Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit f8aa0d2e authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I12b71dd54514737d73cbffa5566f21ece4467072
parent 3220af70
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -211,7 +211,7 @@
    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="8129325613496173909">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> toeganklikheidprogramme het volle toegang tot jou toestel"</string>
    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> kan jou skerm, handelinge en invoere bekyk, handelinge uitvoer, en die skerm beheer."</string>
    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"Hierdie programme kan jou skerm, handelinge en invoere bekyk, handelinge uitvoer, en die skerm beheer."</string>
    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"Verstekdigitaleassistentapp"</string>
    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"Verstekdigitaleassistentprogram"</string>
    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"Digitaleassistentprogram"</string>
    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"Bystandprogramme kan jou help op grond van inligting vanaf die skerm waarna jy kyk. Sommige programme steun sowel lanseerder- as steminvoerdienste om vir jou geïntegreerde bystand te gee."</string>
    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"Stel <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> as jou verstekbystandprogram?"</string>
+6 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -143,7 +143,7 @@
    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"يمكن للتطبيقات التي لديها هذا الإذن الوصول إلى بيانات النشاط البدني، مثل المشي وركوب الدراجة وقيادة السيارة وعدّ الخطوات وغير ذلك."</string>
    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"يمكن للتطبيقات التي لديها هذا الإذن الوصول إلى تقويمك."</string>
    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="2429916962093948340">"يمكن للتطبيقات التي تحصل على هذا الإذن قراءة بيانات سجلّ مكالمات الهاتف وتعديلها."</string>
    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"يمكن للتطبيقات التي تتمتّع بهذا الإذن التقاط صور وتسجيل فيديوهات."</string>
    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="6699611334403400091">"يمكن للتطبيقات التي تملك هذا الإذن التقاط صور وتسجيل فيديوهات."</string>
    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"يمكن للتطبيقات التي لديها هذا الإذن الوصول إلى جهات الاتصال الخاصة بك."</string>
    <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"يمكن للتطبيقات التي لديها هذا الإذن الوصول إلى الموقع الجغرافي لهذا الجهاز."</string>
    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"يمكن للتطبيقات التي لديها هذا الإذن تسجيل الصوت."</string>
@@ -158,8 +158,8 @@
    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"التطبيقات المسموح بها"</string>
    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"التطبيقات المسموح بها طوال الوقت"</string>
    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"التطبيقات المسموح بها فقط أثناء استخدامها"</string>
    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"المسموح لها بالوصول إلى الوسائط فقط"</string>
    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"المسموح لها بإدارة كل الملفات"</string>
    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"التطبيقات المسموح لها بالوصول إلى الوسائط فقط"</string>
    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"التطبيقات المسموح لها بإدارة كل الملفات"</string>
    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"الطلب في كل مرة"</string>
    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"التطبيقات المرفوضة"</string>
    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
@@ -233,7 +233,7 @@
    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"يمكن لهذه التطبيقات عرض شاشتك وإجراءاتك ومدخلاتك وتنفيذ الإجراءات والتحكم في العرض."</string>
    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"تطبيق المساعد الرقمي التلقائي"</string>
    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"تطبيق المساعد الرقمي"</string>
    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"بإمكان التطبيقات المساعِدة تقديم المساعدة لك استنادًا إلى المعلومات على الشاشة التي تعرضها أنت. وتتوافق بعض التطبيقات مع كل من خدمة المشغّل وخدمة الإدخال الصوتي لتوفير مساعدة متكاملة لك."</string>
    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"بإمكان التطبيقات المساعِدة مساعدتك استنادًا إلى المعلومات على الشاشة التي تشاهدها. وتتوافق بعض التطبيقات مع كل من خدمة المشغّل وخدمة الإدخال الصوتي لتوفير مساعدة متكاملة لك."</string>
    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"هل تريد ضبط <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> باعتباره تطبيق المساعد التلقائي؟"</string>
    <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"الحصول على إذن وصول إلى الرسائل القصيرة SMS وسجلّ المكالمات"</string>
    <string name="role_browser_label" msgid="814240075813716311">"تطبيق المتصفّح التلقائي"</string>
@@ -270,10 +270,10 @@
    <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"التطبيقات التي تتيح لك إمكانية إعادة توجيه المكالمات الصادرة إلى رقم هاتف آخر"</string>
    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"هل تريد ضبط <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> باعتباره تطبيق إعادة توجيه المكالمات التلقائي؟"</string>
    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"لا يجب تقديم أذونات."</string>
