Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 7deb74ed authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE"

parents 4e9907da bb7aff30
Loading
Loading
Loading
Loading
+18 −31
Original line number Diff line number Diff line
@@ -114,17 +114,14 @@
    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="605482005070580571">"Toptoestemminggebruik in afgelope 15 minute"</string>
    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="7503220317255343929">"Toptoestemminggebruik in afgelope 1 minuut"</string>
    <string name="app_permission_usage_bar_label" msgid="5471180291634450396">"Programme"</string>
    <!-- no translation found for app_permission_usage_filter_label (8700139296200468389) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for app_permission_usage_remove_filter (2046234519591857627) -->
    <skip />
    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"Gefiltreer volgens: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"Verwyder filter"</string>
    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"Filtreer volgens"</string>
    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"Filtreer volgens toestemmings"</string>
    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"Meeste toestemmings"</string>
    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"Meeste toegange"</string>
    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"Onlangs"</string>
    <!-- no translation found for permission_usage_refresh (2182775682810005148) -->
    <skip />
    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"Herlaai"</string>
    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"Programtoestemmingsgebruik"</string>
    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"Toegang: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> keer. Totale tydsduur: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> gelede laas gebruik."</string>
    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"Toegang: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> keer. <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> gelede laas gebruik."</string>
@@ -137,11 +134,9 @@
    <string name="app_permission_footer_usage_summary" msgid="2944747878556477852">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> het <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> gelede toegang tot jou <xliff:g id="PERM">%2$s</xliff:g> verkry."</string>
    <string name="app_permission_footer_no_usages" msgid="8176256750330679454">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> het nie toegang gekry tot jou <xliff:g id="PERM">%2$s</xliff:g> nie."</string>
    <string name="app_permission_footer_usage_link" msgid="5912236275600923326">"Bekyk gedetailleerde toestemmingsgebruik"</string>
    <!-- no translation found for app_permission_most_recent_summary (7435245857128891808) -->
    <skip />
    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"Jongste toegang: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"Toegelaat"</string>
    <!-- no translation found for allowed_foreground_header (7553595563464819175) -->
    <skip />
    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"Net toegelaat wanneer dit gebruik word"</string>
    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"Geweier"</string>
    <string name="detailed_usage_link" msgid="3990452346369247944">"Sien gedetailleerde gebruik"</string>
    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
@@ -165,22 +160,6 @@
    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"Toestemmingonthounotas"</string>
    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="3986986240015907758">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> gebruik jou ligging"</string>
    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"Hierdie program het altyd toegang tot jou ligging. Tik om te verander."</string>
    <string name="permission_justification_header" msgid="8855642235625782751">"Die programontwikkelaar sê jou data kan:"</string>
    <string name="permission_justification_footer" msgid="4098097763461100468">"As jy nie hou van hoe hierdie programontwikkelaar jou data gebruik nie, kan jy die toestemming weier."</string>
