Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit d81292ba authored by android-build-team Robot's avatar android-build-team Robot
Browse files

Snap for 6396429 from e6164804 to rvc-release

Change-Id: Ib0bbcde4353753243247966d418a42e9246f8a7b
parents 941c4610 e6164804
Loading
Loading
Loading
Loading
+0 −24
Original line number Diff line number Diff line
{
    "presubmit": [
        {
            "name": "CtsPermissionTestCases",
            "options": [
                {
                    "include-filter": "android.permission.cts.BackgroundPermissionsTest"
                }
            ]
        },
        {
            "name": "CtsRoleTestCases",
            "options": [
@@ -16,22 +8,6 @@
                }
            ],
            "file_patterns": ["res/xml/roles\\.xml"]
        },
        {
            "name": "CtsPermission3TestCases",
            "options": [
                {
                    "exclude-annotation": "android.platform.test.annotations.FlakyTest"
                }
            ]
        },
        {
            "name": "CtsOsTestCases",
            "options": [
                {
                    "include-filter": "android.os.cts.AutoRevokeTest"
                }
            ]
        }
    ]
}
+20 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -42,8 +42,13 @@
    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"Terwyl die program gebruik word"</string>
    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"Net hierdie keer"</string>
    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"Laat altyd toe"</string>
    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="1581085085495813735">"Laat toe dat alles lêers bestuur word"</string>
    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="3516456055703710144">"Laat toegang tot medialêers toe"</string>
    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"Programme"</string>
    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"Programtoestemmings"</string>
    <string name="unused_apps" msgid="3935514133237470759">"Ongebruikte programme"</string>
    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="3928516331670255309">"Deaktiveer program"</string>
    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5218197617670218828">"As jy hierdie program deaktiveer, sal Android en ander programme dalk nie meer soos bedoel werk nie. Hou in gedagte dat jy nie hierdie program kan uitvee nie, want dit is vooraf op jou toestel geïnstalleer. Deur dit te deaktiveer, skakel jy hierdie program af en versteek jy dit op jou toestel."</string>
    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"Toestemmingbestuurder"</string>
    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"Moenie weer vra nie"</string>
    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"Geen toestemmings nie"</string>
@@ -56,6 +61,7 @@
    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"Hierdie program is vir \'n ouer weergawe van Android ontwerp. As toestemming geweier word, kan dit veroorsaak dat dit dalk nie meer soos bedoel werk nie."</string>
    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"voer \'n onbekende handeling uit"</string>
    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> van <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> programme toegelaat"</string>
    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="6879351603140930642">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> programme toegelaat"</string>
    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"Wys stelsel"</string>
    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"Versteek stelsel"</string>
    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"Geen programme nie"</string>
@@ -99,6 +105,8 @@
    <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"Filtreer volgens tyd"</string>
    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">", "</string>
    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"Laat toe"</string>
    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="4981526745327887198">"Laat toe dat alles lêers bestuur word"</string>
    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="4093190111622941620">"Laat net toegang tot media toe"</string>
    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"Laat altyd toe"</string>
    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"Laat net toe terwyl jy program gebruik"</string>
    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"Vra elke keer"</string>
@@ -117,8 +125,14 @@
    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"Toestemmings wat verwyder sal word: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"Bestuur toestemmings outomaties"</string>
    <string name="off" msgid="4561379152328580345">"Af"</string>
    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="8225130145550153436">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>-toestemming verwyder"</string>
    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="7221373533369007890">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g>- en <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>-toestemming verwyder"</string>
    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="7190907278970377826">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> en <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> ander toestemmings verwyder"</string>
    <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"Meer as <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> maande gelede laas oopgemaak"</string>
