Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit bad8e774 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I70d3c612569f910f32b419082c40a24689b560ec
parent b66c7d42
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -201,7 +201,7 @@
    <string name="last_opened_category_title" msgid="4204626487716958146">"Posljednji put otvoreno prije više od <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> mj."</string>
    <string name="last_opened_summary" msgid="8038737442154732">"Aplikacija je posljednji put otvorena na dan <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="last_opened_summary_short" msgid="403134890404955437">"Posljednji put otvoreno na dan <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"Ako dozvolite upravljanje svim fajlovima, ova aplikacija može pristupati, mijenjati i brisati sve fajlove na zajedničkoj pohrani na ovom uređaju ili povezanim uređajima za pohranu. Aplikacija može pristupati fajlovima bez prethodnog pitanja."</string>
    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="2257708354000512325">"Ako dozvolite upravljanje svim fajlovima, ova aplikacija može pristupati, mijenjati i brisati sve fajlove u zajedničkoj pohrani na ovom uređaju ili na povezanim uređajima za pohranu. Aplikacija može pristupati fajlovima bez prethodnog pitanja."</string>
    <string name="special_file_access_dialog" msgid="7325467268782278105">"Dozvoliti ovoj aplikaciji da pristupa, mijenja i briše fajlove na uređaju ili na svim povezanim uređajima za pohranu? Ova aplikacija može pristupati fajlovima bez prethodnog pitanja."</string>
    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5479202003136667039">"Aplikacije s ovim odobrenjem mogu <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="7914828358811635600">"Aplikacije s ovim odobrenjem mogu pristupiti informacijama o vašim fizičkim aktivnostima kao što su hodanje, vožnja bicikla, vožnja, broj koraka i još mnogo toga"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -204,7 +204,7 @@
    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="5169995707720233126">"Les aplicacions amb aquest permís poden accedir als teus contactes"</string>
    <string name="permission_description_summary_location" msgid="687820658574645201">"Les aplicacions amb aquest permís poden accedir a la ubicació d\'aquest dispositiu"</string>
    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="2300290217308759293">"Les aplicacions amb aquest permís poden gravar àudio"</string>
    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"Les aplicacions amb aquest permís poden fer i gestionar trucades"</string>
    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="3773977614654088578">"Les aplicacions amb aquest permís poden fer i gestionar trucades telefòniques"</string>
    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="6733606479604624853">"Les aplicacions amb aquest permís poden accedir a les dades dels sensors sobre les teves constants vitals"</string>
    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="8850213022386508528">"Les aplicacions amb aquest permís poden veure i enviar missatges SMS"</string>
    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="2265909502600142621">"Les aplicacions amb aquest permís poden accedir a les fotos, al contingut multimèdia i als fitxers del dispositiu"</string>
@@ -397,7 +397,7 @@
    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="6217921552252496983">"Vols permetre que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; accedeixi a la teva activitat física?"</string>
    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5379726026447957660">"Vols permetre que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; faci fotos i gravi vídeos?"</string>
    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8654341234544121138">"Vols permetre que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; accedeixi als registres de trucades del telèfon?"</string>
    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"Vols permetre que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; faci trucades i les gestioni?"</string>
    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="6240218310343431124">"Vols permetre que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; faci trucades telefòniques i les gestioni?"</string>
    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="1939578702884234985">"Vols permetre que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; accedeixi a les dades del sensor de constants vitals?"</string>
    <string name="auto_granted_permissions" msgid="5726065128917092357">"Permisos controlats"</string>
    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="6496820273286832200">"Es pot accedir a la ubicació"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -264,12 +264,12 @@
    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="5487334486889306216">"1 aplicación no se utiliza"</string>
    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="1512657862051262697">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> aplicaciones no se utilizan"</string>
    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="2070547291547064792">"Se revocarán los permisos para proteger tu privacidad. Toca para revisarlo."</string>
    <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"Aplicaciones no utilizadas"</string>
    <string name="unused_apps_title" msgid="4528745145780586943">"Aplicaciones no usadas"</string>
    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="7664277360480735253">"Se han quitado los permisos de"</string>
    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="6907087239793765525">"Se revocarán los permisos de"</string>
    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="8377946866912481356">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> y <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="3293109339018555084">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> y <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> más"</string>
    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"Para proteger tus datos, se han quitado los permisos de las aplicaciones que no has utilizado desde hace unos meses"</string>
    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="323483158593998019">"Para proteger tus datos, se han quitado los permisos de las aplicaciones que llevas unos meses sin usar."</string>
    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="6280714834316090266">"Para proteger tus datos, se han quitado permisos de algunas aplicaciones que llevan meses sin usarse"</string>
    <string name="one_unused_app_summary" msgid="4609894550969723046">"Hay 1 aplicación que llevas unos meses sin usar"</string>
    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="2950515592303103371">"Hay <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> aplicaciones que llevas unos meses sin usar"</string>
+13 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -58,6 +58,7 @@
    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"Ouvrir l\'information sur l\'application"</string>
    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> autre</item>
      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> more</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> autres</item>
    </plurals>
    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"Cette application a été conçue pour une version antérieure d\'Android. Si vous n\'accordez pas l\'autorisation, il se peut qu\'elle ne fonctionne plus correctement."</string>
@@ -105,18 +106,22 @@
    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"Tableau de bord"</string>
    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
      <item quantity="one">Dernier accès : <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> accès</item>
      <item quantity="many">Last access: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> accesses</item>
      <item quantity="other">Dernier accès : <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> accès</item>
    </plurals>
    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
      <item quantity="one">Dernier accès : <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> accès (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> en arrière-plan)</item>
      <item quantity="many">Last access: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> accesses (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> in background)</item>
      <item quantity="other">Dernier accès : <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> accès (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> en arrière-plan)</item>
    </plurals>
    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
      <item quantity="one">Dernier accès : <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> accès\nDurée : <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
      <item quantity="many">Last access: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> accesses\nDuration: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
      <item quantity="other">Dernier accès : <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> accès\nDurée : <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
      <item quantity="one">Dernier accès : <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> accès (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> en arrière-plan)\nDurée : <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
      <item quantity="many">Last access: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> accesses (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> in background)\nDuration: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
      <item quantity="other">Dernier accès : <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> accès (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> en arrière-plan)\nDurée : <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"Dernier accès : <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nDernier accès effectué en arrière-plan"</string>
