Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 2a976e8a authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Id101f5ec5618c01ce302d9e1a2da3243997e6aab
Auto-generated-cl: translation import
parent 4e3a4b26
Loading
Loading
Loading
Loading
+31 −17
Original line number Diff line number Diff line
@@ -50,6 +50,8 @@
    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"Hierdie program is vir \'n ouer weergawe van Android ontwerp. As toestemming geweier word, kan dit veroorsaak dat dit dalk nie meer soos bedoel werk nie."</string>
    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"voer \'n onbekende handeling uit"</string>
    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> van <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> programme toegelaat"</string>
    <string name="permission_usage_header" msgid="8802963718365732792">"Onlangse gebruik"</string>
    <string name="permission_usage_view_details" msgid="1242976903858003439">"Bekyk besonderhede"</string>
    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"Wys stelsel"</string>
    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"Versteek stelsel"</string>
    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"Geen programme nie"</string>
@@ -89,33 +91,40 @@
    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"Voer tans program uit …"</string>
    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"Onbekend"</string>
    <string name="permission_usage_title" msgid="8266350477620264117">"Toestemmingsgebruik"</string>
    <string name="permission_usage_summary_last_access" msgid="7173761056935772053">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> – laaste toegang <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> gelede"</string>
    <string name="permission_usage_summary_num_accesses" msgid="2854280891054741976">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g><xliff:g id="NUM">%2$s</xliff:g> toegange"</string>
    <string name="permission_usage_summary_num_accesses_background" msgid="2003785497588289009">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g><xliff:g id="NUM_0">%2$s</xliff:g> toegange (<xliff:g id="NUM_1">%3$s</xliff:g> op agtergrond)"</string>
    <string name="permission_usage_summary" msgid="4139332442917981301">"Laaste toegang: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM">%2$s</xliff:g> keer ingegaan"</string>
    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="2209669857909620833">"Laaste toegang: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_0">%2$s</xliff:g> keer ingegaan (<xliff:g id="NUM_1">%3$s</xliff:g> in agtergrond)"</string>
    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"Enige toestemming"</string>
    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"Enige tyd"</string>
    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"Afgelope 7 dae"</string>
    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"Afgelope 24 uur"</string>
    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"Afgelope 1 uur"</string>
    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"Afgelope 15 minute"</string>
    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"Afgelope 1 minuut"</string>
    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"Geen toestemminggebruike nie"</string>
    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="3769244144339672988">"Toegang in enige tyd"</string>
    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="3727861046378775818">"Toegang in afgelope 7 dae"</string>
    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="5342320924730492471">"Toegang in afgelope 24 uur"</string>
    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="2815783501799574220">"Toegang in die afgelope uur"</string>
    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="6355340673284923840">"Toegang in afgelope 15 minute"</string>
    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="8035799852985876841">"Toegang in afgelope 1 minuut"</string>
    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="8198031767207481138">"Toptoestemminggebruik in enige tyd"</string>
    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="1383253721624697737">"Toptoestemminggebruik in afgelope 7 dae"</string>
    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="4961033178274179547">"Toptoestemminggebruik in afgelope 24 uur"</string>
    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="652067970457696948">"Toptoestemminggebruik in afgelope 1 uur"</string>
    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="605482005070580571">"Toptoestemminggebruik in afgelope 15 minute"</string>
    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="7503220317255343929">"Toptoestemminggebruik in afgelope 1 minuut"</string>
    <string name="app_permission_usage_bar_label" msgid="5471180291634450396">"Programme"</string>
    <string name="app_permission_usage_detail_label" msgid="675382489654882532">"Sien alle gebruik"</string>
    <!-- no translation found for app_permission_usage_filter_label (8700139296200468389) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for app_permission_usage_remove_filter (2046234519591857627) -->
    <skip />
    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"Filtreer volgens"</string>
    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"Filtreer volgens toestemmings"</string>
    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"Meeste toestemmings"</string>
    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"Meeste toegange"</string>
    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"Onlangs"</string>
    <!-- no translation found for permission_usage_refresh (2182775682810005148) -->
    <skip />
    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"Programtoestemmingsgebruik"</string>
    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"Toegang: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> keer. Totale tydsduur: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> gelede laas gebruik."</string>
    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"Toegang: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> keer. <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> gelede laas gebruik."</string>
@@ -128,9 +137,13 @@
    <string name="app_permission_footer_usage_summary" msgid="2944747878556477852">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> het <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> gelede toegang tot jou <xliff:g id="PERM">%2$s</xliff:g> verkry."</string>
    <string name="app_permission_footer_no_usages" msgid="8176256750330679454">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> het nie toegang gekry tot jou <xliff:g id="PERM">%2$s</xliff:g> nie."</string>
    <string name="app_permission_footer_usage_link" msgid="5912236275600923326">"Bekyk gedetailleerde toestemmingsgebruik"</string>
    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="6866863855248795166">"Mees onlangse toegang was <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> gelede"</string>
    <!-- no translation found for app_permission_most_recent_summary (7435245857128891808) -->
    <skip />
    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"Toegelaat"</string>
    <!-- no translation found for allowed_foreground_header (7553595563464819175) -->
    <skip />
    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"Geweier"</string>
    <string name="detailed_usage_link" msgid="3990452346369247944">"Sien gedetailleerde gebruik"</string>
    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dae</item>
      <item quantity="one">1 dag</item>
@@ -149,14 +162,12 @@
    </plurals>
    <string name="role_request_message_add" msgid="1977772335648650272">"Gebruik &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; as jou <xliff:g id="ROLE_NAME">%2$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="role_request_message_replace" msgid="6367571247558110210">"Gebruik &lt;b&gt;<xliff:g id="NEW_APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; pleks van &lt;b&gt;<xliff:g id="CURRENT_APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; as jou <xliff:g id="ROLE_NAME">%2$s</xliff:g>?"</string>
    <!-- no translation found for permission_reminders (8040710767178843151) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for background_location_access_reminder_notification_title (3986986240015907758) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for background_location_access_reminder_notification_content (2715202570602748060) -->
    <skip />
    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"Toestemmingonthounotas"</string>
    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="3986986240015907758">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> gebruik jou ligging"</string>
    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"Hierdie program het altyd toegang tot jou ligging. Tik om te verander."</string>
    <string name="permission_justification_header" msgid="8855642235625782751">"Die programontwikkelaar sê jou data kan:"</string>
    <string name="permission_justification_footer" msgid="4098097763461100468">"As jy nie hou van hoe hierdie programontwikkelaar jou data gebruik nie, kan jy die toestemming weier."</string>
    <string name="permission_justification_info_intent" msgid="2896804844363380252">"Gaan na <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> toe vir meer inligting."</string>
    <string name="permission_justification_data_sent_off_device" msgid="2503905652716735222">"Opgelaai word na wolk toe"</string>
    <string name="permission_justification_data_sent_off_device_user_triggered" msgid="4122793147247661083">"Opgelaai word na wolk toe wanneer jy dit uitdruklik toelaat"</string>
    <string name="permission_justification_data_shared_with_third_party" msgid="5249440580654050831">"Gedeel word met adverteerders of besighede"</string>
@@ -186,15 +197,18 @@
    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"Spesiale programtoegang"</string>
    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"Geen spesiale programtoegang nie"</string>
    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"Geen programme nie"</string>
    <string name="role_label_browser" msgid="6266502234308421457">"Blaaierprogram"</string>
    <string name="role_label_dialer" msgid="3345895090725237533">"Foonprogram"</string>
    <string name="role_label_sms" msgid="2262769075496017522">"SMS-program"</string>
    <string name="role_label_emergency" msgid="2226651888638211616">"Noodprogram"</string>
    <string name="role_label_home" msgid="7672863812639457378">"Huisprogram"</string>
    <string name="role_label_music" msgid="5900245414865932272">"Musiekprogram"</string>
    <string name="role_label_gallery" msgid="6939560238495155209">"Galeryprogram"</string>
    <string name="role_label_car_mode_dialer" msgid="5807291243320384807">"Motormodus-foonprogram"</string>
    <string name="role_label_proxy_calling" msgid="2432073053878466863">"Instaanbedieneroproep-program"</string>
    <string name="role_label_call_screening" msgid="411212589764916370">"Oproepsiftingsprogram"</string>
    <string name="role_label_call_companion" msgid="7369723859682076467">"Oproepmetgeselprogram"</string>
    <string name="role_label_proxy_calling" msgid="2432073053878466863">"Instaanbedieneroproep-program"</string>
    <string name="role_label_sms" msgid="2262769075496017522">"SMS-program"</string>
    <string name="role_label_browser" msgid="6266502234308421457">"Blaaierprogram"</string>
    <string name="role_label_gallery" msgid="6939560238495155209">"Galeryprogram"</string>
    <string name="role_label_music" msgid="5900245414865932272">"Musiekprogram"</string>
    <!-- no translation found for encryption_unaware_confirmation_message (1366058948707595596) -->
    <!-- no translation found for role_label_assistant (456685142560727172) -->
    <skip />
    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"Let wel: As jy jou toestel herbegin en \'n skermslot is gestel, kan hierdie program nie begin totdat jy jou toestel ontsluit nie."</string>
</resources>
+34 −23

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+31 −17

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+34 −23

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+31 −17
Original line number Diff line number Diff line
@@ -50,6 +50,8 @@
    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"Bu tətbiq köhnə Android versiyası üçün nəzərdə tutulub. İcazəni rədd etmək onun lazımi şəkildə işləməməsinə səbəb ola bilər."</string>
    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"naməlum əməliyyat etmək"</string>
    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> tətbiqdən <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ədədi icazəlidir"</string>
    <string name="permission_usage_header" msgid="8802963718365732792">"Ən son istifadə"</string>
    <string name="permission_usage_view_details" msgid="1242976903858003439">"Ətraflı məlumat"</string>
    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"Sistemi göstərin"</string>
    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"Sistemi gizlədin"</string>
    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"Tətbiq yoxdur"</string>
@@ -89,33 +91,40 @@
    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"Tətbiq hazırlanır..."</string>
    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"Naməlum"</string>
    <string name="permission_usage_title" msgid="8266350477620264117">"İcazədən istifadə"</string>
    <string name="permission_usage_summary_last_access" msgid="7173761056935772053">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> - Son giriş <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> əvvəl olub"</string>
    <string name="permission_usage_summary_num_accesses" msgid="2854280891054741976">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="NUM">%2$s</xliff:g> giriş"</string>
    <string name="permission_usage_summary_num_accesses_background" msgid="2003785497588289009">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="NUM_0">%2$s</xliff:g> giriş (arxa fonda edilən <xliff:g id="NUM_1">%3$s</xliff:g> giriş daxil olmaqla)"</string>
    <string name="permission_usage_summary" msgid="4139332442917981301">"Son giriş: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM">%2$s</xliff:g> giriş"</string>
    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="2209669857909620833">"Son giriş: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_0">%2$s</xliff:g> giriş (arxa fonda <xliff:g id="NUM_1">%3$s</xliff:g> giriş)"</string>
    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"Hər hansı icazə"</string>
    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"İstənilən vaxt"</string>
    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"Son 7 gün"</string>
    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"Son 24 saat"</string>
    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"Son 1 saat"</string>
    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"Son 15 dəqiqə"</string>
    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"Son 1 dəqiqə"</string>
    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"İcazələrdən istifadə olunmayıb"</string>
    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="3769244144339672988">"İstənilən vaxt giriş edin"</string>
    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="3727861046378775818">"Son 7 gündə edilən giriş"</string>
    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="5342320924730492471">"Son 24 saatda edilən giriş"</string>
    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="2815783501799574220">"Son 1 saatda edilən giriş"</string>
    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="6355340673284923840">"Son 15 dəqiqədə edilən giriş"</string>
    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="8035799852985876841">"Son 1 dəqiqədə edilən giriş"</string>
    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="8198031767207481138">"Ən çox işlənən icazə istifadəsi"</string>
    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="1383253721624697737">"Son 7 gündə ən çox işlənən icazə istifadəsi"</string>
    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="4961033178274179547">"Son 24 saatda ən çox işlənən icazə istifadəsi"</string>
    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="652067970457696948">"Son 1 saatda ən çox işlənən icazə istifadəsi"</string>
    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="605482005070580571">"Son 15 dəqiqədə ən çox işlənən icazə istifadəsi"</string>
    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="7503220317255343929">"Son 1 dəqiqədə ən çox işlənən icazə istifadəsi"</string>
    <string name="app_permission_usage_bar_label" msgid="5471180291634450396">"Tətbiqlər"</string>
    <string name="app_permission_usage_detail_label" msgid="675382489654882532">"Bütün icazə istifadələrinə baxın"</string>
    <!-- no translation found for app_permission_usage_filter_label (8700139296200468389) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for app_permission_usage_remove_filter (2046234519591857627) -->
    <skip />
    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"Filtrləyin:"</string>
    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"İcazələr üzrə filtrləyin"</string>
    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"Verilən icazələrin sayı"</string>
    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"Edilən girişlərin sayı"</string>
    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"Ən son"</string>
    <!-- no translation found for permission_usage_refresh (2182775682810005148) -->
    <skip />
    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"Tətbiq icazələri istifadəsi"</string>
    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"Giriş: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> dəfə. Yekun müddət: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Son istifadə <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> əvvəl."</string>
    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"Giriş: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> dəfə. Son istifadə <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> əvvəl."</string>
@@ -128,9 +137,13 @@
    <string name="app_permission_footer_usage_summary" msgid="2944747878556477852">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="PERM">%2$s</xliff:g> adlı məkana <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> əvvəl daxil oldu."</string>
    <string name="app_permission_footer_no_usages" msgid="8176256750330679454">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> üçün <xliff:g id="PERM">%2$s</xliff:g> icazəsi əlçatan deyil."</string>
    <string name="app_permission_footer_usage_link" msgid="5912236275600923326">"İcazələrin istifadəsi ilə bağlı ətraflı məlumata baxın"</string>
    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="6866863855248795166">"Axırıncı dəfə <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> əvvəl əlçatan idi"</string>
    <!-- no translation found for app_permission_most_recent_summary (7435245857128891808) -->
    <skip />
    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"İcazə verilib"</string>
    <!-- no translation found for allowed_foreground_header (7553595563464819175) -->
    <skip />
    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"Ləğv edildi"</string>
    <string name="detailed_usage_link" msgid="3990452346369247944">"İstifadə haqqında ətraflı məlumat"</string>
    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> gün</item>
      <item quantity="one">1 gün</item>
@@ -149,14 +162,12 @@
    </plurals>
    <string name="role_request_message_add" msgid="1977772335648650272">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tətbiqi <xliff:g id="ROLE_NAME">%2$s</xliff:g> olaraq istifadə edilsin?"</string>
    <string name="role_request_message_replace" msgid="6367571247558110210">"&lt;b&gt;<xliff:g id="CURRENT_APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; tətbiqinin əvəzinə &lt;b&gt;<xliff:g id="NEW_APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; <xliff:g id="ROLE_NAME">%2$s</xliff:g> olaraq istifadə edilsin?"</string>
    <!-- no translation found for permission_reminders (8040710767178843151) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for background_location_access_reminder_notification_title (3986986240015907758) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for background_location_access_reminder_notification_content (2715202570602748060) -->
    <skip />
    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"İcazə xatırladıcıları"</string>
    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="3986986240015907758">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> məkandan istifadə edir"</string>
    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"Bu tətbiq daima məkana daxil ola bilər. Dəyişmək üçün klikləyin."</string>
    <string name="permission_justification_header" msgid="8855642235625782751">"Tətbiq developerinin fikrincə datanız:"</string>
    <string name="permission_justification_footer" msgid="4098097763461100468">"Əgər bu tətbiq developerinin datadan istifadə qaydasını bəyənmirsinizsə, icazəni ləğv edə bilərsiniz."</string>
    <string name="permission_justification_info_intent" msgid="2896804844363380252">"Ətraflı məlumat üçün <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> tətbiqinə daxil olun."</string>
    <string name="permission_justification_data_sent_off_device" msgid="2503905652716735222">"Buluda yükləndi"</string>
    <string name="permission_justification_data_sent_off_device_user_triggered" msgid="4122793147247661083">"İcazə verdiyiniz zaman buluda yükləndi"</string>
    <string name="permission_justification_data_shared_with_third_party" msgid="5249440580654050831">"Reklamçılar və ya bizneslərlə paylaşıldı"</string>
@@ -186,15 +197,18 @@
    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"Xüsusi tətbiq girişi"</string>
    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"Xüsusi tətbiq girişi yoxdur"</string>
    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"Tətbiq yoxdur"</string>
    <string name="role_label_browser" msgid="6266502234308421457">"Brauzer tətbiqi"</string>
    <string name="role_label_dialer" msgid="3345895090725237533">"Telefon tətbiqi"</string>
    <string name="role_label_sms" msgid="2262769075496017522">"SMS tətbiqi"</string>
    <string name="role_label_emergency" msgid="2226651888638211616">"Emergency tətbiqi"</string>
    <string name="role_label_home" msgid="7672863812639457378">"Home tətbiqi"</string>
    <string name="role_label_music" msgid="5900245414865932272">"Musiqi tətbiqi"</string>
    <string name="role_label_gallery" msgid="6939560238495155209">"Qalereya tətbiqi"</string>
    <string name="role_label_car_mode_dialer" msgid="5807291243320384807">"Avtomobil rejimi olan telefon"</string>
    <string name="role_label_proxy_calling" msgid="2432073053878466863">"Proksi zəng tətbiqi"</string>
    <string name="role_label_call_screening" msgid="411212589764916370">"Ekran zəngi tətbiqi"</string>
    <string name="role_label_call_companion" msgid="7369723859682076467">"Zəng kompanyon tətbiqi"</string>
    <string name="role_label_proxy_calling" msgid="2432073053878466863">"Proksi zəng tətbiqi"</string>
    <string name="role_label_sms" msgid="2262769075496017522">"SMS tətbiqi"</string>
    <string name="role_label_browser" msgid="6266502234308421457">"Brauzer tətbiqi"</string>
    <string name="role_label_gallery" msgid="6939560238495155209">"Qalereya tətbiqi"</string>
    <string name="role_label_music" msgid="5900245414865932272">"Musiqi tətbiqi"</string>
    <!-- no translation found for encryption_unaware_confirmation_message (1366058948707595596) -->
    <!-- no translation found for role_label_assistant (456685142560727172) -->
    <skip />
    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"Qeyd: Cihazı yenidən başlatmısınızsa və cihazda ekran kilidi varsa, kilidi açmamış tətbiq başlaya bilməz."</string>
</resources>
Loading