    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"Program is <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> laas oopgemaak"</string>
    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> laas oopgemaak"</string>
    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"As jy toelaat dat alle lêers bestuur word, kan hierdie program enige lêers in gedeelde bergingspasie op hierdie toestel en gekoppelde bergingtoestelle kry, wysig en uitvee. Die program kan toegang tot lêers kry sonder om jou te vra."</string>
    <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"Laat hierdie program toe om lêers op die toestel en enige gekoppelde bergingtoestelle te kry, te wysig en uit te vee? Hierdie program kan toegang tot lêers kry sonder om jou te vra."</string>
    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"Programme met hierdie toestemming kan <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"Programme met hierdie toestemming kan ingaan by fisieke aktiwiteit, soos stap, fiets, ry, treëtelling, en meer"</string>
    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"Programme met hierdie toestemming kan toegang tot jou kalender kry"</string>
@@ -138,8 +152,8 @@
    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"Toegelaat"</string>
    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"Altyd toegelaat"</string>
    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"Net toegelaat wanneer dit gebruik word"</string>
    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="3967195189363409314">"Toestemming net vir media"</string>
    <string name="allowed_storage_full" msgid="6802526449595533370">"Toestemming vir alle lêers"</string>
    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="2472018207553284700">"Net toegang tot media toegelaat"</string>
    <string name="allowed_storage_full" msgid="4167507647800726342">"Toegelaat om alle lêers te bestuur"</string>
    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"Vra elke keer"</string>
    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"Geweier"</string>
    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
@@ -159,6 +173,8 @@
      <item quantity="one">1 sekonde</item>
    </plurals>
    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"Toestemmingonthounotas"</string>
    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title" msgid="4605662126884792273">"Programtoestemmings is outomaties verwyder"</string>
    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="5782565378830205909">"Sommige programme is \'n paar maande gelede laas gebruik. Tik vir meer inligting."</string>
    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> het jou ligging op die agtergrond gekry"</string>
    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"Hierdie program het altyd toegang tot jou ligging. Tik om te verander."</string>
    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"Programtoestemmings is verwyder om privaatheid te beskerm"</string>
@@ -175,6 +191,8 @@
    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> en nog <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g>"</string>
    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"Toestemmings is verwyder uit programme wat jy vir \'n paar maande nie gebruik het nie om jou data te beskerm"</string>
    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"Net terwyl die program gebruik word"</string>
    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="4163630471124702816">"Media"</string>
    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="8017896678339448565">"Alle lêers"</string>
    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"Geen toestemmings toegelaat nie"</string>
    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"Geen toestemmings geweier nie"</string>
    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"Geen programme toegelaat nie"</string>
+40 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -42,8 +42,18 @@
    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3921023528122697550">"መተግበሪያውን እየተጠቀሙ ሳለ"</string>
    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="3290372652702487431">"አሁን ብቻ"</string>
    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="3190568549032350790">"ሁልጊዜ ፍቀድ"</string>
    <!-- no translation found for grant_dialog_button_allow_all_files (1581085085495813735) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for grant_dialog_button_allow_media_only (3516456055703710144) -->
    <skip />
    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"መተግበሪያዎች"</string>
    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"የመተግበሪያ ፈቃዶች"</string>
    <!-- no translation found for unused_apps (3935514133237470759) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for app_disable_dlg_positive (3928516331670255309) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for app_disable_dlg_text (5218197617670218828) -->
    <skip />
    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"የፈቃድ አቀናባሪ"</string>
    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"ዳግም አትጠይቅ"</string>
    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"ምንም ፈቃዶች የሉም"</string>
@@ -56,6 +66,8 @@
    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"ይህ መተግበሪያ ለAndroid አሮጌ ስሪት የተነደፈ ነበር። ፈቃድ መከልከል እንደሚፈለገው ከእንግዲህ እንዳይሠራ ሊያደርገው ይችላል።"</string>
    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"ያልታወቀ እርምጃ ያከናውናል"</string>
    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g><xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> መተግበሪያዎች ተፈቅዶላቸዋል"</string>
