Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit d7fe1125 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I05523f884507065a210e77c3383c01681868bb3d
Auto-generated-cl: translation import
parent 3ffb6772
Loading
Loading
Loading
Loading
+5 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -21,7 +21,7 @@
    <string name="permission_search_keyword" msgid="3970416730023831175">"dozvole"</string>
    <string name="cancel" msgid="8360346460165114585">"Otkaži"</string>
    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="2692335460569505484">"Aplikacija nije pronađena"</string>
    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="2176510645406614340">"Odbaci"</string>
    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="2176510645406614340">"Odbij"</string>
    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="7583601276815031679">"Odbij i ne pitaj ponovo"</string>
    <string name="grant_dialog_button_deny_background" msgid="4054411855048240271">"Zadrži pristup tokom korišćenja"</string>
    <string name="grant_dialog_button_deny_background_and_dont_ask_again" msgid="999878458921486616">"Zadrži i ne pitaj ponovo"</string>
@@ -38,7 +38,7 @@
    <string name="permission_revoked_none" msgid="2059511550181271342">"nijedna nije onemogućena"</string>
    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="4616529495342337095">"Dozvoli"</string>
    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="6276498220009293138">"Dozvoli uvek"</string>
    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3906778905426475934">"Dozv. samo dok se apl. koristi"</string>
    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3906778905426475934">"Dozvoli samo dok se apl. koristi"</string>
    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="7108882589014856771">"Dozvoli uvek"</string>
    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="3390836200791539264">"Aplikacije"</string>
    <string name="app_permissions" msgid="3146758905824597178">"Dozvole za aplikacije"</string>
@@ -74,7 +74,7 @@
    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (7804653189249679164) -->
    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (1131794379787779680) -->
    <string name="permission_access_always" msgid="8746815855070494802">"Dozvoli uvek"</string>
    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="1653942358383006807">"Dozv. samo dok se apl. koristi"</string>
    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="1653942358383006807">"Dozvoli samo dok se apl. koristi"</string>
    <string name="permission_access_never" msgid="6189440007697689967">"Odbij"</string>
    <string name="loading" msgid="7811651799620593731">"Učitava se…"</string>
    <string name="all_permissions" msgid="5156669007784613042">"Sve dozvole"</string>
@@ -144,7 +144,7 @@
    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="2632566955455027044">"Pristup: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> put(a). Poslednji put korišćena pre <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>."</string>
    <string name="app_permission_button_allow" msgid="7196632414370900342">"Dozvoli"</string>
    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="865855803108309194">"Dozvoli uvek"</string>
    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="5274626376926140236">"Dozv. samo dok se apl. koristi"</string>
    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="5274626376926140236">"Dozvoli samo dok se apl. koristi"</string>
    <string name="app_permission_button_deny" msgid="6476351587498235802">"Odbij"</string>
    <string name="app_permission_title" msgid="5335967448269243651">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> - dozvola"</string>
    <string name="app_permission_header" msgid="6247289774554173809">"Pristup ove aplikacije funkciji „<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>“"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -22,7 +22,7 @@
    <string name="preference_show_system_apps" msgid="7330308025768596149">"Показване на системните приложения"</string>
    <string name="app_permissions_decor_title" msgid="1461057434211920209">"Разрешения за приложението"</string>
    <string name="manage_permissions_decor_title" msgid="4823785025722958092">"Разрешения за приложението"</string>
    <string name="permission_apps_decor_title" msgid="3644363529649579576">"Разрешения за <xliff:g id="PERMISSION">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="permission_apps_decor_title" msgid="3644363529649579576">"Разрешения за <xliff:g id="PERMISSION">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="additional_permissions_decor_title" msgid="7000432624396037882">"Допълнителни разрешения"</string>
    <string name="system_apps_decor_title" msgid="5292119639812561805">"Разрешения за <xliff:g id="PERMISSION">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="system_apps_decor_title" msgid="5292119639812561805">"Разрешения за <xliff:g id="PERMISSION">%1$s</xliff:g>"</string>
</resources>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -57,7 +57,7 @@
    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="4787239772223699263">"Aplikacije sa odobrenjem: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> od <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
    <string name="menu_show_system" msgid="6773743421743728921">"Prikaži sistemske aplikacije"</string>
    <string name="menu_hide_system" msgid="7595471742649432977">"Sakrij sistemske aplikacije"</string>
    <string name="no_apps" msgid="1965493419005012569">"Nijedna aplikacija"</string>
    <string name="no_apps" msgid="1965493419005012569">"Nema aplikacija"</string>
    <string name="location_settings" msgid="1774875730854491297">"Postavke lokacije"</string>
    <string name="location_warning" msgid="8778701356292735971">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> pruža usluge lokacije za ovaj uređaj. Pristup lokaciji se može izmijeniti u postavkama lokacije."</string>
    <string name="system_warning" msgid="7103819124542305179">"Ukoliko odbijete ovo odobrenje, osnovne funkcije vašeg uređaja možda više neće funkcionirati onako kako je prvobitno zamišljeno."</string>
@@ -313,5 +313,5 @@
    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="3463088084190391428">"Istakni korištenje za sljedeće"</string>
    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="4527980682419054323">"Prikaži otkrivanje aktiviranja Asistenta"</string>
    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="4952742951700902553">"Prikaz ikone na statusnoj traci kada se mikrofon koristi za aktiviranje glasovne pomoći"</string>
    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="6769845877344258537">"Dozvoliti aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; pristup fotografijama i medijima na vašem uređaju?"</string>
    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="6769845877344258537">"Dozvoliti aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; da pristupa fotografijama i medijima na vašem uređaju?"</string>
</resources>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -70,7 +70,7 @@
    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="2185473379176174735">"Přístup na pozadí byl zakázán administrátorem"</string>
    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="4558536214810713340">"Přístup na pozadí byl povolen administrátorem"</string>
    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="3735312186687063512">"Přístup na popředí byl povolen administrátorem"</string>
    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2986671472344103830">"Zařízení toto oprávnění vyžaduje, aby fungovalo"</string>
    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2986671472344103830">"Toto oprávnění je nutné pro fungování zařízení"</string>
    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (7142769853837915143) -->
    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (7804653189249679164) -->
    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (1131794379787779680) -->
@@ -297,7 +297,7 @@
    <string name="default_app_no_apps" msgid="295747201345391862">"Žádné aplikace"</string>
    <string name="car_default_app_selected" msgid="5041173040939570813">"Vybráno"</string>
    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="846119554232771428">"Vybráno – <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="1933225255981974193">"přístup ke speciálním aplikacím"</string>
    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="1933225255981974193">"zvláštní přístup aplikací"</string>
    <string name="special_app_access" msgid="1809336016722693481">"Přístup ke spec. aplikacím"</string>
    <string name="no_special_app_access" msgid="1990650297459671983">"Žádný přístup ke spec. aplik."</string>
    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4500324676362932725">"Žádné aplikace"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -104,13 +104,13 @@
    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="3067561801126564567">"Seneste minut"</string>
    <string name="no_permission_usages" msgid="5322488885313825032">"Ingen brug af tilladelsen"</string>
    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5231969131124312338">"Seneste adgang nogensinde"</string>
    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="3481601827843295434">"Seneste adgang i de sidste 7 dage"</string>
    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="3481601827843295434">"Seneste adgang i de seneste 7 dage"</string>
    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8004766042375735038">"Seneste adgang i de sidste 24 timer"</string>
    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="5263636446126109595">"Seneste adgang den seneste time"</string>
    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="3842584491108496053">"Seneste adgang i de sidste 15 minutter"</string>
    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="6135511482448899737">"Seneste adgang det seneste minut"</string>
    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2233750755422237444">"Anvendte tilladelser nogensinde"</string>
    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="2505302271268657969">"Anvendte tilladelser i de sidste 7 dage"</string>
    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="2505302271268657969">"Anvendte tilladelser i de seneste 7 dage"</string>
    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="3929341411684348428">"Anvendte tilladelser i de sidste 24 timer"</string>
    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="1473287216393833028">"Anvendte tilladelser den seneste time"</string>
    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="8394883927589032677">"Anvendte tilladelser i de sidste 15 minutter"</string>
Loading