_key" msgid="4793983863798817523">"ب ت ث"</string>
    <string name="label_to_alpha_key" msgid="4793983863798817523">"أ ب ج د"</string>
    <string name="label_more_key" msgid="3760239494604948502">"المزيد"</string>
    <string name="label_pause_key" msgid="181098308428035340">"توقف مؤقت"</string>
    <string name="label_wait_key" msgid="6402152600878093134">"انتظار"</string>
@@ -118,12 +117,10 @@
    <skip />
    <string name="subtype_mode_es_voice" msgid="1323473601346507487">"صوت إسباني"</string>
    <string name="subtype_mode_fr_voice" msgid="4675914209337824269">"صوت فرنسي"</string>
    <!-- no translation found for subtype_mode_it_voice (5077373057157441323) -->
    <skip />
    <string name="subtype_mode_it_voice" msgid="5077373057157441323">"صوت إيطالي"</string>
    <string name="subtype_mode_ja_voice" msgid="6604859132669646367">"صوت ياباني"</string>
    <string name="subtype_mode_ko_voice" msgid="4890391190762324561">"صوت كوري"</string>
    <!-- no translation found for subtype_mode_nl_voice (2603552312869575021) -->
    <skip />
    <string name="subtype_mode_nl_voice" msgid="2603552312869575021">"صوت هولندي"</string>
    <string name="subtype_mode_pl_voice" msgid="2076196021014840487">"صوت بولندي"</string>
    <string name="subtype_mode_pt_voice" msgid="8036522712795994397">"صوت برتغالي"</string>
    <string name="subtype_mode_ru_voice" msgid="8034596947963787529">"صوت روسي"</string>
+9 −12
Original line number Diff line number Diff line
@@ -26,23 +26,22 @@
    <string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Да вибрира при натискане на клавиш"</string>
    <string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Звук при натискане на клавиш"</string>
    <string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Изскачащ прозорец при натискане на клавиш"</string>
    <!-- no translation found for general_category (1859088467017573195) -->
    <skip />
    <!-- outdated translation 8633658064951690350 -->     <string name="prediction_category" msgid="6361242011806282176">"Настройки за предложения на думи"</string>
    <string name="general_category" msgid="1859088467017573195">"Общи"</string>
    <string name="prediction_category" msgid="6361242011806282176">"Корекция на текста"</string>
    <string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Автоматично поставяне на главни букви"</string>
    <string name="quick_fixes" msgid="5353213327680897927">"Бързи корекции"</string>
    <string name="quick_fixes_summary" msgid="3405028402510332373">"Коригира най-честите грешки при въвеждане"</string>
    <!-- outdated translation 1375526087676269770 -->     <string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Показване на предложения"</string>
    <string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Показване на предложения за корекция"</string>
    <string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Показване на предложения, докато пишете"</string>
    <string name="prefs_suggestion_visibility_show_name" msgid="3219916594067551303">"Винаги да се показва"</string>
    <string name="prefs_suggestion_visibility_show_only_portrait_name" msgid="3551821800439659812">"Режим за показване с вертикална ориентация"</string>
    <string name="prefs_suggestion_visibility_show_only_portrait_name" msgid="3551821800439659812">"Показване с вертикална ориентация"</string>
    <string name="prefs_suggestion_visibility_hide_name" msgid="6309143926422234673">"Винаги да се скрива"</string>
    <string name="prefs_settings_key" msgid="4623341240804046498">"Показване на клавиша за настройки"</string>
    <string name="settings_key_mode_auto_name" msgid="2993460277873684680">"Автоматично"</string>
    <string name="settings_key_mode_always_show_name" msgid="3047567041784760575">"Да се показва винаги"</string>
    <string name="settings_key_mode_always_hide_name" msgid="7833948046716923994">"Да се скрива винаги"</string>
    <string name="auto_correction" msgid="4979925752001319458">"Автоко"</string>
    <!-- outdated translation 6260001790426244084 -->     <string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Клавишът за интервал и пунктуация поставя автоматично откроена дума"</string>
    <string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Клавишът за интервал и пунктуация авт. поправя сгрешени думи"</string>
    <string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Изкл."</string>
    <string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Умерено"</string>
    <string name="auto_correction_threshold_mode_aggeressive" msgid="3524029103734923819">"Агресивно"</string>
@@ -59,7 +58,7 @@
    <string name="label_wait_key" msgid="6402152600878093134">"Чака"</string>
    <string name="voice_warning_title" msgid="4419354150908395008">"Гласово въвеждане"</string>