    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"التطبيق التلقائي لإظهار رقم المتّصل والرسائل غير المرغوب"</string>
    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"التطبيق التلقائي لإظهار رقم المتّصل والرسائل غير المرغوب فيها"</string>
    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"تطبيق إظهار رقم المتّصل والرسائل غير المرغوب فيها"</string>
    <string name="role_call_screening_description" msgid="4470066768170089758">"التطبيقات التي تتيح لك إمكانية تحديد هوية المتصلين وحظر الرسائل غير المرغوب فيها والمكالمات المسجّلة، وإضافة الأرقام غير المرغوب فيها إلى قائمة سوداء"</string>
    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"هل تريد ضبط <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> باعتباره التطبيق التلقائي لإظهار رقم المتّصل والمحتوى غير المرغوب فيه؟"</string>
    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"هل تريد ضبط <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> باعتباره التطبيق التلقائي لإظهار رقم المتّصل والرسائل غير المرغوب فيها؟"</string>
    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7788142583532880646">"لا يجب تقديم أذونات."</string>
    <string name="request_role_current_default" msgid="7512045433655289638">"التطبيق التلقائي الحالي"</string>
    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="6250680190065090205">"لا تسألني مرة أخرى."</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -204,7 +204,7 @@
    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"কোনো এপক অনুমতি দিয়া নাই"</string>
    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="5857725855406253991">"সকলোবোৰ ফাইলৰ বাবে কোনো এপৰ অনুমতি নাই"</string>
    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="409459956930431114">"কেৱল মিডিয়াৰ বাবে কোনো এপৰ অনুমতি নাই"</string>
    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"কোনো এপ্ প্ৰত্যাখ্যান কৰা নাই"</string>
    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"কোনো এপ্ প্ৰত্যাখ্যান কৰা হোৱা নাই"</string>
    <string name="car_permission_selected" msgid="2163426344720483487">"বাছনিকৃত"</string>
    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"ছেটিংসমূহ"</string>
    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g>এ আপোনাৰ ডিভাইচটো সম্পূৰ্ণভাৱে এক্সেছ কৰিব পাৰে"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -212,7 +212,7 @@
    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> ekran, əməliyyat və daxiletməyə baxa, əməliyyatlar icra edə və displeyə nəzarət edə bilər."</string>
    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="1387803460488775887">"Bu tətbiqlər ekran, əməliyyat və daxiletməyə baxa, əməliyyatlar icra edə və displeyə nəzarət edə bilər."</string>
    <string name="role_assistant_label" msgid="4296361982493275449">"Standart rəqəmsal assistent"</string>
    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"Rəqəmsal assistent tətbiqi"</string>
    <string name="role_assistant_short_label" msgid="2965228260285438681">"Rəq. assistent tətbiqi"</string>
    <string name="role_assistant_description" msgid="8677846995018695304">"Yardım tətbiqləri baxdığınız məlumatdan asılı olaraq Sizə kömək edə bilər. Bəzi tətbiqlər tamamlanmış yardım üçün həm başladıcı, həm də səs daxiletməsi xidmətlərini dəstəkləyir."</string>
    <string name="role_assistant_request_title" msgid="1838385568238889604">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> defolt yardım tətbiqi olaraq ayarlansın?"</string>
    <string name="role_assistant_request_description" msgid="1086168907357494789">"SMS, zəng siyahısına giriş əldə edir"</string>
@@ -250,7 +250,7 @@
    <string name="role_call_redirection_description" msgid="769231030043298555">"Gedən zəngləri başqa telefon nömrəsinə yönləndirməyə imkan verən tətbiqlər"</string>
    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="5719129486575088263">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> defolt zəng yönləndirmə tətbiqi olaraq ayarlansın?"</string>
    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="6117172580087594081">"İcazəyə ehtiyac yoxdur"</string>
    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"Defolt zəng edənin ID-si &amp; spam tətbiqi"</string>
    <string name="role_call_screening_label" msgid="5366988848919437946">"Defolt yığan ID &amp; spam tətbiqi"</string>
    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="7596133131034442273">"Zəng ID-si &amp; spam tətbiqi"</string>
    <string name="role_call_screening_description" msgid="4470066768170089758">"Zəngləri müəyyən etməyə, spam və avtomatik zəngləri blok etməyə, həmçinin lazımsız nömrələri qara siyahıya salmağa imkan verən tətbiqlər"</string>
    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="4775643776524356653">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> defolt zəng edənin ID-si və spam tətbiqi olaraq ayarlansın?"</string>
+10 −10
Original line number Diff line number Diff line
@@ -299,22 +299,22 @@
    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5382972366928946381">"Prikazuj otkrivanje aktiviranja Asistenta"</string>
    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6852572549436960848">"Prikazuje ikonu na statusnoj traci kada se mikrofon koristi za aktiviranje glasovnog pomoćnika"</string>
    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="1019696034804170865">"Želite li da dozvolite da &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;pristupa slikama i medijima na uređaju?"</string>