@@ -142,6 +147,7 @@
    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"Utilisation des autorisat. dans la dernière minute"</string>
    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> application</item>
      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> apps</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> applications</item>
    </plurals>
    <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"Tout afficher dans le tableau de bord"</string>
@@ -159,6 +165,7 @@
    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"Actualiser"</string>
    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> application</item>
      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> apps</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> applications</item>
    </plurals>
    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"Util. des autoris. de l\'appli"</string>
@@ -221,18 +228,22 @@
    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"Refusées"</string>
    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> jour</item>
      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> days</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> jours</item>
    </plurals>
    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> heure</item>
      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> hours</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> heures</item>
    </plurals>
    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minute</item>
      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minutes</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minutes</item>
    </plurals>
    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> seconde</item>
      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> seconds</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> secondes</item>
    </plurals>
    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"Rappels d\'autorisation"</string>
@@ -243,11 +254,13 @@
    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"Certaines applications n\'ont pas été utilisées depuis quelques mois. Touchez pour examiner."</string>
    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> application n\'a pas été utilisée depuis quelques mois. Touchez pour examiner</item>
      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> apps haven’t been used in a few months. Tap to review</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> applications n\'ont pas été utilisées depuis quelques mois. Touchez pour examiner</item>
    </plurals>
    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"Certaines applications n\'ont pas été utilisées depuis quelques mois"</string>
    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> application n\'a pas été utilisée depuis quelques mois</item>
      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> apps haven’t been used in a few months</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> applications n\'ont pas été utilisées depuis quelques mois</item>
    </plurals>
    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"Autorisations supprimées"</string>
+13 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -58,6 +58,7 @@
    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"Ouvrir les informations sur l\'application"</string>
    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> autre</item>
      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> more</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> autres</item>
    </plurals>
    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"Cette application a été conçue pour une ancienne version d\'Android. Si vous refusez les autorisations, l\'application risque de ne plus fonctionner comme prévu."</string>
@@ -105,18 +106,22 @@
    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"Tableau de bord"</string>
    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
      <item quantity="one">Dernier accès : <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> accès</item>
      <item quantity="many">Last access: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> accesses</item>
      <item quantity="other">Derniers accès : <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> accès</item>
    </plurals>
    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
      <item quantity="one">Dernier accès : <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> accès (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> en arrière-plan)</item>
      <item quantity="many">Last access: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> accesses (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> in background)</item>
      <item quantity="other">Derniers accès : <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> accès (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> en arrière-plan)</item>
    </plurals>
    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
      <item quantity="one">Dernier accès : <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> accès\nDurée : <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
      <item quantity="many">Last access: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> accesses\nDuration: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
      <item quantity="other">Derniers accès : <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> accès\nDurée : <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
      <item quantity="one">Dernier accès : <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> accès (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> en arrière-plan)\nDurée : <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
      <item quantity="many">Last access: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> accesses (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> in background)\nDuration: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
      <item quantity="other">Derniers accès : <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> accès (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> en arrière-plan)\nDurée : <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="4789805581854248472">"Dernier accès : <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nDernier accès en arrière-plan"</string>
@@ -142,6 +147,7 @@
    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="236300476767668315">"Autorisations utilisées (dernière minute)"</string>
    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="6828034271144198049">
      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> application</item>
      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> apps</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> applications</item>
    </plurals>
    <string name="permission_usage_view_details" msgid="4728049344017619500">"Tout afficher dans le tableau de bord"</string>
@@ -159,6 +165,7 @@
    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"Actualiser"</string>
    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="5539392196389332769">
      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> application</item>
      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> apps</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> applications</item>
    </plurals>
    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"Utilisation des autorisations"</string>
@@ -221,18 +228,22 @@
    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"Accès refusé"</string>
    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> jour</item>
      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> days</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> jours</item>
    </plurals>
    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> heure</item>
      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> hours</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> heures</item>
    </plurals>
    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minute</item>
      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minutes</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minutes</item>
    </plurals>
    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> seconde</item>
      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> seconds</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> secondes</item>
    </plurals>
    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"Rappels relatifs aux autorisations"</string>
@@ -243,11 +254,13 @@
    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="7535335306414309309">"Certaines applications n\'ont pas été utilisées depuis plusieurs mois. Appuyez ici pour en savoir plus."</string>
    <plurals name="auto_revoke_permission_notification_content_count" formatted="false" msgid="3130723967533728039">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> application inutilisée depuis plusieurs mois. Appuyez ici pour en savoir plus</item>
      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> apps haven’t been used in a few months. Tap to review</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> applications inutilisées depuis plusieurs mois. Appuyez ici pour en savoir plus</item>
    </plurals>
    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8151093881906344464">"Certaines applications n\'ont pas été utilisées depuis plusieurs mois"</string>
    <plurals name="auto_revoke_setting_subtitle_count" formatted="false" msgid="8360897918922510305">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> application inutilisée depuis plusieurs mois</item>
      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> apps haven’t been used in a few months</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> applications inutilisées depuis plusieurs mois</item>
    </plurals>
    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="189425131292668991">"Autorisations supprimées"</string>
Loading