Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 0dcccda5 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE"

parents cc9b6042 e8093f7f
Loading
Loading
Loading
Loading
+20 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -39,6 +39,7 @@
    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="2929490670369819475">"Laat net toe wanneer die program gebruik word"</string>
    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"Programme"</string>
    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"Programtoestemmings"</string>
    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"Toestemmingbestuurder"</string>
    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"Moenie weer vra nie"</string>
    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"Geen toestemmings nie"</string>
    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"Bykomende toestemmings"</string>
@@ -51,7 +52,7 @@
    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"voer \'n onbekende handeling uit"</string>
    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> van <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> programme toegelaat"</string>
    <string name="permission_usage_header" msgid="8802963718365732792">"Onlangse gebruik"</string>
    <string name="permission_usage_view_details" msgid="1242976903858003439">"Bekyk besonderhede"</string>
    <string name="permission_usage_view_details" msgid="7398825662321010957">"Bekyk toestemmingkontroleskerm"</string>
    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"Wys stelsel"</string>
    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"Versteek stelsel"</string>
    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"Geen programme nie"</string>
@@ -90,9 +91,23 @@
    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"Huidige toestemmings"</string>
    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"Voer tans program uit …"</string>
    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"Onbekend"</string>
    <string name="permission_usage_title" msgid="8266350477620264117">"Toestemmingsgebruik"</string>
    <string name="permission_usage_summary" msgid="4139332442917981301">"Laaste toegang: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM">%2$s</xliff:g> keer ingegaan"</string>
    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="2209669857909620833">"Laaste toegang: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_0">%2$s</xliff:g> keer ingegaan (<xliff:g id="NUM_1">%3$s</xliff:g> in agtergrond)"</string>
    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"Kontroleskerm"</string>
    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
      <item quantity="other">Jongste gebruik: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> keer gebruik</item>
      <item quantity="one">Jongste gebruik: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> keer gebruik</item>
    </plurals>
    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
      <item quantity="other">Jongste gebruik: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> keer gebruik (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> keer op agtergrond)</item>
      <item quantity="one">Jongste gebruik: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> keer gebruik (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> keer op agtergrond)</item>
    </plurals>
    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
      <item quantity="other">Jongste gebruik: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> keer gebruik\nTydsduur: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
      <item quantity="one">Jongste gebruik: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> keer gebruik\nTydsduur: <xliff:g id="TIME_2">%3$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
      <item quantity="other">Jongste gebruik: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> keer gebruik (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> keer op agtergrond)\nTydsduur: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
      <item quantity="one">Jongste gebruik: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> keer gebruik (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> keer op agtergrond)\nTydsduur: <xliff:g id="TIME_3">%3$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"Enige toestemming"</string>
    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"Enige tyd"</string>
    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"Afgelope 7 dae"</string>
@@ -135,6 +150,7 @@
    <string name="app_permission_footer_no_usages" msgid="8176256750330679454">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> het nie toegang gekry tot jou <xliff:g id="PERM">%2$s</xliff:g> nie."</string>
    <string name="app_permission_footer_usage_link" msgid="5912236275600923326">"Bekyk gedetailleerde toestemmingsgebruik"</string>
    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"Jongste toegang: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"Nooit gebruik nie"</string>
    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"Toegelaat"</string>
    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"Net toegelaat wanneer dit gebruik word"</string>
    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"Geweier"</string>
+20 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -39,6 +39,7 @@
    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="2929490670369819475">"መተግበሪያው ጥቅም ላይ እያለ ብቻ ፍቀድ"</string>
    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"መተግበሪያዎች"</string>
    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"የመተግበሪያ ፈቃዶች"</string>
    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"የፈቃድ አቀናባሪ"</string>
    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"ዳግም አትጠይቅ"</string>
    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"ምንም ፈቃዶች የሉም"</string>
    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"ተጨማሪ ፈቃዶች"</string>
@@ -51,7 +52,7 @@
    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"ያልታወቀ እርምጃ ያከናውናል"</string>