    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"Želite li da omogućite da &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; pristupa kontaktima?"</string>
    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"Želite li da omogućite da &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; pristupa lokaciji ovog uređaja?"</string>
    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1493445560009228831">"Želite da omogućite da &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; pristupa kontaktima?"</string>
    <string name="permgrouprequest_location" msgid="4367626296074714965">"Želite da omogućite da &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; pristupa lokaciji ovog uređaja?"</string>
    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="4985222951894409507">"Aplikacija će imati pristup lokaciji samo dok koristite aplikaciju"</string>
    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"Želite li da omogućite da &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; pristupa lokaciji ovog uređaja?"</string>
    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="629669511579262660">"Želite da omogućite da &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; pristupa lokaciji ovog uređaja?"</string>
    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="662062069425575543">"Ova aplikacija možda želi da pristupa lokaciji sve vreme, čak i kada ne koristite aplikaciju. "<annotation id="link">"Dozvolite u podešavanjima."</annotation></string>
    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8084292647416835405">"Želite li da promenite pristup lokaciji za aplikaciju &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="7847444194059562705">"Ova aplikacija želi da pristupa lokaciji sve vreme, čak i kada ne koristite aplikaciju. "<annotation id="link">"Dozvolite u podešavanjima."</annotation></string>
    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"Želite li da omogućite da &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; pristupa kalendaru?"</string>
    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"Želite li da omogućite da &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; šalje i pregleda SMS-ove?"</string>
    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"Želite li da omogućite da &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; pristupa slikama, medijskim i drugim datotekama na uređaju?"</string>
    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"Želite li da omogućite da &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; snima zvuk?"</string>
    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="254840812783503926">"Želite da omogućite da &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; pristupa kalendaru?"</string>
    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="2622312529683649944">"Želite da omogućite da &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; šalje i pregleda SMS-ove?"</string>
    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="1092300826793175064">"Želite da omogućite da &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; pristupa slikama, medijskim i drugim datotekama na uređaju?"</string>
    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="3490533265167914830">"Želite da omogućite da &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; snima zvuk?"</string>
    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"Želite li da dozvolite da &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; pristupa fizičkim aktivnostima?"</string>
    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"Želite da omogućite da &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; snima slike i video snimke?"</string>
    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"Želite li da omogućite da &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; pristupa evidencijama poziva na telefonu?"</string>
    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"Želite li da omogućite da &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; upućuje pozive i upravlja njima?"</string>
    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"Želite li da omogućite da &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;pristupa podacima senzora o vitalnim funkcijama?"</string>
    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"Želite da omogućite da &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; pristupa evidencijama poziva na telefonu?"</string>
    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"Želite da omogućite da &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; upućuje pozive i upravlja njima?"</string>
    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"Želite da omogućite da &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;pristupa podacima senzora o vitalnim funkcijama?"</string>
    <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"Kontrolisane dozvole"</string>
    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"Može da se pristupi lokaciji"</string>
    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="492268790630112781">"IT administrator dozvoljava aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> da pristupa lokaciji"</string>
Loading