Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit fc6cb1ed authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I0a7068ae5da2213444951b6eef575cb0732c86a3
parent 6be6c259
Loading
Loading
Loading
Loading
+9 −9
Original line number Diff line number Diff line
@@ -23,19 +23,19 @@
    <string name="back" msgid="8739808065891653074">"برگشت"</string>
    <string name="uninstall_or_disable" msgid="2397169592250216844">"حذف نصب یا غیرفعال کردن"</string>
    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"برنامه یافت نشد"</string>
    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"رد کردن"</string>
    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"رد شود و دیگر سؤال نشود"</string>
    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"مجاز نبودن"</string>
    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"مجاز نیست و دیگر سؤال نشود"</string>
    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="9032569142389221215">"حفظ کردن «هنگامی که از برنامه استفاده می‌شود»"</string>
    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5984372927399472031">"«فقط این بار» نگه داشته شود"</string>
    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"اطلاعات بیشتر"</string>
    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"درهرصورت نادیده گرفتن"</string>
    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"اصلاً مجاز نیست"</string>
    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="7373256798518448276">"رد کردن"</string>
    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> مجوز از <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g> مجوز"</string>
    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"به &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; اجازه <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> را می‌دهید؟"</string>
    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"همیشه به &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; برای <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> اجازه داده شود؟"</string>
    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"فقط هنگام استفاده از برنامه"</string>
    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"همیشه"</string>
    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"رد شود و دیگر سؤال نشود"</string>
    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"مجاز نیست و دیگر سؤال نشود"</string>
    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> مجوز غیرفعال است"</string>
    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"همه مجوزها غیرفعال است"</string>
    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"هیچ‌ موردی غیرفعال نیست"</string>
@@ -84,7 +84,7 @@
    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
    <string name="permission_access_always" msgid="5419580764084361573">"همیشه مجاز بودن"</string>
    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="2857031150724321567">"مجاز فقط حین استفاده از برنامه"</string>
    <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"رد کردن"</string>
    <string name="permission_access_never" msgid="425385910378172045">"مجاز نبودن"</string>
    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"درحال بارگیری…"</string>
    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"همه مجوزها"</string>
    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"سایر قابلیت‌های برنامه"</string>
@@ -153,8 +153,8 @@
    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"بیشترین مجوزها"</string>
    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"بیشترین تعداد دسترسی"</string>
    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"اخیر"</string>
    <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"مرتب‌سازی براساس استفاده برنامه"</string>
    <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"مرتب‌سازی براساس زمان"</string>
    <string name="sort_by_app" msgid="1912228966803416485">"به‌ترتیب استفاده برنامه"</string>
    <string name="sort_by_time" msgid="8280378662234104410">"به‌ترتیب زمان"</string>
    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">"، "</string>
    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"بازخوانی"</string>
    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
@@ -170,7 +170,7 @@
    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"همیشه مجاز بودن"</string>
    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"مجاز فقط حین استفاده از برنامه"</string>
    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"هربار پرسیده شود"</string>
    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"اجازه ندادن"</string>
    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"مجاز نبودن"</string>
    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"اجازه <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="app_permission_header" msgid="228974007660007656">"دسترسی <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> برای این برنامه"</string>
    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="8033278634020892918">"مشاهده همه اجازه‌های <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -374,7 +374,7 @@
    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> درخواست بارگذاری گزارش اشکالی را دارد که در <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> ساعت <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> در این دستگاه پیش آمده است. گزارش‌های اشکال شامل اطلاعات شخصی درباره دستگاه شما است یا اطلاعاتی که توسط برنامه‌ها گزارش شده است، برای مثال نام‌های کاربر، داده‌های مکان، شناسه‌های دستگاه و اطلاعات شبکه. گزارش‌های اشکال را تنها با افراد و برنامه‌هایی هم‌رسانی کنید که به آن‌ها در این‌باره اعتماد دارید. به <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> اجازه بارگذاری گزارش اشکال داده شود؟"</string>
    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="1001752000696958519">"هنگام پردازش گزارش اشکال برای <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> خطایی رخ داد. بنابراین هم‌رسانی داده‌های اشکال‌زدایی دقیق رد شد. از وقفه پیش‌آمده پوزش می‌طلبیم."</string>
    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"مجاز"</string>
    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"رد کردن"</string>
    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"مجاز نبودن"</string>
    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="979740627674332095">"تنظیمات پیشرفته"</string>
    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="9016544530763156678">"تنظیمات پیشرفته"</string>
    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="4596006254112905767">"نمایش استفادهٔ برنامه سیستم"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -382,7 +382,7 @@
    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="1372152438971168364">"అనుసరిస్తున్న వినియోగాన్ని హైలైట్ చేయండి"</string>
    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5382972366928946381">"అసిస్టెంట్ ట్రిగ్గర్ గుర్తింపును చూపు"</string>
    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"వాయిస్ అసిస్టెంట్‌ను యాక్టివేట్ చేయడానికి మైక్రోఫోన్‌ను ఉపయోగించినప్పుడు, స్థితి పట్టీలో చిహ్నాన్ని చూపు"</string>
    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"మీ పరికరంలో ఫోటోలు, మీడియాను యాక్సెస్ చేయుటకు &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ను అనుమతించాలా?"</string>
    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"మీ పరికరంలో ఫోటోలు, మీడియా ఫైళ్లను యాక్సెస్ చేయగలిగేలా &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ను అనుమతించాలా?"</string>
    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"మీ పరిచయాలను యాక్సెస్ చేయడానికి &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ని అనుమతించాలా?"</string>
    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"ఈ పరికర లొకేషన్‌ను యాక్సెస్ చేయడానికి &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ను అనుమతించాలా?"</string>
    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"మీరు యాప్‌ను ఉపయోగిస్తున్నప్పుడు మాత్రమే స్థానానికి యాప్ యాక్సెస్ కలిగి ఉంటుంది"</string>
+1 −1

File changed.

Contains only whitespace changes.