    <string name="permission_justification_info_intent" msgid="2896804844363380252">"Gaan na <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> toe vir meer inligting."</string>
    <string name="permission_justification_data_sent_off_device" msgid="2503905652716735222">"Opgelaai word na wolk toe"</string>
    <string name="permission_justification_data_sent_off_device_user_triggered" msgid="4122793147247661083">"Opgelaai word na wolk toe wanneer jy dit uitdruklik toelaat"</string>
    <string name="permission_justification_data_shared_with_third_party" msgid="5249440580654050831">"Gedeel word met adverteerders of besighede"</string>
    <string name="permission_justification_data_shared_with_third_party_user_triggered" msgid="2920721327430861150">"Gedeel word met adverteerders of besighede wanneer jy dit uitdruklik toelaat"</string>
    <string name="permission_justification_data_used_for_monetization" msgid="3098933808750278119">"Gebruik word vir monetisering"</string>
    <string name="permission_justification_data_used_for_monetization_user_triggered" msgid="8264335769735917408">"Gebruik word vir monetisering wanneer jy dit uitdruklik toelaat"</string>
    <string name="permission_justification_data_retention_unlimited" msgid="3921406322987911863">"Vir altyd gestoor en ontleed word"</string>
    <string name="permission_justification_data_retention_user_selected" msgid="7440816502916014127">"Gestoor en ontleed word vir \'n tydsduur wat jy spesifiseer"</string>
    <plurals name="permission_justification_data_retention_specified" formatted="false" msgid="4132895033914113182">
      <item quantity="other">Gestoor en ontleed vir <xliff:g id="NUM_WEEKS">%s</xliff:g> weke</item>
      <item quantity="one">Gestoor en ontleed vir 1 week</item>
    </plurals>
    <string name="permission_justification_undefined" msgid="5711347441966109267">"Die programontwikkelaar het nie gespesifiseer hoe die program jou data gebruik nie."</string>
    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"Net terwyl die program gebruik word"</string>
    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"Geen toestemmings toegelaat nie"</string>
    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"Geen toestemmings geweier nie"</string>
@@ -205,10 +184,18 @@
    <string name="role_label_music" msgid="5900245414865932272">"Musiekprogram"</string>
    <string name="role_label_gallery" msgid="6939560238495155209">"Galeryprogram"</string>
    <string name="role_label_car_mode_dialer" msgid="5807291243320384807">"Motormodus-foonprogram"</string>
    <string name="role_label_proxy_calling" msgid="2432073053878466863">"Instaanbedieneroproep-program"</string>
    <!-- no translation found for role_label_call_redirection (8902197181113231577) -->
    <skip />
    <string name="role_label_call_screening" msgid="411212589764916370">"Oproepsiftingsprogram"</string>
    <string name="role_label_call_companion" msgid="7369723859682076467">"Oproepmetgeselprogram"</string>
    <!-- no translation found for role_label_assistant (456685142560727172) -->
    <skip />
    <string name="role_label_assistant" msgid="456685142560727172">"Bystandprogram"</string>
    <string name="role_label_car_projection" msgid="3792929094325391213">"Motorprojeksie-program"</string>
    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"Let wel: As jy jou toestel herbegin en \'n skermslot is gestel, kan hierdie program nie begin totdat jy jou toestel ontsluit nie."</string>
    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"Deel ontfoutingsdata"</string>
    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"Deel gedetailleerde ontfoutingsdata?"</string>
    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> wil graag ontfoutingsinligting oplaai."</string>
    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="6147075171471634629">"Deel ontfoutingsdata"</string>
    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> versoek tans om \'n foutverslag wat op <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> om <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> op hierdie toestel gegenereer is, op te laai. Foutverslae sluit persoonlike inligting oor jou toestel of wat deur programme aangemeld is in, byvoorbeeld gebruikername, liggingdata, toestelidentifiseerders en netwerkinligting. Deel foutverslae net met mense en programme wat jy met hierdie inligting vertrou. Laat <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> toe om \'n foutverslag op te laai?"</string>