    <string name="voice_warning_locale_not_supported" msgid="637923019716442333">"За вашия език понастоящем не се поддържа гласово въвеждане, но можете да го използвате на английски."</string>
    <string name="voice_warning_may_not_understand" msgid="5596289095878251072">"Гласовото въвеждане използва разпознаването на говор на Google. В сила е "<a href="http://m.google.com/privacy">"Декларацията за поверителност за мобилни устройства"</a>"."</string>
    <string name="voice_warning_may_not_understand" msgid="5596289095878251072">"Гласовото въвеждане използва функцията на Google за разпознаване на говор. В сила е "<a href="http://m.google.com/privacy">"Декларацията за поверителност за мобилни устройства"</a>"."</string>
    <string name="voice_warning_how_to_turn_off" msgid="3190378129944934856">"За да изключите гласовото въвеждане, отворете настройките за метода за въвеждане."</string>
    <string name="voice_hint_dialog_message" msgid="1420686286820661548">"За да използвате гласово въвеждане, натиснете бутона на микрофона."</string>
    <string name="voice_listening" msgid="467518160751321844">"Говорете сега"</string>
@@ -92,7 +91,7 @@
    <string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"Активиране на отзивите от потребителите"</string>
    <string name="prefs_description_log" msgid="5827825607258246003">"Помогнете за подобряването на този редактор за въвеждане чрез автоматично изпращане до Google на статистически данни за употребата и сигнали за сривове."</string>
    <string name="prefs_enable_recorrection" msgid="4588408906649533582">"Докоснете, за да поправите думите"</string>
    <string name="prefs_enable_recorrection_summary" msgid="5082041365862396329">"Докоснете въведените думи, за да ги поправите – само когато предложенията си видими"</string>
    <string name="prefs_enable_recorrection_summary" msgid="5082041365862396329">"Докоснете въведените думи, за да ги поправите – само когато предложенията са видими"</string>
    <string name="keyboard_layout" msgid="437433231038683666">"Тема на клавиатурата"</string>
    <string name="subtype_mode_cs_keyboard" msgid="1141718931112377586">"чешка клавиатура"</string>
    <string name="subtype_mode_da_keyboard" msgid="1243570804427922104">"датска клавиатура"</string>
@@ -118,12 +117,10 @@
    <skip />
    <string name="subtype_mode_es_voice" msgid="1323473601346507487">"испански, гласово"</string>
    <string name="subtype_mode_fr_voice" msgid="4675914209337824269">"френски, гласово"</string>
    <!-- no translation found for subtype_mode_it_voice (5077373057157441323) -->
    <skip />
    <string name="subtype_mode_it_voice" msgid="5077373057157441323">"италиански, гласово"</string>
    <string name="subtype_mode_ja_voice" msgid="6604859132669646367">"японски, гласово"</string>
    <string name="subtype_mode_ko_voice" msgid="4890391190762324561">"корейски, гласово"</string>
    <!-- no translation found for subtype_mode_nl_voice (2603552312869575021) -->
    <skip />
    <string name="subtype_mode_nl_voice" msgid="2603552312869575021">"нидерландски, гласово"</string>
    <string name="subtype_mode_pl_voice" msgid="2076196021014840487">"полски, гласово"</string>
    <string name="subtype_mode_pt_voice" msgid="8036522712795994397">"португалски, гласово"</string>
    <string name="subtype_mode_ru_voice" msgid="8034596947963787529">"руски, гласово"</string>
+6 −9
Original line number Diff line number Diff line
@@ -26,13 +26,12 @@
    <string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Vibra en prémer tecles"</string>
    <string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"So en prémer una tecla"</string>
    <string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Finestra emergent en prémer un botó"</string>
    <!-- no translation found for general_category (1859088467017573195) -->
    <skip />
    <!-- outdated translation 8633658064951690350 -->     <string name="prediction_category" msgid="6361242011806282176">"Configuració de suggeriment de paraules"</string>
    <string name="general_category" msgid="1859088467017573195">"General"</string>
    <string name="prediction_category" msgid="6361242011806282176">"Correcció de text"</string>
    <string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Majúscules automàtiques"</string>
    <string name="quick_fixes" msgid="5353213327680897927">"Correccions ràpides"</string>
    <string name="quick_fixes_summary" msgid="3405028402510332373">"Corregeix els errors d\'ortografia habituals"</string>
    <!-- outdated translation 1375526087676269770 -->     <string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Mostra els suggeriments"</string>
    <string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Mostra els suggeriments de correcció"</string>
    <string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Mostra paraules suggerides mentre s\'escriu"</string>
    <string name="prefs_suggestion_visibility_show_name" msgid="3219916594067551303">"Mostra sempre"</string>
    <string name="prefs_suggestion_visibility_show_only_portrait_name" msgid="3551821800439659812">"Mostra en mode vertical"</string>
@@ -42,7 +41,7 @@
    <string name="settings_key_mode_always_show_name" msgid="3047567041784760575">"Mostra sempre"</string>
    <string name="settings_key_mode_always_hide_name" msgid="7833948046716923994">"Amaga sempre"</string>
    <string name="auto_correction" msgid="4979925752001319458">"Correcció automàtica"</string>
    <!-- outdated translation 6260001790426244084 -->     <string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"La barra espaiadora i la puntuació insereixen automàticament la paraula ressaltada"</string>
    <string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Barra espaiadora i punt. correg. autom. paraules mal escrites"</string>
    <string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Desactiva"</string>
    <string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Moderada"</string>
    <string name="auto_correction_threshold_mode_aggeressive" msgid="3524029103734923819">"Total"</string>
@@ -118,12 +117,10 @@
    <skip />
    <string name="subtype_mode_es_voice" msgid="1323473601346507487">"Veu espanyola"</string>
    <string name="subtype_mode_fr_voice" msgid="4675914209337824269">"Veu francesa"</string>
    <!-- no translation found for subtype_mode_it_voice (5077373057157441323) -->
    <skip />
    <string name="subtype_mode_it_voice" msgid="5077373057157441323">"Veu italiana"</string>
    <string name="subtype_mode_ja_voice" msgid="6604859132669646367">"Veu japonesa"</string>
    <string name="subtype_mode_ko_voice" msgid="4890391190762324561">"Veu coreana"</string>
    <!-- no translation found for subtype_mode_nl_voice (2603552312869575021) -->
    <skip />
    <string name="subtype_mode_nl_voice" msgid="2603552312869575021">"Veu holandesa"</string>
    <string name="subtype_mode_pl_voice" msgid="2076196021014840487">"Veu polonesa"</string>
    <string name="subtype_mode_pt_voice" msgid="8036522712795994397">"Veu portuguesa"</string>
    <string name="subtype_mode_ru_voice" msgid="8034596947963787529">"Veu russa"</string>
+7 −10
Original line number Diff line number Diff line
@@ -26,13 +26,12 @@
    <string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Při stisku klávesy vibrovat"</string>
    <string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Zvuk při stisku klávesy"</string>
    <string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Zobrazit znaky při stisku klávesy"</string>
    <!-- no translation found for general_category (1859088467017573195) -->
    <skip />
    <!-- outdated translation 8633658064951690350 -->     <string name="prediction_category" msgid="6361242011806282176">"Nastavení návrhů slov"</string>
    <string name="general_category" msgid="1859088467017573195">"Obecné"</string>
    <string name="prediction_category" msgid="6361242011806282176">"Oprava textu"</string>
    <string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Velká písmena automaticky"</string>
    <string name="quick_fixes" msgid="5353213327680897927">"Rychlé opravy"</string>
    <string name="quick_fixes_summary" msgid="3405028402510332373">"Opravuje nejčastější chyby při psaní"</string>
    <!-- outdated translation 1375526087676269770 -->     <string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Zobrazit návrhy"</string>
    <string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Zobrazit návrhy oprav"</string>
    <string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Zobrazovat navržená slova během psaní"</string>
    <string name="prefs_suggestion_visibility_show_name" msgid="3219916594067551303">"Vždy zobrazovat"</string>
    <string name="prefs_suggestion_visibility_show_only_portrait_name" msgid="3551821800439659812">"Zobrazit v režimu na výšku"</string>
@@ -42,7 +41,7 @@
    <string name="settings_key_mode_always_show_name" msgid="3047567041784760575">"Vždy zobrazovat"</string>
    <string name="settings_key_mode_always_hide_name" msgid="7833948046716923994">"Vždy skrývat"</string>
    <string name="auto_correction" msgid="4979925752001319458">"Automatické opravy"</string>
    <!-- outdated translation 6260001790426244084 -->     <string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Stisknutím mezerníku nebo interpunkčního znaménka automaticky vložíte zvýrazněné slovo."</string>
    <string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Stisknutím mezerníku a interpunkce se automaticky opravují chybně napsaná slova"</string>
    <string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Vypnuto"</string>
    <string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Mírné"</string>
    <string name="auto_correction_threshold_mode_aggeressive" msgid="3524029103734923819">"Agresivní"</string>
@@ -61,7 +60,7 @@
    <string name="voice_warning_locale_not_supported" msgid="637923019716442333">"Pro váš jazyk aktuálně není hlasový vstup podporován, ale funguje v angličtině."</string>
    <string name="voice_warning_may_not_understand" msgid="5596289095878251072">"Hlasový vstup používá rozpoznávání hlasu Google a vztahují se na něj "<a href="http://m.google.com/privacy">"Zásady ochrany osobních údajů pro mobilní služby"</a>"."</string>
    <string name="voice_warning_how_to_turn_off" msgid="3190378129944934856">"Chcete-li vypnout hlasový vstup, přejděte do nastavení metod vstupu."</string>
    <string name="voice_hint_dialog_message" msgid="1420686286820661548">"Chcete-li použít hlasový vstup, stiskněte tlačítko mikrofonu"</string>
    <string name="voice_hint_dialog_message" msgid="1420686286820661548">"Chcete-li použít hlasový vstup, stiskněte tlačítko mikrofonu."</string>
    <string name="voice_listening" msgid="467518160751321844">"Mluvte"</string>
    <string name="voice_working" msgid="6666937792815731889">"Probíhá zpracování"</string>
    <string name="voice_initializing" msgid="661962047129906646"></string>
@@ -118,12 +117,10 @@
    <skip />
    <string name="subtype_mode_es_voice" msgid="1323473601346507487">"Voice – španělština"</string>
    <string name="subtype_mode_fr_voice" msgid="4675914209337824269">"Voice – francouzština"</string>
    <!-- no translation found for subtype_mode_it_voice (5077373057157441323) -->
    <skip />
    <string name="subtype_mode_it_voice" msgid="5077373057157441323">"Hlasový vstup – italština"</string>
    <string name="subtype_mode_ja_voice" msgid="6604859132669646367">"Voice – japonština"</string>
    <string name="subtype_mode_ko_voice" msgid="4890391190762324561">"Voice – korejština"</string>
    <!-- no translation found for subtype_mode_nl_voice (2603552312869575021) -->
    <skip />
    <string name="subtype_mode_nl_voice" msgid="2603552312869575021">"Hlasový vstup – holandština"</string>
    <string name="subtype_mode_pl_voice" msgid="2076196021014840487">"Voice – polština"</string>
    <string name="subtype_mode_pt_voice" msgid="8036522712795994397">"Voice – portugalština"</string>
    <string name="subtype_mode_ru_voice" msgid="8034596947963787529">"Voice – ruština"</string>
+3 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -26,9 +26,8 @@
    <string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Vibration ved tastetryk"</string>
    <string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Lyd ved tastetryk"</string>
    <string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Popup ved tastetryk"</string>
    <!-- no translation found for general_category (1859088467017573195) -->
    <skip />
    <!-- outdated translation 8633658064951690350 -->     <string name="prediction_category" msgid="6361242011806282176">"Indstillinger for ordforslag"</string>
    <string name="general_category" msgid="1859088467017573195">"Generelt"</string>
    <string name="prediction_category" msgid="6361242011806282176">"Tekstkorrigering"</string>
    <string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Skriv aut. med stort"</string>
    <string name="quick_fixes" msgid="5353213327680897927">"Hurtige løsninger"</string>
    <string name="quick_fixes_summary" msgid="3405028402510332373">"Retter almindelige stavefejl"</string>
@@ -92,7 +91,7 @@
    <string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"Aktiver brugerfeedback"</string>
    <string name="prefs_description_log" msgid="5827825607258246003">"Vær med til at forbedre denne inputmetode ved at sende anvendelsesstatistikker og rapporter om nedbrud til Google."</string>
    <string name="prefs_enable_recorrection" msgid="4588408906649533582">"Tryk for at rette ord"</string>
    <string name="prefs_enable_recorrection_summary" msgid="5082041365862396329">"Tryk på de indtastede ord for at rette dem, kun ved synlige forslag"</string>
    <string name="prefs_enable_recorrection_summary" msgid="5082041365862396329">"Tryk på de indtastede ord for at rette dem. Kun når der er synlige forslag."</string>
    <string name="keyboard_layout" msgid="437433231038683666">"Tastaturtema"</string>
    <string name="subtype_mode_cs_keyboard" msgid="1141718931112377586">"Tjekkisk tastatur"</string>
    <string name="subtype_mode_da_keyboard" msgid="1243570804427922104">"Dansk tastatur"</string>
Loading