Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Unverified Commit 75ca88ce authored by Michael Bestas's avatar Michael Bestas
Browse files

Automatic translation import

Change-Id: I501cb7f2c178db3d580e02dbf165e13f4d15b06f
parent 8817154e
Loading
Loading
Loading
Loading
+27 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -15,4 +15,31 @@
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="ok">D\'acuerdu</string>
    <string name="app_not_found_dlg_title">Nun s\'atopó l\'aplicación</string>
    <string name="grant_dialog_button_more_info">Más información</string>
    <string name="current_permission_template">        <xliff:g id="current_permission_index" example="1">%1$s</xliff:g> de
        <xliff:g id="permission_count" example="2">%2$s</xliff:g></string>
    <string name="app_permissions_breadcrumb">Aplicaciones</string>
    <string-array name="background_access_chooser_dialog_choices">
        <item>@string/permission_access_always</item>
        <item>@string/permission_access_only_foreground</item>
        <item>@string/permission_access_never</item>
    </string-array>
    <plurals name="days">
        <item quantity="one">1 day</item>
        <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="7">%s</xliff:g> díes</item>
    </plurals>
    <plurals name="hours">
        <item quantity="one">1 hora</item>
        <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="7">%s</xliff:g> hores</item>
    </plurals>
    <plurals name="minutes">
        <item quantity="one">1 minutu</item>
        <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="7">%s</xliff:g> minutos</item>
    </plurals>
    <plurals name="seconds">
        <item quantity="one">1 segundu</item>
        <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="7">%s</xliff:g> segundos</item>
    </plurals>
    <string name="ongoing_usage_dialog_ok">Entendílo</string>
</resources>
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -204,7 +204,7 @@ Dewisa pa bethau i roi mynediad iddynt gan yr ap hwn.</string>
    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary">Gwrthodwyd / Byth wedi defnyddio</string>
    <string name="allowed_header">Caniateir</string>
    <string name="allowed_always_header">Caniateir o hyd</string>
    <string name="allowed_foreground_header">Caniateri dim ond wrth ddefnyddio\'r ap</string>
    <string name="allowed_foreground_header">Caniateir dim ond wrth ddefnyddio\'r ap</string>
    <string name="denied_header">Gwrthodwyd</string>
    <string name="detailed_usage_link">Gweld defnydd manwl</string>
    <plurals name="days">
@@ -318,7 +318,7 @@ Dewisa pa bethau i roi mynediad iddynt gan yr ap hwn.</string>
    <string name="no_special_app_access">Dim mynediadau arbennig gan yr ap</string>
    <string name="special_app_access_no_apps">Dim apiau</string>
    <string name="home_missing_work_profile_support">Nid yw\u2019n cefnogi proffil gwaith</string>
    <string name="encryption_unaware_confirmation_message">Noder: Os rwyt yn ail-ddechrau dy ddyfais ac wedi gosod sgrin cloi, ni all yr ap hwn ddechrau nes dy fod wedi datgloi dy ddyfais.</string>
    <string name="encryption_unaware_confirmation_message">Noder: Os rwyt yn ailgychwyn dy ddyfais ac wedi gosod sgrin cloi, ni all yr ap hwn ddechrau nes dy fod wedi datgloi dy ddyfais.</string>
    <string name="assistant_confirmation_message">Bydd y cynorthwyydd yn medru darllen gwybodaeth am yr apiau mewn defnydd ar dy system, gan gynnwys gwybodaeth sy\'n weledol ar dy sgrin neu ar gael o fewn yr apiau.</string>
    <string name="incident_report_channel_name">Rhannu Data Dadfygio</string>
    <string name="incident_report_notification_title">Rhannu data manwl dadfygio?</string>
@@ -337,6 +337,6 @@ Caniatáu <xliff:g id="app_name" example="Gmail">%4$s</xliff:g> i uwchlwytho adr
    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary">Dangos defnydd apiau system o\'r caniatâd yn y bar statws, dangosfwrdd a mannau eraill</string>
    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header">Dwyn sylw at ddefnydd y canlynol</string>
    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title">Dangos synhwyrydd sbardun y Cynorthwyydd</string>
    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary">Dangos eicon yn y bar statws pan fo\'r meicroffon yn cael ei ddefnyddio i ddechrau\'r cynorthwyydd llais</string>
    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary">Dangos eicon yn y bar statws pan fo\'r meicroffon yn cael ei ddefnyddio i gychwyn y  cynorthwyydd llais</string>
    <string name="permgrouprequest_storage_isolated">Caniatáu i &lt;b&gt;<xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; gael mynediad at luniau a chyfryngau ar dy ddyfais?</string>
</resources>
+320 −0

File added.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+56 −0
Original line number Diff line number Diff line
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="ok">Γas</string>
    <string name="permission_search_keyword">tisirag</string>
    <string name="cancel">Sefsex</string>
    <string name="grant_dialog_button_deny">Aggi</string>
    <string name="grant_dialog_button_more_info">Ugar n talɣut</string>
    <string name="allow_permission_always">Dima</string>
    <string name="grant_dialog_button_allow">Sireg</string>
    <string name="app_permissions_breadcrumb">Isnasen</string>
    <string name="never_ask_again">Ur sutur ara tikelt-nniḍen</string>
    <string name="no_apps">Ulac isnasen</string>
    <string name="permission_access_never">Aggi</string>
    <string name="loading">Asali\u2026</string>
    <string name="screen_overlay_button">Ldi iγewwaṛen</string>
    <string name="review_button_cancel">Sefsex</string>
    <string name="review_button_continue">Kemmel</string>
    <string name="app_name_unknown">Arussin</string>
    <string name="permission_usage_title">Tafelwit n usenqed</string>
    <string name="permission_usage_last_7_days">di 7 n wussan ineggura</string>
    <string name="filter_by_title">Sizdeg s</string>
    <string name="sort_spinner_recent">Ineggura</string>
    <string name="permission_usage_refresh">Sismeḍ</string>
    <string name="app_permission_button_allow">Sireg</string>
    <string name="app_permission_button_deny">Aggi</string>
    <string name="allowed_header">Ittwasireg</string>
    <string name="car_permission_selected">Yettwafren</string>
    <string name="settings">Iγewwaṛen</string>
    <string name="request_role_set_as_default">Sbadu d amezwer</string>
    <string name="ongoing_usage_dialog_ok">Gziɣ</string>
    <string name="ongoing_usage_dialog_open_settings">Iγewwaren n tbaḍnit</string>
    <string name="settings_button">Iγewwaṛen</string>
    <string name="default_app_none">Ulac</string>
    <string name="default_app_system_default">(Amezwer n unagraw)</string>
    <string name="default_app_no_apps">Ulac isnasen</string>
    <string name="car_default_app_selected">Yettwafren</string>
    <string name="special_app_access_no_apps">Ulac isnasen</string>
    <string name="incident_report_dialog_allow_label">Sireg</string>
    <string name="incident_report_dialog_deny_label">Aggi</string>
    <string name="adjust_user_sensitive_title">Iγewwaṛen leqqayen</string>
    <string name="menu_adjust_user_sensitive">Iγewwaṛen leqqayen</string>
</resources>