    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"Laat toe"</string>
    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"Weier"</string>
</resources>
+18 −31
Original line number Diff line number Diff line
@@ -114,17 +114,14 @@
    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="605482005070580571">"ባለፉት 15 ደቂቃዎች ውስጥ የነበረ ከፍተኛ የፈቃድ አጠቃቀም"</string>
    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="7503220317255343929">"ባለፈው 1 ደቂቃ ውስጥ ከፍተኛ የፈቃድ አጠቃቀም"</string>
    <string name="app_permission_usage_bar_label" msgid="5471180291634450396">"መተግበሪያዎች"</string>
    <!-- no translation found for app_permission_usage_filter_label (8700139296200468389) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for app_permission_usage_remove_filter (2046234519591857627) -->
    <skip />
    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"የተጣራው በ፦ <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"ማጣሪያን አስወግድ"</string>
    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"አጣራ በ"</string>
    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"በፈቃዶች አጣራ"</string>
    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"አብዛኛዎቹ ፈቃዶች"</string>
    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"አብዛኛዎቹ መድረሶች"</string>
    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"የቅርብ ጊዜ"</string>
    <!-- no translation found for permission_usage_refresh (2182775682810005148) -->
    <skip />
    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"አድስ"</string>
    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"የመተግበሪያ ፈቃዶች አጠቃቀም"</string>
    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"ድረስበት፦ <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> ጊዜ። አጠቃላይ ቆይታ ጊዜ፦ <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>። ለመጨረሻ ጥቅም ላይ የዋለው ከ<xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> በፊት።"</string>
    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"ድረስበት፦ <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> ጊዜ። ለመጨረሻ ጥቅም ላይ የዋለው ከ<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> በፊት።"</string>
@@ -137,11 +134,9 @@
    <string name="app_permission_footer_usage_summary" msgid="2944747878556477852">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g><xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> በፊት የእርስዎን <xliff:g id="PERM">%2$s</xliff:g> ደርሶ ነበር።"</string>
    <string name="app_permission_footer_no_usages" msgid="8176256750330679454">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> የእርስዎን <xliff:g id="PERM">%2$s</xliff:g> አልደረሰበትም።"</string>
    <string name="app_permission_footer_usage_link" msgid="5912236275600923326">"ዝርዝር የፈቃዶች አጠቃቀምን ይመልከቱ"</string>
    <!-- no translation found for app_permission_most_recent_summary (7435245857128891808) -->
    <skip />
    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"የመጨረሻ መዳረሻ፦ <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"ይፈቀዳል"</string>
    <!-- no translation found for allowed_foreground_header (7553595563464819175) -->
    <skip />
    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"ስራ ላይ ሲውል ብቻ የሚፈቀድ"</string>
    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"ውድቅ ተደርጓል"</string>
    <string name="detailed_usage_link" msgid="3990452346369247944">"በዝርዝር የቀረበ አጠቃቀምን ይመልከቱ"</string>
    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
@@ -165,22 +160,6 @@
    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"የፈቃድ አስታዋሾች"</string>
    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="3986986240015907758">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> የእርስዎን አካባቢ እየተጠቀመ ነበር"</string>
    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"ይህ መተግበሪያ በማንኛውም ጊዜ አካባቢዎን መድረስ ይችላል። ለመቀየር መታ ያድርጉ።"</string>
    <string name="permission_justification_header" msgid="8855642235625782751">"የመተግበሪያው ገንቢ የእርስዎ ውሂብ እንዲህ ሊሆን ይችላል ይላል፦"</string>
    <string name="permission_justification_footer" msgid="4098097763461100468">"የዚህ መተግበሪያ ገንቢ የእርስዎን ውሂብ የሚጠቀምበት ሁኔታ ደስ ካላልዎት ፈቃዱን መከልከል ይችላሉ።"</string>
    <string name="permission_justification_info_intent" msgid="2896804844363380252">"ለተጨማሪ መረጃ ወደ <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ይሂዱ።"</string>