    <!-- no translation found for app_permissions_group_summary2 (6879351603140930642) -->
    <skip />
    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"ሥርዓት አሳይ"</string>
    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"ሥርዓትን ደብቅ"</string>
    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"ምንም መተግበሪያዎች የሉም"</string>
@@ -99,6 +111,10 @@
    <string name="filter_by_time" msgid="1763143592970195407">"በጊዜ አጣራ"</string>
    <string name="item_separator" msgid="8266062815210378175">"፣ "</string>
    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"ፍቀድ"</string>
    <!-- no translation found for app_permission_button_allow_all_files (4981526745327887198) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for app_permission_button_allow_media_only (4093190111622941620) -->
    <skip />
    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"ሁልጊዜ ፍቀድ"</string>
    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="2303741829613210541">"መተግበሪያዎን እየተጠቀሙ እያሉ ብቻ ይፍቀዱ"</string>
    <string name="app_permission_button_ask" msgid="2757216269887794205">"ሁልጊዜ ጠይቅ"</string>
@@ -117,8 +133,20 @@
    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1091636791684380583">"የሚወገዱ ፈቃዶች፦ <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>።"</string>
    <string name="auto_manage_title" msgid="4059499629753336321">"ፈቃዶችን በራስ-ሰር አቀናብር"</string>
    <string name="off" msgid="4561379152328580345">"ቅናሽ"</string>
    <!-- no translation found for auto_revoked_app_summary_one (8225130145550153436) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for auto_revoked_app_summary_two (7221373533369007890) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for auto_revoked_app_summary_many (7190907278970377826) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for last_opened_category_title (4204626487716958146) -->
    <skip />
    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"መተግበሪያ ለመጨረሻ ጊዜ በ<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> ላይ ተከፍቷል"</string>
    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"መጨረሻ የተከፈተው <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
    <!-- no translation found for app_permission_footer_special_file_access (2257708354000512325) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for special_file_access_dialog (7325467268782278105) -->
    <skip />
    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"ይህ ፈቃድ ያላቸው መተግበሪያዎች <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> ይችላሉ"</string>
    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"ይህ ፈቃድ ያላቸው መተግበሪያዎች እንደ መረመድ፣ ቢስክሌት ግልቢያ፣ መንዳት፣ የእርምጃ ብዛት እና ተጨማሪ ነገሮች ያሉ አካላዊ እንቅስቃሴዎን መድረስ ይችላሉ"</string>
    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="2846128908236787586">"ይህ ፈቃድ ያላቸው መተግበሪያዎች የእርስዎን ቀን መቁጠሪያ ሊደርሱበት ይችላሉ"</string>
@@ -138,8 +166,10 @@
    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"ይፈቀዳል"</string>
    <string name="allowed_always_header" msgid="6698473105201405782">"ሁልጊዜ የተፈቀደ"</string>
    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"ስራ ላይ ሲውል ብቻ የሚፈቀድ"</string>
    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="3967195189363409314">"ለሚዲያ ብቻ የሚፈቀድ"</string>
    <string name="allowed_storage_full" msgid="6802526449595533370">"ለሁሉም ፋይሎች ይፈቀዳል"</string>
    <!-- no translation found for allowed_storage_scoped (2472018207553284700) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for allowed_storage_full (4167507647800726342) -->
    <skip />
    <string name="ask_header" msgid="4471670860332046665">"ሁልጊዜ ጠይቅ"</string>
    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"ውድቅ ተደርጓል"</string>
    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
@@ -159,6 +189,10 @@
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ሰከንዶች</item>
    </plurals>
    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"የፈቃድ አስታዋሾች"</string>
    <!-- no translation found for auto_revoke_permission_reminder_notification_title (4605662126884792273) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for auto_revoke_permission_reminder_notification_content (5782565378830205909) -->
    <skip />
    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="458109692937364585">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> በበስተጀርባ አካባቢዎን አግኝተዋል"</string>
    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"ይህ መተግበሪያ በማንኛውም ጊዜ አካባቢዎን መድረስ ይችላል። ለመቀየር መታ ያድርጉ።"</string>
    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="6256474332719286120">"ግላዊነትን ለመጠበቅ የመተግበሪያ ፈቃዶች ተወግደዋል"</string>
@@ -175,6 +209,10 @@
    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g><xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> እና <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> ተጨማሪ"</string>
    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"የእርስዎን ውሂብ ለመጠበቅ ሲባል ለጥቂት ወራት ካልተጠቀሙባቸው መተግበሪያዎች ላይ ፈቃዶች ተወግደዋል"</string>
    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"መተግበሪያው በጥቅም ላይ እያለ ብቻ"</string>
    <!-- no translation found for permission_subtitle_media_only (4163630471124702816) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permission_subtitle_all_files (8017896678339448565) -->
    <skip />
    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"ምንም ፈቃዶች አልተፈቀዱም"</string>
    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"ምንም ፈቃዶች አልተከለከሉም"</string>
    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"ምንም መተግበሪያዎች አልተፈቀዱም"</string>
+40 −2

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+40 −2

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading