Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit f5006d90 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE"

parents 2dd55e11 1056d508
Loading
Loading
Loading
Loading
+43 −10
Original line number Diff line number Diff line
@@ -22,6 +22,7 @@
    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"Kanselleer"</string>
    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"Program nie gevind nie"</string>
    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"Weier"</string>
    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"Weier en moenie weer vra nie"</string>
    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"Meer inligting"</string>
    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"Weier in elk geval"</string>
    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> van <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
@@ -34,6 +35,8 @@
    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"alles is gedeaktiveer"</string>
    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"geen is gedeaktiveer nie"</string>
    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"Laat toe"</string>
    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"Laat altyd toe"</string>
    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="2929490670369819475">"Laat net toe wanneer die program gebruik word"</string>
    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"Programme"</string>
    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"Programtoestemmings"</string>
    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"Moenie weer vra nie"</string>
@@ -86,7 +89,9 @@
    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"Voer tans program uit …"</string>
    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"Onbekend"</string>
    <string name="permission_usage_title" msgid="8266350477620264117">"Toestemmingsgebruik"</string>
    <string name="permission_usage_summary" msgid="6578074505443814465">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g><xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> gelede"</string>
    <string name="permission_usage_summary_last_access" msgid="7173761056935772053">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> – laaste toegang <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> gelede"</string>
    <string name="permission_usage_summary_num_accesses" msgid="2854280891054741976">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g><xliff:g id="NUM">%2$s</xliff:g> toegange"</string>
    <string name="permission_usage_summary_num_accesses_background" msgid="2003785497588289009">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g><xliff:g id="NUM_0">%2$s</xliff:g> toegange (<xliff:g id="NUM_1">%3$s</xliff:g> op agtergrond)"</string>
    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"Enige toestemming"</string>
    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"Enige tyd"</string>
    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"Afgelope 7 dae"</string>
@@ -94,6 +99,23 @@
    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"Afgelope 1 uur"</string>
    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"Afgelope 15 minute"</string>
    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"Geen toestemminggebruike nie"</string>
    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="3769244144339672988">"Toegang in enige tyd"</string>
    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="3727861046378775818">"Toegang in afgelope 7 dae"</string>
    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="5342320924730492471">"Toegang in afgelope 24 uur"</string>
    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="2815783501799574220">"Toegang in die afgelope uur"</string>
    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="6355340673284923840">"Toegang in afgelope 15 minute"</string>
    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="8198031767207481138">"Toptoestemminggebruik in enige tyd"</string>
    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="1383253721624697737">"Toptoestemminggebruik in afgelope 7 dae"</string>
    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="4961033178274179547">"Toptoestemminggebruik in afgelope 24 uur"</string>
    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="652067970457696948">"Toptoestemminggebruik in afgelope 1 uur"</string>
    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="605482005070580571">"Toptoestemminggebruik in afgelope 15 minute"</string>
    <string name="app_permission_usage_bar_label" msgid="5471180291634450396">"Programme"</string>
    <string name="app_permission_usage_detail_label" msgid="675382489654882532">"Sien alle gebruik"</string>
    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"Filtreer volgens"</string>
    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"Filtreer volgens toestemmings"</string>
    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"Meeste toestemmings"</string>
    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"Meeste toegange"</string>
    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"Onlangs"</string>
    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"Programtoestemmingsgebruik"</string>
    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"Toegang: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> keer. Totale tydsduur: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> gelede laas gebruik."</string>
    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"Toegang: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> keer. <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> gelede laas gebruik."</string>
@@ -148,20 +170,31 @@
      <item quantity="one">Gestoor en ontleed vir 1 week</item>
    </plurals>
