Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 1189512b authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Ib5fa114958e95e681fd5c23a09a8927829c72272
Auto-generated-cl: translation import
parent ddb20255
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -225,7 +225,7 @@
    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="99044354994789512">"Aquestes aplicacions poden veure la pantalla, les accions i el text que s\'introdueix, dur a terme accions i controlar la pantalla."</string>
    <string name="role_assistant_label" msgid="325607225419991524">"Aplicació d\'assistència predeterminada"</string>
    <string name="role_assistant_short_label" msgid="5324338887042810318">"Aplicació d\'assistència"</string>
    <string name="role_assistant_description" msgid="5980622464037768572">"Les aplicacions d\'assistència et poden ajudar en funció de la informació que es mostri a la pantalla. Algunes aplicacions admeten tant els serveis de menú d\'aplicacions com els d\'entrada de veu per oferir-te una assistència integrada."</string>
    <string name="role_assistant_description" msgid="5980622464037768572">"Les aplicacions d\'assistència et poden ajudar en funció de la informació que es mostri a la pantalla. Algunes aplicacions admeten tant el menú d\'aplicacions com els serveis d\'entrada de veu per oferir-te una assistència integrada."</string>
    <string name="role_assistant_request_title" msgid="2198246079117996249">"Vols establir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> com a aplicació d\'assistència predeterminada?"</string>
    <string name="role_assistant_request_description" msgid="9007538649849881727">"Tindrà accés als SMS i al registre de trucades"</string>
    <string name="role_browser_label" msgid="1452186785584890151">"Aplicació de navegador predeterminada"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -98,7 +98,7 @@
    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="8832731783727406380">"Edozein baimen"</string>
    <string name="permission_usage_any_time" msgid="1476491940247458210">"Edonoiz"</string>
    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4888188421845723880">"Azken 7 egunetan"</string>
    <string name="permission_usage_last_day" msgid="8645320285604363072">"Azken 24 orduetan"</string>
    <string name="permission_usage_last_day" msgid="8645320285604363072">"Azken 24 orduetakoak"</string>
    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2604532770472032956">"Azken orduan"</string>
    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="5426881076086895200">"Azken 15 minutuetan"</string>
    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="3067561801126564567">"Azken minutuan"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -224,7 +224,7 @@
    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1201610224744125691">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> ಸೇವೆಯು ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್, ಕ್ರಿಯೆಗಳು ಮತ್ತು ಇನ್‌ಪುಟ್‌ಗಳು, ಕೆಲಸ ನಿರ್ವಹಣೆ ಕ್ರಿಯೆಗಳು ಮತ್ತು ಡಿಸ್‌ಪ್ಲೇ ನಿಯಂತ್ರಣವನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಬಹುದು."</string>
    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="99044354994789512">"ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ನಿಮ್ಮ ಪರದೆ, ಕ್ರಿಯೆಗಳು ಮತ್ತು ಇನ್‌ಪುಟ್‌ಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಬಹುದು, ಕ್ರಿಯೆಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಬಹುದು, ಮತ್ತು ಡಿಸ್‌ಪ್ಲೇ ಅನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸಬಹುದು."</string>
    <string name="role_assistant_label" msgid="325607225419991524">"ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಅಸಿಸ್ಟೆಂಟ್ ಆ್ಯಪ್"</string>
    <string name="role_assistant_short_label" msgid="5324338887042810318">"ಸಹಾಯ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್"</string>
    <string name="role_assistant_short_label" msgid="5324338887042810318">"ಸಹಾಯಕ ಆ್ಯಪ್"</string>
    <string name="role_assistant_description" msgid="5980622464037768572">"ನೀವು ವೀಕ್ಷಿಸುತ್ತಿರುವ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಆಧರಿಸಿ ಅಸಿಸ್ಟೆಂಟ್ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ನಿಮಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡಬಹುದು. ಕೆಲವು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ನಿಮಗೆ ಸಂಪೂರ್ಣ ಸಹಾಯವನ್ನು ಒದಗಿಸಲು ಲಾಂಚರ್ ಮತ್ತು ಧ್ವನಿ ಇನ್‌ಪುಟ್ ಸೇವೆಗಳೆರಡನ್ನೂ ಬೆಂಬಲಿಸುತ್ತವೆ."</string>
    <string name="role_assistant_request_title" msgid="2198246079117996249">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಅಸಿಸ್ಟೆಂಟ್ ಆ್ಯಪ್ ಆಗಿ ಹೊಂದಿಸುವುದೇ?"</string>
    <string name="role_assistant_request_description" msgid="9007538649849881727">"SMS, ಕರೆ ಲಾಗ್‌ಗೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -98,7 +98,7 @@
    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="8832731783727406380">"कोणतीही परवानगी"</string>
    <string name="permission_usage_any_time" msgid="1476491940247458210">"कधीही"</string>
    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4888188421845723880">"शेवटचे सात दिवस"</string>
    <string name="permission_usage_last_day" msgid="8645320285604363072">"गेल्या २४ तासात"</string>
    <string name="permission_usage_last_day" msgid="8645320285604363072">"गेल्या २४ तासात"</string>
    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2604532770472032956">"शेवटचा एक तास"</string>
    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="5426881076086895200">"शेवटची १५ मिनिटे"</string>
    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="3067561801126564567">"शेवटचा एक मिनिट"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -21,7 +21,7 @@
    <string name="permission_search_keyword" msgid="3970416730023831175">"ခွင့်ပြုချက်များ"</string>
    <string name="cancel" msgid="8360346460165114585">"မလုပ်တော့"</string>
    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="2692335460569505484">"အက်ပ်အားမတွေ့ပါ"</string>
    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="2176510645406614340">"ငြင်းပယ်သည်"</string>
    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="2176510645406614340">"ငြင်းပယ်ရန်"</string>
    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="7583601276815031679">"ငြင်းပယ်သည်၊ ထပ်မမေးပါနှင့်"</string>
    <string name="grant_dialog_button_deny_background" msgid="4054411855048240271">"အသုံးပြုနေစဉ် ဝင်သုံးခွင့်ကို သိမ်းထားပါ"</string>
    <string name="grant_dialog_button_deny_background_and_dont_ask_again" msgid="999878458921486616">"သိမ်းပါ၊ ထပ်မမေးပါနှင့်"</string>
@@ -225,7 +225,7 @@
    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="99044354994789512">"ဤအက်ပ်များက သင်၏ မျက်နှာပြင်၊ လုပ်ဆောင်ချက်များ၊ ထည့်သွင်းမှုများကို ကြည့်နိုင်ပြီး လုပ်ဆောင်ချက်များကို ဆောင်ရွက်နိုင်သည့်အပြင် မျက်နှာပြင်ပြသမှုကိုလည်း ထိန်းချုပ်နိုင်သည်။"</string>
    <string name="role_assistant_label" msgid="325607225419991524">"မူရင်း အကူအညီအက်ပ်"</string>
    <string name="role_assistant_short_label" msgid="5324338887042810318">"အကူအညီ အက်ပ်"</string>
    <string name="role_assistant_description" msgid="5980622464037768572">"အကူအညီအက်ပ်များသည် သင်ကြည့်နေသည့် မျက်နှာပြင်မှ အချက်အလက်ကို အခြေခံ၍ ပံ့ပိုးပေးနိုင်ပါသည်။ ဘက်စုံ အထောက်အကူပေးနိုင်ရန်အတွက် အချို့အက်ပ်များသည် စဖွင့်စနစ်နှင့် အသံဖြင့်ထည့်သွင်းဝန်ဆောင်မှု နှစ်ခုလုံးကို ပံ့ပိုးပါသည်။"</string>
    <string name="role_assistant_description" msgid="5980622464037768572">"အကူအညီအက်ပ်သည် သင်ကြည့်နေသည့် မျက်နှာပြင်မှ အချက်အလက်ကို အခြေခံ၍ ကူညီနိုင်ပါသည်။ ဘက်စုံ အထောက်အကူပေးနိုင်ရန်အတွက် အချို့အက်ပ်များသည် launcher နှင့် အသံဖြင့်ထည့်သွင်းခြင်းတို့ကို ပံ့ပိုးပါသည်။"</string>
    <string name="role_assistant_request_title" msgid="2198246079117996249">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ကို သင့်မူရင်း အကူအညီအက်ပ်အဖြစ် သတ်မှတ်လိုပါသလား။"</string>
    <string name="role_assistant_request_description" msgid="9007538649849881727">"SMS နှင့် ခေါ်ဆိုမှတ်တမ်းကို ဝင်သုံးခွင့် ရယူသည်"</string>
    <string name="role_browser_label" msgid="1452186785584890151">"မူရင်း ဘရောင်ဇာအက်ပ်"</string>
Loading