    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g><xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> መተግበሪያዎች ተፈቅዶላቸዋል"</string>
    <string name="permission_usage_header" msgid="8802963718365732792">"የቅርብ ጊዜ አጠቃቀም"</string>
    <string name="permission_usage_view_details" msgid="1242976903858003439">"ዝርዝሮችን አሳይ"</string>
    <string name="permission_usage_view_details" msgid="7398825662321010957">"የፈቃዶች ዳሽቦርድን ይመልከቱ"</string>
    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"ሥርዓት አሳይ"</string>
    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"ሥርዓትን ደብቅ"</string>
    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"ምንም መተግበሪያዎች የሉም"</string>
@@ -90,9 +91,23 @@
    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"የአሁኖቹ ፍቃዶች"</string>
    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"መተግበሪያን በማዘጋጀት ላይ…"</string>
    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"ያልታወቀ"</string>
    <string name="permission_usage_title" msgid="8266350477620264117">"የፈቃዶች አጠቃቀም"</string>
    <string name="permission_usage_summary" msgid="4139332442917981301">"ለመጨረሻ ጊዜ የተደረሰው፦ <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM">%2$s</xliff:g> መዳረሻዎች"</string>
    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="2209669857909620833">"ለመጨረሻ ጊዜ የተደረሰው፦ <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_0">%2$s</xliff:g> መዳረሻዎች (<xliff:g id="NUM_1">%3$s</xliff:g> በበስተጀርባ)"</string>
    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"ዳሽቦርድ"</string>
    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
      <item quantity="one">የመጨረሻ መዳረሻ፦ <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> መዳረሻዎች</item>
      <item quantity="other">የመጨረሻ መዳረሻ፦ <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> መዳረሻዎች</item>
    </plurals>
    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
      <item quantity="one">የመጨረሻ መዳረሻ፦ <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> መዳረሻዎች (በበስተጀርባ ውስጥ <xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g>)</item>
      <item quantity="other">የመጨረሻ መዳረሻ፦ <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> መዳረሻዎች (በበስተጀርባ ውስጥ <xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g>)</item>
    </plurals>
    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
      <item quantity="one">የመጨረሻ መዳረሻ፦ <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> መዳረሻዎች\nየጊዜ ቆይታ፦ <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
      <item quantity="other">የመጨረሻ መዳረሻ፦ <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> መዳረሻዎች\nየጊዜ ቆይታ፦ <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
      <item quantity="one">የመጨረሻ መዳረሻ፦ <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> መዳረሻዎች (በበስተጀርባ ላይ <xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g>)\nየጊዜ ቆይታ፦ <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
      <item quantity="other">የመጨረሻ መዳረሻ፦ <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> መዳረሻዎች (በበስተጀርባ ላይ <xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g>)\nየጊዜ ቆይታ፦ <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"ማናቸውም ፈቃድ"</string>
    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"በማንኛውም ጊዜ"</string>
    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"ባለፉት 7 ቀኖች"</string>
@@ -135,6 +150,7 @@
    <string name="app_permission_footer_no_usages" msgid="8176256750330679454">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> የእርስዎን <xliff:g id="PERM">%2$s</xliff:g> አልደረሰበትም።"</string>
    <string name="app_permission_footer_usage_link" msgid="5912236275600923326">"ዝርዝር የፈቃዶች አጠቃቀምን ይመልከቱ"</string>
    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"የመጨረሻ መዳረሻ፦ <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"ተደርሶ አያውቅም"</string>
    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"ይፈቀዳል"</string>
    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"ስራ ላይ ሲውል ብቻ የሚፈቀድ"</string>
    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"ውድቅ ተደርጓል"</string>
+36 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -39,6 +39,7 @@
    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="2929490670369819475">"السماح فقط أثناء استخدام التطبيق"</string>
    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"تطبيقات"</string>
    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"أذونات التطبيق"</string>
    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"مدير الأذونات"</string>
    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"عدم السؤال مجدّدًا"</string>
    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"ليس هناك أيّ أذونات."</string>
    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"أذونات إضافية"</string>
@@ -55,7 +56,7 @@
    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"تنفيذ إجراء غير معروف"</string>
    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"تمّ السماح لـ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> من أصل <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> تطبيق"</string>
    <string name="permission_usage_header" msgid="8802963718365732792">"الاستخدام الأخير"</string>
    <string name="permission_usage_view_details" msgid="1242976903858003439">"عرض التفاصيل"</string>
    <string name="permission_usage_view_details" msgid="7398825662321010957">"عرض لوحة التحكم في الأذونات"</string>
    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"عرض النظام"</string>
    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"إخفاء النظام"</string>
    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"ليس هناك أيّ تطبيقات."</string>
@@ -94,9 +95,39 @@
    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"الأذونات الحالية"</string>
    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"جارٍ الطرح المرحلي للتطبيق…"</string>
    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"غير معروف"</string>
    <string name="permission_usage_title" msgid="8266350477620264117">"استخدام الأذونات"</string>
    <string name="permission_usage_summary" msgid="4139332442917981301">"آخر إذن وصول: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM">%2$s</xliff:g> إذن وصول"</string>
