<stringname="last_opened_category_title"msgid="4204626487716958146">"Posljednji put otvoreno prije više od <xliff:gid="NUMBER">%s</xliff:g> mj."</string>
<stringname="last_opened_summary"msgid="8038737442154732">"Aplikacija je posljednji put otvorena na dan <xliff:gid="DATE">%s</xliff:g>"</string>
<stringname="last_opened_summary_short"msgid="403134890404955437">"Posljednji put otvoreno na dan <xliff:gid="DATE">%s</xliff:g>"</string>
<stringname="app_permission_footer_special_file_access"msgid="2257708354000512325">"Ako dozvolite upravljanje svim fajlovima, ova aplikacija može pristupati, mijenjati i brisati sve fajlove na zajedničkoj pohrani na ovom uređaju ili povezanim uređajima za pohranu. Aplikacija može pristupati fajlovima bez prethodnog pitanja."</string>
<stringname="app_permission_footer_special_file_access"msgid="2257708354000512325">"Ako dozvolite upravljanje svim fajlovima, ova aplikacija može pristupati, mijenjati i brisati sve fajlove u zajedničkoj pohrani na ovom uređaju ili na povezanim uređajima za pohranu. Aplikacija može pristupati fajlovima bez prethodnog pitanja."</string>
<stringname="special_file_access_dialog"msgid="7325467268782278105">"Dozvoliti ovoj aplikaciji da pristupa, mijenja i briše fajlove na uređaju ili na svim povezanim uređajima za pohranu? Ova aplikacija može pristupati fajlovima bez prethodnog pitanja."</string>
<stringname="permission_description_summary_generic"msgid="5479202003136667039">"Aplikacije s ovim odobrenjem mogu <xliff:gid="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="permission_description_summary_activity_recognition"msgid="7914828358811635600">"Aplikacije s ovim odobrenjem mogu pristupiti informacijama o vašim fizičkim aktivnostima kao što su hodanje, vožnja bicikla, vožnja, broj koraka i još mnogo toga"</string>
<stringname="permission_description_summary_contacts"msgid="5169995707720233126">"Les aplicacions amb aquest permís poden accedir als teus contactes"</string>
<stringname="permission_description_summary_location"msgid="687820658574645201">"Les aplicacions amb aquest permís poden accedir a la ubicació d\'aquest dispositiu"</string>
<stringname="permission_description_summary_microphone"msgid="2300290217308759293">"Les aplicacions amb aquest permís poden gravar àudio"</string>
<stringname="permission_description_summary_phone"msgid="3773977614654088578">"Les aplicacions amb aquest permís poden fer i gestionar trucades"</string>
<stringname="permission_description_summary_phone"msgid="3773977614654088578">"Les aplicacions amb aquest permís poden fer i gestionar trucades telefòniques"</string>
<stringname="permission_description_summary_sensors"msgid="6733606479604624853">"Les aplicacions amb aquest permís poden accedir a les dades dels sensors sobre les teves constants vitals"</string>
<stringname="permission_description_summary_sms"msgid="8850213022386508528">"Les aplicacions amb aquest permís poden veure i enviar missatges SMS"</string>
<stringname="permission_description_summary_storage"msgid="2265909502600142621">"Les aplicacions amb aquest permís poden accedir a les fotos, al contingut multimèdia i als fitxers del dispositiu"</string>
@@ -397,7 +397,7 @@
<stringname="permgrouprequest_activityRecognition"msgid="6217921552252496983">"Vols permetre que <b><xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> accedeixi a la teva activitat física?"</string>
<stringname="permgrouprequest_camera"msgid="5379726026447957660">"Vols permetre que <b><xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> faci fotos i gravi vídeos?"</string>
<stringname="permgrouprequest_calllog"msgid="8654341234544121138">"Vols permetre que <b><xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> accedeixi als registres de trucades del telèfon?"</string>
<stringname="permgrouprequest_phone"msgid="6240218310343431124">"Vols permetre que <b><xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> faci trucades i les gestioni?"</string>
<stringname="permgrouprequest_phone"msgid="6240218310343431124">"Vols permetre que <b><xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> faci trucades telefòniques i les gestioni?"</string>
<stringname="permgrouprequest_sensors"msgid="1939578702884234985">"Vols permetre que <b><xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> accedeixi a les dades del sensor de constants vitals?"</string>
<stringname="auto_revoke_before_notification_title_one"msgid="5487334486889306216">"1 aplicación no se utiliza"</string>
<stringname="auto_revoke_before_notification_title_many"msgid="1512657862051262697">"<xliff:gid="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> aplicaciones no se utilizan"</string>
<stringname="auto_revoke_before_notification_content_one"msgid="2070547291547064792">"Se revocarán los permisos para proteger tu privacidad. Toca para revisarlo."</string>
<stringname="unused_apps_title"msgid="4528745145780586943">"Aplicaciones no utilizadas"</string>
<stringname="unused_apps_title"msgid="4528745145780586943">"Aplicaciones no usadas"</string>
<stringname="unused_apps_subtitle_after"msgid="7664277360480735253">"Se han quitado los permisos de"</string>
<stringname="unused_apps_subtitle_before"msgid="6907087239793765525">"Se revocarán los permisos de"</string>
<stringname="unused_permissions_subtitle_two"msgid="8377946866912481356">"<xliff:gid="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> y <xliff:gid="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
<stringname="unused_permissions_subtitle_many"msgid="3293109339018555084">"<xliff:gid="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:gid="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> y <xliff:gid="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> más"</string>
<stringname="unused_app_permissions_removed_summary"msgid="323483158593998019">"Para proteger tus datos, se han quitado los permisos de las aplicaciones que no has utilizado desde hace unos meses"</string>
<stringname="unused_app_permissions_removed_summary"msgid="323483158593998019">"Para proteger tus datos, se han quitado los permisos de las aplicaciones que llevas unos meses sin usar."</string>
<stringname="unused_app_permissions_removed_summary_some"msgid="6280714834316090266">"Para proteger tus datos, se han quitado permisos de algunas aplicaciones que llevan meses sin usarse"</string>
<stringname="one_unused_app_summary"msgid="4609894550969723046">"Hay 1 aplicación que llevas unos meses sin usar"</string>
<stringname="num_unused_apps_summary"msgid="2950515592303103371">"Hay <xliff:gid="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> aplicaciones que llevas unos meses sin usar"</string>
<stringname="old_sdk_deny_warning"msgid="6018489265342857714">"Cette application a été conçue pour une version antérieure d\'Android. Si vous n\'accordez pas l\'autorisation, il se peut qu\'elle ne fonctionne plus correctement."</string>
@@ -105,18 +106,22 @@
<stringname="permission_usage_title"msgid="6808284837306026819">"Tableau de bord"</string>
<stringname="auto_revoke_permission_notification_content"msgid="7535335306414309309">"Certaines applications n\'ont pas été utilisées depuis quelques mois. Touchez pour examiner."</string>
<stringname="old_sdk_deny_warning"msgid="6018489265342857714">"Cette application a été conçue pour une ancienne version d\'Android. Si vous refusez les autorisations, l\'application risque de ne plus fonctionner comme prévu."</string>
@@ -105,18 +106,22 @@
<stringname="permission_usage_title"msgid="6808284837306026819">"Tableau de bord"</string>
<stringname="permission_reminders"msgid="8040710767178843151">"Rappels relatifs aux autorisations"</string>
@@ -243,11 +254,13 @@
<stringname="auto_revoke_permission_notification_content"msgid="7535335306414309309">"Certaines applications n\'ont pas été utilisées depuis plusieurs mois. Appuyez ici pour en savoir plus."</string>