    <string name="permission_justification_undefined" msgid="5711347441966109267">"Die programontwikkelaar het nie gespesifiseer hoe die program jou data gebruik nie."</string>
    <!-- no translation found for no_permissions_allowed (5781278485002145993) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for no_permissions_denied (2449583707612365442) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for no_apps_allowed (4529095928504611810) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for no_apps_denied (2736758388618487796) -->
    <skip />
    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"Net terwyl die program gebruik word"</string>
    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"Geen toestemmings toegelaat nie"</string>
    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"Geen toestemmings geweier nie"</string>
    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"Geen programme toegelaat nie"</string>
    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"Geen programme geweier nie"</string>
    <string name="launch_app" msgid="5641437562665039291">"Maak oop"</string>
    <string name="uninstall_app" msgid="8756507666995809214">"Deïnstalleer"</string>
    <string name="force_stop_app" msgid="4253426323145479826">"Dwing stop"</string>
    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"Verstekprogramme"</string>
    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"Geen verstekprogramme nie"</string>
    <string name="no_apps_for_default_app" msgid="5671673478949659841">"Geen programme nie"</string>
    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"Verstek vir werk"</string>
    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"Geen"</string>
    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"Geen programme nie"</string>
    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"Spesiale programtoegang"</string>
    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"Geen spesiale programtoegang nie"</string>
    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"Geen programme nie"</string>
    <string name="role_label_dialer" msgid="3345895090725237533">"Foonprogram"</string>
    <string name="role_label_car_mode_dialer" msgid="5807291243320384807">"Motormodus-foonprogram"</string>
    <string name="role_label_call_screening" msgid="411212589764916370">"Oproepsiftingsprogram"</string>
    <string name="role_label_call_companion" msgid="7369723859682076467">"Oproepmetgeselprogram"</string>
    <string name="role_label_proxy_calling" msgid="2432073053878466863">"Instaanbedieneroproep-program"</string>
    <string name="role_label_sms" msgid="2262769075496017522">"SMS-program"</string>
    <string name="role_label_browser" msgid="6266502234308421457">"Blaaierprogram"</string>
    <string name="role_label_gallery" msgid="6939560238495155209">"Galeryprogram"</string>
    <string name="role_label_music" msgid="5900245414865932272">"Musiekprogram"</string>
    <!-- no translation found for encryption_unaware_confirmation_message (1366058948707595596) -->
    <skip />
</resources>
+45 −9
Original line number Diff line number Diff line
@@ -22,6 +22,7 @@
    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"ይቅር"</string>
    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"ትግበራ አልተገኘም"</string>
    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"ከልክል"</string>
    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"ከልክል እና ዳግም አትጠይቅ"</string>
    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"ተጨማሪ መረጃ"</string>
    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"ለማንኛውም ከልክል"</string>
    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g><xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
@@ -34,6 +35,8 @@
    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"ሁሉም ተሰናክሏል"</string>
    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"ምንም አልተሰናከለም"</string>
    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"ፍቀድ"</string>
    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"ሁልጊዜ ፍቀድ"</string>
    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="2929490670369819475">"መተግበሪያው ጥቅም ላይ እያለ ብቻ ፍቀድ"</string>
    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"መተግበሪያዎች"</string>
    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"የመተግበሪያ ፈቃዶች"</string>
    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"ዳግም አትጠይቅ"</string>
@@ -86,7 +89,9 @@
    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"መተግበሪያን በማዘጋጀት ላይ…"</string>
    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"ያልታወቀ"</string>
    <string name="permission_usage_title" msgid="8266350477620264117">"የፈቃዶች አጠቃቀም"</string>
    <string name="permission_usage_summary" msgid="6578074505443814465">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> በፊት"</string>
    <string name="permission_usage_summary_last_access" msgid="7173761056935772053">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> - የመጨረሻ መዳረስ <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> በፊት"</string>
    <string name="permission_usage_summary_num_accesses" msgid="2854280891054741976">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="NUM">%2$s</xliff:g> መዳረሻዎች"</string>
    <string name="permission_usage_summary_num_accesses_background" msgid="2003785497588289009">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="NUM_0">%2$s</xliff:g> መዳረሻዎች (<xliff:g id="NUM_1">%3$s</xliff:g> በበስተጀርባ)"</string>
    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"ማናቸውም ፈቃድ"</string>
    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"በማንኛውም ጊዜ"</string>
    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"ባለፉት 7 ቀኖች"</string>
@@ -94,6 +99,23 @@
    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"ባለፈው 1 ሰዓት"</string>
    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"ባለፉት 15 ደቂቃዎች"</string>
    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"ምንም ፈቃድ አጠቃቀሞች የሉም"</string>
    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="3769244144339672988">"በማናቸውም ጊዜ ይድረሱበት"</string>
    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="3727861046378775818">"ባለፉት 7 ቀናት የነበረ መድረስ"</string>
    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="5342320924730492471">"ባለፉት 24 ሰዓቶች ውስጥ የነበሩ መድረሶች"</string>
    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="2815783501799574220">"ባለፈው አንድ ሰዓት የነበረ መድረስ"</string>
    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="6355340673284923840">"ባለፉት 15 ደቂቃዎች ውስጥ ይደርሱበት"</string>
    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="8198031767207481138">"ከፍተኛ የፈቃድ አጠቃቀም በማናቸውም ጊዜ"</string>
    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="1383253721624697737">"ባለፉት 7 ቀናት ከፍተኛ የፈቃድ አጠቃቀም"</string>
    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="4961033178274179547">"ባለፉት 24 ሰዓቶች ውስጥ ከፍተኛ የፈቃድ አጠቃቀም"</string>
    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="652067970457696948">"ባለፈው 1 ሰዓት ውስጥ ከፍተኛ የፈቃድ አጠቃቀም"</string>
    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="605482005070580571">"ባለፉት 15 ደቂቃዎች ውስጥ የነበረ ከፍተኛ የፈቃድ አጠቃቀም"</string>
    <string name="app_permission_usage_bar_label" msgid="5471180291634450396">"መተግበሪያዎች"</string>
    <string name="app_permission_usage_detail_label" msgid="675382489654882532">"ሁሉንም አጠቃቀም ይመልከቱ"</string>
    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"አጣራ በ"</string>
    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"በፈቃዶች አጣራ"</string>
    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"አብዛኛዎቹ ፈቃዶች"</string>
    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"አብዛኛዎቹ መድረሶች"</string>
    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"የቅርብ ጊዜ"</string>
    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"የመተግበሪያ ፈቃዶች አጠቃቀም"</string>
    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"ድረስበት፦ <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> ጊዜ። አጠቃላይ ቆይታ ጊዜ፦ <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>። ለመጨረሻ ጥቅም ላይ የዋለው ከ<xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> በፊት።"</string>
    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"ድረስበት፦ <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> ጊዜ። ለመጨረሻ ጥቅም ላይ የዋለው ከ<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> በፊት።"</string>
@@ -148,20 +170,34 @@
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUM_WEEKS">%s</xliff:g> ሳምንታት ይቀመጣል እና ይተነተናል</item>
    </plurals>
    <string name="permission_justification_undefined" msgid="5711347441966109267">"የመተግበሪያው ገንቢ መተግበሪያው እንዴት የእርስዎን ውሂብ እንደሚጠቀም አልጠቀሰም።"</string>
    <!-- no translation found for no_permissions_allowed (5781278485002145993) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for no_permissions_denied (2449583707612365442) -->
    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"መተግበሪያው በጥቅም ላይ እያለ ብቻ"</string>
    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"ምንም ፈቃዶች አልተፈቀዱም"</string>
    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"ምንም ፈቃዶች አልተከለከሉም"</string>
    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"ምንም መተግበሪያዎች አልተፈቀዱም"</string>
    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"ምንም መተግበሪያዎች አልተከለከሉም"</string>
    <string name="launch_app" msgid="5641437562665039291">"ክፈት"</string>
    <string name="uninstall_app" msgid="8756507666995809214">"አራግፍ"</string>
    <string name="force_stop_app" msgid="4253426323145479826">"በኃይል አቁም"</string>
    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"ነባሪ መተግበሪያዎች"</string>
    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"ምንም ነባሪ መተግበሪያዎች የሉም"</string>
    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"ለሥራ ነባሪ"</string>
    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"ምንም"</string>
    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"መተግበሪያዎች የሉም"</string>
    <!-- no translation found for special_app_access (2561673957499408877) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for no_apps_allowed (4529095928504611810) -->
    <!-- no translation found for no_special_app_access (994977666694457811) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for no_apps_denied (2736758388618487796) -->
    <!-- no translation found for special_app_access_no_apps (3934763650592564818) -->
    <skip />
    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"ነባሪ መተግበሪያዎች"</string>
    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"ምንም ነባሪ መተግበሪያዎች የሉም"</string>
    <string name="no_apps_for_default_app" msgid="5671673478949659841">"ምንም መተግበሪያዎች የሉም"</string>
    <string name="role_label_dialer" msgid="3345895090725237533">"የስልክ መተግበሪያ"</string>
    <string name="role_label_car_mode_dialer" msgid="5807291243320384807">"የመኪና ሁነታ የስልክ መተግበሪያ"</string>
    <string name="role_label_call_screening" msgid="411212589764916370">"የጥሪ ማጣሪያ መተግበሪያ"</string>
    <string name="role_label_call_companion" msgid="7369723859682076467">"የጥሪ አጋር መተግበሪያ"</string>
    <string name="role_label_proxy_calling" msgid="2432073053878466863">"የወኪል ጥሪ ማድረጊያ መተግበሪያ"</string>
    <string name="role_label_sms" msgid="2262769075496017522">"የኤስኤምኤስ መተግበሪያ"</string>
    <string name="role_label_browser" msgid="6266502234308421457">"የአሳሽ መተግበሪያ"</string>
    <string name="role_label_gallery" msgid="6939560238495155209">"የማዕከለ ሥዕላት መተግበሪያ"</string>
    <string name="role_label_music" msgid="5900245414865932272">"የሙዚቃ መተግበሪያ"</string>
    <!-- no translation found for encryption_unaware_confirmation_message (1366058948707595596) -->
    <skip />
</resources>
+43 −10

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+50 −17

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+43 −10

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading