<stringname="vibrate_on_keypress"msgid="5258079494276955460">"Да вибрира при натискане на клавиш"</string>
<stringname="sound_on_keypress"msgid="6093592297198243644">"Звук при натискане на клавиш"</string>
<stringname="popup_on_keypress"msgid="123894815723512944">"Изскачащ прозорец при натискане на клавиш"</string>
<!-- no translation found for general_category (1859088467017573195) -->
<skip/>
<!-- outdated translation 8633658064951690350 --><stringname="prediction_category"msgid="6361242011806282176">"Настройки за предложения на думи"</string>
<!-- outdated translation 6260001790426244084 --><stringname="auto_correction_summary"msgid="5625751551134658006">"Клавишът за интервал и пунктуация поставя автоматично откроена дума"</string>
<stringname="auto_correction_summary"msgid="5625751551134658006">"Клавишът за интервал и пунктуация авт. поправя сгрешени думи"</string>
<stringname="voice_warning_locale_not_supported"msgid="637923019716442333">"За вашия език понастоящем не се поддържа гласово въвеждане, но можете да го използвате на английски."</string>
<stringname="voice_warning_may_not_understand"msgid="5596289095878251072">"Гласовото въвеждане използва разпознаването на говор на Google. В сила е "<ahref="http://m.google.com/privacy">"Декларацията за поверителност за мобилни устройства"</a>"."</string>
<stringname="voice_warning_may_not_understand"msgid="5596289095878251072">"Гласовото въвеждане използва функцията на Google за разпознаване на говор. В сила е "<ahref="http://m.google.com/privacy">"Декларацията за поверителност за мобилни устройства"</a>"."</string>
<stringname="voice_warning_how_to_turn_off"msgid="3190378129944934856">"За да изключите гласовото въвеждане, отворете настройките за метода за въвеждане."</string>
<stringname="voice_hint_dialog_message"msgid="1420686286820661548">"За да използвате гласово въвеждане, натиснете бутона на микрофона."</string>
<stringname="prefs_enable_log"msgid="6620424505072963557">"Активиране на отзивите от потребителите"</string>
<stringname="prefs_description_log"msgid="5827825607258246003">"Помогнете за подобряването на този редактор за въвеждане чрез автоматично изпращане до Google на статистически данни за употребата и сигнали за сривове."</string>
<stringname="prefs_enable_recorrection"msgid="4588408906649533582">"Докоснете, за да поправите думите"</string>
<stringname="prefs_enable_recorrection_summary"msgid="5082041365862396329">"Докоснете въведените думи, за да ги поправите – само когато предложенията си видими"</string>
<stringname="prefs_enable_recorrection_summary"msgid="5082041365862396329">"Докоснете въведените думи, за да ги поправите – само когато предложенията са видими"</string>
<stringname="keyboard_layout"msgid="437433231038683666">"Тема на клавиатурата"</string>
<stringname="vibrate_on_keypress"msgid="5258079494276955460">"Vibra en prémer tecles"</string>
<stringname="sound_on_keypress"msgid="6093592297198243644">"So en prémer una tecla"</string>
<stringname="popup_on_keypress"msgid="123894815723512944">"Finestra emergent en prémer un botó"</string>
<!-- no translation found for general_category (1859088467017573195) -->
<skip/>
<!-- outdated translation 8633658064951690350 --><stringname="prediction_category"msgid="6361242011806282176">"Configuració de suggeriment de paraules"</string>
<!-- outdated translation 6260001790426244084 --><stringname="auto_correction_summary"msgid="5625751551134658006">"La barra espaiadora i la puntuació insereixen automàticament la paraula ressaltada"</string>
<stringname="auto_correction_summary"msgid="5625751551134658006">"Barra espaiadora i punt. correg. autom. paraules mal escrites"</string>
<!-- outdated translation 6260001790426244084 --><stringname="auto_correction_summary"msgid="5625751551134658006">"Stisknutím mezerníku nebo interpunkčního znaménka automaticky vložíte zvýrazněné slovo."</string>
<stringname="auto_correction_summary"msgid="5625751551134658006">"Stisknutím mezerníku a interpunkce se automaticky opravují chybně napsaná slova"</string>
<stringname="voice_warning_locale_not_supported"msgid="637923019716442333">"Pro váš jazyk aktuálně není hlasový vstup podporován, ale funguje v angličtině."</string>
<stringname="voice_warning_may_not_understand"msgid="5596289095878251072">"Hlasový vstup používá rozpoznávání hlasu Google a vztahují se na něj "<ahref="http://m.google.com/privacy">"Zásady ochrany osobních údajů pro mobilní služby"</a>"."</string>
<stringname="voice_warning_how_to_turn_off"msgid="3190378129944934856">"Chcete-li vypnout hlasový vstup, přejděte do nastavení metod vstupu."</string>
<stringname="voice_hint_dialog_message"msgid="1420686286820661548">"Chcete-li použít hlasový vstup, stiskněte tlačítko mikrofonu"</string>
<stringname="voice_hint_dialog_message"msgid="1420686286820661548">"Chcete-li použít hlasový vstup, stiskněte tlačítko mikrofonu."</string>
<stringname="prefs_description_log"msgid="5827825607258246003">"Vær med til at forbedre denne inputmetode ved at sende anvendelsesstatistikker og rapporter om nedbrud til Google."</string>
<stringname="prefs_enable_recorrection"msgid="4588408906649533582">"Tryk for at rette ord"</string>
<stringname="prefs_enable_recorrection_summary"msgid="5082041365862396329">"Tryk på de indtastede ord for at rette dem, kun ved synlige forslag"</string>
<stringname="prefs_enable_recorrection_summary"msgid="5082041365862396329">"Tryk på de indtastede ord for at rette dem. Kun når der er synlige forslag."</string>