    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="2209669857909620833">"آخر إذن وصول: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_0">%2$s</xliff:g> إذن وصول (<xliff:g id="NUM_1">%3$s</xliff:g> في الخلفية)"</string>
    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"لوحة التحكّم"</string>
    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
      <item quantity="zero">آخر إذن وصول: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> إذن وصول</item>
      <item quantity="two">آخر إذن وصول: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\nإذنا وصول (<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g>)</item>
      <item quantity="few">آخر إذن وصول: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> أذونات وصول</item>
      <item quantity="many">آخر إذن وصول: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> إذن وصول</item>
      <item quantity="other">آخر إذن وصول: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> إذن وصول</item>
      <item quantity="one">آخر إذن وصول: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> إذن وصول</item>
    </plurals>
    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
      <item quantity="zero">آخر إذن وصول: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> إذن وصول (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> في الخلفية)</item>
      <item quantity="two">آخر إذن وصول: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\nإذنا وصول (<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g>) (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> في الخلفية)</item>
      <item quantity="few">آخر إذن وصول: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> أذونات وصول (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> في الخلفية)</item>
      <item quantity="many">آخر إذن وصول: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> إذن وصول (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> في الخلفية)</item>
      <item quantity="other">آخر إذن وصول: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> إذن وصول (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> في الخلفية)</item>
      <item quantity="one">آخر إذن وصول: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> إذن وصول (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> في الخلفية)</item>
    </plurals>
    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
      <item quantity="zero">آخر إذن وصول: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> إذن وصول\nالمدة: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
      <item quantity="two">آخر إذن وصول: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\nإذنا وصول (<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g>)\nالمدة: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
      <item quantity="few">آخر إذن وصول: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> أذونات وصول\nالمدة: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
      <item quantity="many">آخر إذن وصول: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> إذن وصول\nالمدة: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
      <item quantity="other">آخر إذن وصول: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> إذن وصول\nالمدة: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
      <item quantity="one">آخر إذن وصول: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> إذن وصول\nالمدة: <xliff:g id="TIME_2">%3$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
      <item quantity="zero">آخر إذن وصول: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> إذن وصول (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> في الخلفية)\nالمدة: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
      <item quantity="two">آخر إذن وصول: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\nإذنا وصول (<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g>) (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> في الخلفية)\nالمدة: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
      <item quantity="few">آخر إذن وصول: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> أذونات وصول (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> في الخلفية)\nالمدة: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
      <item quantity="many">آخر إذن وصول: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> إذن وصول (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> في الخلفية)\nالمدة: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
      <item quantity="other">آخر إذن وصول: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> إذن وصول (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> في الخلفية)\nالمدة: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
      <item quantity="one">آخر إذن وصول: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> إذن وصول (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> في الخلفية)\nالمدة: <xliff:g id="TIME_3">%3$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"أيّ إذن"</string>
    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"أي وقت"</string>
    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"آخر 7 أيام"</string>
@@ -139,6 +170,7 @@
    <string name="app_permission_footer_no_usages" msgid="8176256750330679454">"لم يحصل تطبيق <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> على إذن <xliff:g id="PERM">%2$s</xliff:g>."</string>
    <string name="app_permission_footer_usage_link" msgid="5912236275600923326">"عرض تفاصيل استخدام الأذونات"</string>
    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"آخر إذن وصول: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"لم يتم الوصول مطلقًا."</string>
    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"التطبيقات أو الأذونات المسموح بها"</string>
    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"السماح فقط أثناء الاستخدام"</string>
    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"التطبيقات أو الأذونات المرفوضة"</string>
+27 −18

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+20 −4

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading