Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 1baac36f authored by Geoff Mendal's avatar Geoff Mendal
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Ibefd02252d4a9588a0ca78415b48cefa9e5764a5
Auto-generated-cl: translation import
parent 3986e208
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -66,10 +66,8 @@
    <string name="uninstall_application_text" msgid="6691975835951187030">"Wil jy hierdie program deïnstalleer?"</string>
    <string name="uninstall_application_text_all_users" msgid="5574704453233525222">"Wil jy hierdie program vir "<b>"alle"</b>" gebruikers deïnstalleer? Die program en sy data sal vir "<b>"alle"</b>" gebruikers op hierdie toestel verwyder word."</string>
    <string name="uninstall_application_text_user" msgid="8766882355635485733">"Wil jy hierdie program vir die gebruiker <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g> deïnstalleer?"</string>
    <!-- no translation found for uninstall_update_text (1394549691152728409) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for uninstall_update_text_multiuser (2083665452990861991) -->
    <skip />
    <string name="uninstall_update_text" msgid="1394549691152728409">"Vervang hierdie program met die fabriekweergawe? Alle data sal verwyder word."</string>
    <string name="uninstall_update_text_multiuser" msgid="2083665452990861991">"Vervang hierdie program met die fabriekweergawe? Alle data sal verwyder word. Dit beïnvloed alle gebruikers van hierdie toestel, insluitend dié met werkprofiele."</string>
    <string name="uninstalling" msgid="5556217435895938250">"Deïnstalleer tans…"</string>
    <string name="uninstall_done" msgid="3792487853420281888">"Deïnstallering klaar."</string>
    <string name="uninstall_failed" msgid="631122574306299512">"Deïnstallasie onsuksesvol."</string>
+2 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -66,10 +66,8 @@
    <string name="uninstall_application_text" msgid="6691975835951187030">"هل تريد إزالة هذا التطبيق؟"</string>
    <string name="uninstall_application_text_all_users" msgid="5574704453233525222">"هل تريد إزالة هذا التطبيق "<b>"لكل"</b>" المستخدمين؟ ستتم إزالة التطبيق وبياناته من "<b>"كل"</b>" المستخدمين على هذا الجهاز."</string>
    <string name="uninstall_application_text_user" msgid="8766882355635485733">"هل تريد إزالة هذا التطبيق للمستخدم <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g>؟"</string>
    <!-- no translation found for uninstall_update_text (1394549691152728409) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for uninstall_update_text_multiuser (2083665452990861991) -->
    <skip />
    <string name="uninstall_update_text" msgid="1394549691152728409">"هل تريد استبدال هذا التطبيق بإصدار المصنع؟ ستتم إزالة جميع البيانات."</string>
    <string name="uninstall_update_text_multiuser" msgid="2083665452990861991">"هل تريد استبدال هذا التطبيق بإصدار المصنع؟ ستتم إزالة جميع البيانات. وسيؤثر هذا في جميع مستخدمي هذا الجهاز، بما في ذلك من لديهم ملفات شخصية للعمل."</string>
    <string name="uninstalling" msgid="5556217435895938250">"جارٍ الإزالة..."</string>
    <string name="uninstall_done" msgid="3792487853420281888">"انتهت الإزالة."</string>
    <string name="uninstall_failed" msgid="631122574306299512">"أخفق إلغاء التثبيت."</string>
+2 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -66,10 +66,8 @@
    <string name="uninstall_application_text" msgid="6691975835951187030">"Chcete tuto aplikaci odinstalovat?"</string>
    <string name="uninstall_application_text_all_users" msgid="5574704453233525222">"Chcete  tuto aplikaci odinstalovat "<b>"všem"</b>" uživatelům? Aplikace a její údaje budou odstraněny "<b>"všem"</b>" uživatelům tohoto zařízení."</string>
    <string name="uninstall_application_text_user" msgid="8766882355635485733">"Chcete tuto aplikaci pro uživatele <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g> odinstalovat?"</string>
    <!-- no translation found for uninstall_update_text (1394549691152728409) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for uninstall_update_text_multiuser (2083665452990861991) -->
    <skip />
    <string name="uninstall_update_text" msgid="1394549691152728409">"Chcete tuto aplikaci nahradit tovární verzí? Všechna data budou odstraněna."</string>
    <string name="uninstall_update_text_multiuser" msgid="2083665452990861991">"Chcete tuto aplikaci nahradit tovární verzí? Všechna data budou odstraněna. Tato akce ovlivní všechny uživatele zařízení, včetně uživatelů s pracovním profilem."</string>
    <string name="uninstalling" msgid="5556217435895938250">"Probíhá odinstalace..."</string>
    <string name="uninstall_done" msgid="3792487853420281888">"Odinstalace byla dokončena."</string>
    <string name="uninstall_failed" msgid="631122574306299512">"Odinstalace se nezdařila."</string>
+2 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -66,10 +66,8 @@
    <string name="uninstall_application_text" msgid="6691975835951187030">"Θέλετε να καταργήσετε την εγκατάσταση αυτής της εφαρμογής;"</string>
    <string name="uninstall_application_text_all_users" msgid="5574704453233525222">"Θέλετε να καταργήσετε την εγκατάσταση αυτής της εφαρμογής για "<b>"όλους"</b>" τους χρήστες; Η εφαρμογή και τα δεδομένα της θα καταργηθούν από "<b>"όλους"</b>" τους χρήστες στη συσκευή."</string>
    <string name="uninstall_application_text_user" msgid="8766882355635485733">"Θέλετε να καταργήσετε την εγκατάσταση αυτής της εφαρμογής για το χρήστη <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g>;"</string>
    <!-- no translation found for uninstall_update_text (1394549691152728409) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for uninstall_update_text_multiuser (2083665452990861991) -->
    <skip />
    <string name="uninstall_update_text" msgid="1394549691152728409">"Αντικατάσταση αυτής της εφαρμογής με την εργοστασιακή έκδοση; Όλα τα δεδομένα θα καταργηθούν."</string>
    <string name="uninstall_update_text_multiuser" msgid="2083665452990861991">"Αντικατάσταση αυτής της εφαρμογής με την εργοστασιακή έκδοση; Όλα τα δεδομένα θα καταργηθούν. Αυτό επηρεάζει όλους τους χρήστες της συσκευής, συμπεριλαμβανομένων και αυτών με προφίλ εργασίας."</string>
    <string name="uninstalling" msgid="5556217435895938250">"Κατάργηση εγκατάστασης..."</string>
    <string name="uninstall_done" msgid="3792487853420281888">"Η κατάργηση εγκατάστασης ολοκληρώθηκε."</string>
    <string name="uninstall_failed" msgid="631122574306299512">"Μη επιτυχής κατάργηση εγκατάστασης."</string>
+2 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -66,10 +66,8 @@
    <string name="uninstall_application_text" msgid="6691975835951187030">"می‌خواهید این برنامه را حذف نصب کنید؟"</string>
    <string name="uninstall_application_text_all_users" msgid="5574704453233525222">"آیا می‌خواهید این برنامه را برای "<b>"همه"</b>" کاربران حذف کنید؟ این برنامه کاربردی و داده‌های آن برای "<b>"همه"</b>" کاربران این دستگاه حذف خواهد شد."</string>
    <string name="uninstall_application_text_user" msgid="8766882355635485733">"آیا می‌خواهید این برنامه را برای این کاربر <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g> حذف نصب کنید؟"</string>
    <!-- no translation found for uninstall_update_text (1394549691152728409) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for uninstall_update_text_multiuser (2083665452990861991) -->
    <skip />
    <string name="uninstall_update_text" msgid="1394549691152728409">"این برنامه با نسخه کارخانه جایگزین شود؟ همه داده‌ها پاک می‌شوند."</string>
    <string name="uninstall_update_text_multiuser" msgid="2083665452990861991">"این برنامه با نسخه کارخانه جایگزین شود؟ همه داده‌ها پاک می‌شوند. این کار همه کاربران این دستگاه (از جمله کاربرانی که نمایه کاری دارند) را تحت تأثیر قرار خواهد داد."</string>
    <string name="uninstalling" msgid="5556217435895938250">"در حال حذف نصب..."</string>
    <string name="uninstall_done" msgid="3792487853420281888">"حذف نصب پایان یافت."</string>
    <string name="uninstall_failed" msgid="631122574306299512">"حذف نصب انجام نشد."</string>
Loading