    <string name="permission_justification_data_sent_off_device" msgid="2503905652716735222">"ወደ ደመና ይሰቀላል"</string>
    <string name="permission_justification_data_sent_off_device_user_triggered" msgid="4122793147247661083">"እርስዎ ሲፈቅዱ ወደ ደመና ይሰቀላል"</string>
    <string name="permission_justification_data_shared_with_third_party" msgid="5249440580654050831">"ከማስታወቂያ አስነጋሪዎች ወይም ንግዶች ጋር ይጋራል"</string>
    <string name="permission_justification_data_shared_with_third_party_user_triggered" msgid="2920721327430861150">"እርስዎ በግልፅ ሲፈቅዱ ከማስታወቂያ አስነጋሪዎች ወይም ንግዶች ጋር ይጋራል"</string>
    <string name="permission_justification_data_used_for_monetization" msgid="3098933808750278119">"ለገንዘብ ማግኛ ጥቅም ላይ ይውላል"</string>
    <string name="permission_justification_data_used_for_monetization_user_triggered" msgid="8264335769735917408">"እርስዎ በግልፅ ሲፈቅዱ ለገንዘብ ማስገኛ ሥራዎች ጥቅም ላይ ይውላል"</string>
    <string name="permission_justification_data_retention_unlimited" msgid="3921406322987911863">"ይቀመጥና ለዘላለም ይተነተናል"</string>
    <string name="permission_justification_data_retention_user_selected" msgid="7440816502916014127">"እርስዎ ለጠቀሱት ጊዜ ቆይታ ይቀመጣል እና ይተነተናል"</string>
    <plurals name="permission_justification_data_retention_specified" formatted="false" msgid="4132895033914113182">
      <item quantity="one"><xliff:g id="NUM_WEEKS">%s</xliff:g> ሳምንታት ይቀመጣል እና ይተነተናል</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUM_WEEKS">%s</xliff:g> ሳምንታት ይቀመጣል እና ይተነተናል</item>
    </plurals>
    <string name="permission_justification_undefined" msgid="5711347441966109267">"የመተግበሪያው ገንቢ መተግበሪያው እንዴት የእርስዎን ውሂብ እንደሚጠቀም አልጠቀሰም።"</string>
    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"መተግበሪያው በጥቅም ላይ እያለ ብቻ"</string>
    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"ምንም ፈቃዶች አልተፈቀዱም"</string>
    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"ምንም ፈቃዶች አልተከለከሉም"</string>
@@ -205,10 +184,18 @@
    <string name="role_label_music" msgid="5900245414865932272">"የሙዚቃ መተግበሪያ"</string>
    <string name="role_label_gallery" msgid="6939560238495155209">"የማዕከለ ሥዕላት መተግበሪያ"</string>
    <string name="role_label_car_mode_dialer" msgid="5807291243320384807">"የመኪና ሁነታ የስልክ መተግበሪያ"</string>
    <string name="role_label_proxy_calling" msgid="2432073053878466863">"የወኪል ጥሪ ማድረጊያ መተግበሪያ"</string>
    <!-- no translation found for role_label_call_redirection (8902197181113231577) -->
    <skip />
    <string name="role_label_call_screening" msgid="411212589764916370">"የጥሪ ማጣሪያ መተግበሪያ"</string>
    <string name="role_label_call_companion" msgid="7369723859682076467">"የጥሪ አጋር መተግበሪያ"</string>
    <!-- no translation found for role_label_assistant (456685142560727172) -->
    <skip />
    <string name="role_label_assistant" msgid="456685142560727172">"የእገዛ መተግበሪያ"</string>
    <string name="role_label_car_projection" msgid="3792929094325391213">"የመኪና መጠበቂያ መተግበሪያ"</string>
    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"ማስታወሻ፦ የእርስዎን መሣሪያ ዳግም ካስጀምሩ እና ማያ ገጽ መቆለፊያው እንዲቀናበር ካደረጉ፣ ይህ መተግበሪያ የእርስዎን መሣሪያ ዳግም እስከሚከፍቱ ድረስ መጀመር አይችልም።"</string>
    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"ሳንካ ማረሚያ ውሂብን አጋራ"</string>
    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"ዝርዝር የሳንካ ማረሚያ መረጃ ይጋራ?"</string>
    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> የሳንካ ማረሚያ መረጃን መስቀል ይፈልጋል።"</string>
    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="6147075171471634629">"ሳንካ ማረሚያ ውሂብን አጋራ"</string>
    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> የሳንካ ሪፖርት ከዚህ መሣሪያ በ<xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> ላይ በ<xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> የተወሰደ የሳንካ ሪፖርትን ለመስቀል እየጠየቀ ነው። የሳንካ ሪፖርቶች ስለ የእርስዎ መሣሪያ ወይም በመተግበሪያዎች የተመዘገበ ለምሳሌ እንደ የተጠቃሚ ስሞች፣ የመገኛ አካባቢ ውሂብ፣ የመሣሪያ ለይቶ ማወቂያዎች እና የአውታረ መረብ መረጃን ያካትታል። ይህን መረጃ ከሚያምኗቸው ሰዎች እና መተግበሪያዎች ጋር ብቻ የሳንካ ሪፖርቶችን ያጋሩ። የሳንካ ሪፖርትን <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> እንዲሰቅል ይፈቀድ?"</string>
    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"ፍቀድ"</string>
    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"ከልክል"</string>
</resources>
+18 −35

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+18 −31

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+18 −31

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading