Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit ed5ff1d2 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ifbf3feb1b5164edb555e6f43d258ef14cffead4d
parent 57daaf8a
Loading
Loading
Loading
Loading
+29 −29
Original line number Diff line number Diff line
@@ -30,13 +30,13 @@
    <string name="bt_enable_line2" msgid="4341936569415937994">"இப்போது புளூடூத்தை இயக்கவா?"</string>
    <string name="bt_enable_cancel" msgid="1988832367505151727">"ரத்துசெய்"</string>
    <string name="bt_enable_ok" msgid="3432462749994538265">"இயக்கு"</string>
    <string name="incoming_file_confirm_title" msgid="8139874248612182627">"கோப்பு பரிமாற்றம்"</string>
    <string name="incoming_file_confirm_content" msgid="2752605552743148036">"உள்வரும் கோப்பை ஏற்கவா?"</string>
    <string name="incoming_file_confirm_title" msgid="8139874248612182627">"ஃபைல் பரிமாற்றம்"</string>
    <string name="incoming_file_confirm_content" msgid="2752605552743148036">"உள்வரும் ஃபைலை ஏற்கவா?"</string>
    <string name="incoming_file_confirm_cancel" msgid="2973321832477704805">"நிராகரி"</string>
    <string name="incoming_file_confirm_ok" msgid="281462442932231475">"ஏற்கிறேன்"</string>
    <string name="incoming_file_confirm_timeout_ok" msgid="1414676773249857278">"சரி"</string>
    <string name="incoming_file_confirm_timeout_content" msgid="172779756093975981">"\"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\" இடமிருந்து வரும் கோப்பை ஏற்கும்போது நேரம் முடிந்தது"</string>
    <string name="incoming_file_confirm_Notification_title" msgid="5573329005298936903">"உள்வரும் கோப்பு"</string>
    <string name="incoming_file_confirm_timeout_content" msgid="172779756093975981">"\"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\" இடமிருந்து வரும் ஃபைலை ஏற்கும்போது நேரம் முடிந்தது"</string>
    <string name="incoming_file_confirm_Notification_title" msgid="5573329005298936903">"உள்வரும் ஃபைல்"</string>
    <string name="incoming_file_confirm_Notification_content" msgid="6237487486781004992">"<xliff:g id="FILE">%2$s</xliff:g> ஃபைலை அனுப்ப <xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g> தயாராக உள்ளார்"</string>
    <string name="notification_receiving" msgid="4674648179652543984">"புளூடூத் பகிர்வு: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> ஐப் பெறுகிறது"</string>
    <string name="notification_received" msgid="3324588019186687985">"புளூடூத் பகிர்வு: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> பெறப்பட்டது"</string>
@@ -44,52 +44,52 @@
    <string name="notification_sending" msgid="3035748958534983833">"புளூடூத் பகிர்வு: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> ஐ அனுப்புகிறது"</string>
    <string name="notification_sent" msgid="9218710861333027778">"புளூடூத் பகிர்வு: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> அனுப்பப்பட்டது"</string>
    <string name="notification_sent_complete" msgid="302943281067557969">"100% முடிந்தது"</string>
    <string name="notification_sent_fail" msgid="6696082233774569445">"புளூடூத் பகிர்வு: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> கோப்பு அனுப்பப்படவில்லை"</string>
    <string name="download_title" msgid="3353228219772092586">"கோப்பு பரிமாற்றம்"</string>
    <string name="notification_sent_fail" msgid="6696082233774569445">"புளூடூத் பகிர்வு: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> ஃபைல் அனுப்பப்படவில்லை"</string>
    <string name="download_title" msgid="3353228219772092586">"ஃபைல் பரிமாற்றம்"</string>
    <string name="download_line1" msgid="4926604799202134144">"அனுப்புநர்: \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\""</string>
    <string name="download_line2" msgid="5876973543019417712">"கோப்பு: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="download_line2" msgid="5876973543019417712">"ஃபைல்: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="download_line3" msgid="4384821622908676061">"ஃபைலின் அளவு: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="download_line4" msgid="8535996869722666525"></string>
    <string name="download_line5" msgid="3069560415845295386">"கோப்பைப் பெறுகிறது…"</string>
    <string name="download_line5" msgid="3069560415845295386">"ஃபைலைப் பெறுகிறது…"</string>
    <string name="download_cancel" msgid="9177305996747500768">"நிறுத்து"</string>
    <string name="download_ok" msgid="5000360731674466039">"மறை"</string>
    <string name="incoming_line1" msgid="2127419875681087545">"அனுப்புநர்"</string>
    <string name="incoming_line2" msgid="3348994249285315873">"கோப்புப்பெயர்"</string>
    <string name="incoming_line3" msgid="7954237069667474024">"அளவு"</string>
    <string name="download_fail_line1" msgid="3846450148862894552">"கோப்பு பெறப்படவில்லை"</string>
    <string name="download_fail_line2" msgid="8950394574689971071">"கோப்பு: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="download_fail_line1" msgid="3846450148862894552">"ஃபைல் பெறப்படவில்லை"</string>
    <string name="download_fail_line2" msgid="8950394574689971071">"ஃபைல்: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="download_fail_line3" msgid="3451040656154861722">"காரணம்: <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="download_fail_ok" msgid="1521733664438320300">"சரி"</string>
    <string name="download_succ_line5" msgid="4509944688281573595">"கோப்பு பெறப்பட்டது"</string>
    <string name="download_succ_line5" msgid="4509944688281573595">"ஃபைல் பெறப்பட்டது"</string>
    <string name="download_succ_ok" msgid="7053688246357050216">"திற"</string>
    <string name="upload_line1" msgid="2055952074059709052">"பெறுநர்: \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\""</string>
    <string name="upload_line3" msgid="4920689672457037437">"கோப்பு வகை: <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="SIZE">%2$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="upload_line5" msgid="7759322537674229752">"கோப்பை அனுப்புகிறது…"</string>
    <string name="upload_succ_line5" msgid="5687317197463383601">"கோப்பு அனுப்பப்பட்டது"</string>
    <string name="upload_line3" msgid="4920689672457037437">"ஃபைல் வகை: <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="SIZE">%2$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="upload_line5" msgid="7759322537674229752">"ஃபைலை அனுப்புகிறது…"</string>
    <string name="upload_succ_line5" msgid="5687317197463383601">"ஃபைல் அனுப்பப்பட்டது"</string>
    <string name="upload_succ_ok" msgid="7705428476405478828">"சரி"</string>
    <string name="upload_fail_line1" msgid="7899394672421491701">"\"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\" க்கு கோப்பு அனுப்பப்படவில்லை."</string>
    <string name="upload_fail_line1_2" msgid="2108129204050841798">"கோப்பு: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="upload_fail_line1" msgid="7899394672421491701">"\"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\" க்கு ஃபைல் அனுப்பப்படவில்லை."</string>
    <string name="upload_fail_line1_2" msgid="2108129204050841798">"ஃபைல்: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="upload_fail_cancel" msgid="9118496285835687125">"மூடு"</string>
    <string name="bt_error_btn_ok" msgid="5965151173011534240">"சரி"</string>
    <string name="unknown_file" msgid="6092727753965095366">"அறியப்படாத கோப்பு"</string>
    <string name="unknown_file" msgid="6092727753965095366">"அறியப்படாத ஃபைல்"</string>
    <string name="unknown_file_desc" msgid="480434281415453287">"இந்த வகையான கோப்பைக் கையாள எந்தப் பயன்பாடும் இல்லை. \n"</string>
    <string name="not_exist_file" msgid="3489434189599716133">"கோப்பு இல்லை"</string>
    <string name="not_exist_file_desc" msgid="4059531573790529229">"கோப்பு இல்லை. \n"</string>
    <string name="not_exist_file" msgid="3489434189599716133">"ஃபைல் இல்லை"</string>
    <string name="not_exist_file_desc" msgid="4059531573790529229">"ஃபைல் இல்லை. \n"</string>
    <string name="enabling_progress_title" msgid="436157952334723406">"காத்திருக்கவும்…"</string>
    <string name="enabling_progress_content" msgid="4601542238119927904">"புளூடூத்தை இயக்குகிறது…"</string>
    <string name="bt_toast_1" msgid="972182708034353383">"கோப்பு பெறப்படும். அறிவிப்புகள் பலகத்தில் செயல்நிலையைப் பார்க்கவும்."</string>
    <string name="bt_toast_2" msgid="8602553334099066582">"கோப்பு பெறப்படவில்லை."</string>
    <string name="bt_toast_3" msgid="6707884165086862518">"\"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\" இடமிருந்து கோப்பு பெறுவது நிறுத்தப்பட்டது"</string>
    <string name="bt_toast_4" msgid="4678812947604395649">"\"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\" க்கு கோப்பு அனுப்பப்படுகிறது"</string>
    <string name="bt_toast_5" msgid="2846870992823019494">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> கோப்புகள் \"<xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>\" க்கு அனுப்பப்படுகின்றன"</string>
    <string name="bt_toast_6" msgid="1855266596936622458">"\"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\" க்கு கோப்பு அனுப்புவது நிறுத்தப்பட்டது"</string>
    <string name="bt_toast_1" msgid="972182708034353383">"ஃபைல் பெறப்படும். அறிவிப்புகள் பலகத்தில் செயல்நிலையைப் பார்க்கவும்."</string>
    <string name="bt_toast_2" msgid="8602553334099066582">"ஃபைல் பெறப்படவில்லை."</string>
    <string name="bt_toast_3" msgid="6707884165086862518">"\"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\" இடமிருந்து ஃபைல் பெறுவது நிறுத்தப்பட்டது"</string>
    <string name="bt_toast_4" msgid="4678812947604395649">"\"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\" க்கு ஃபைல் அனுப்பப்படுகிறது"</string>
    <string name="bt_toast_5" msgid="2846870992823019494">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ஃபைல்கள்  \"<xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>\" க்கு அனுப்பப்படுகின்றன"</string>
    <string name="bt_toast_6" msgid="1855266596936622458">"\"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\" க்கு ஃபைல் அனுப்புவது நிறுத்தப்பட்டது"</string>
    <string name="bt_sm_2_1_nosdcard" msgid="5354343190503952837">"ஃபைலைச் சேமிக்க USB சேமிப்பகத்தில் போதுமான இடம் இல்லை."</string>
    <string name="bt_sm_2_1_default" msgid="2497541206648973852">"ஃபைலைச் சேமிக்க SD கார்டில் போதுமான இடம் இல்லை."</string>
    <string name="bt_sm_2_2" msgid="2965243265852680543">"தேவைப்படும் இடம்: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="ErrorTooManyRequests" msgid="8578277541472944529">"மிக அதிகமான கோரிக்கைகள் செயல்படுத்தப்படுகின்றன. பிறகு முயற்சிக்கவும்."</string>
    <string name="status_pending" msgid="2503691772030877944">"கோப்பு பரிமாற்றம் இன்னும் தொடங்கவில்லை."</string>
    <string name="status_running" msgid="6562808920311008696">"கோப்பு இடமாற்றம் நடைபெறுகிறது."</string>
    <string name="status_success" msgid="239573225847565868">"கோப்பு பரிமாற்றம் வெற்றி."</string>
    <string name="status_pending" msgid="2503691772030877944">"ஃபைல் பரிமாற்றம் இன்னும் தொடங்கவில்லை."</string>
    <string name="status_running" msgid="6562808920311008696">"ஃபைல் இடமாற்றம் நடைபெறுகிறது."</string>
    <string name="status_success" msgid="239573225847565868">"ஃபைல் பரிமாற்றம் வெற்றி."</string>
    <string name="status_not_accept" msgid="1695082417193780738">"உள்ளடக்கம் ஆதரிக்கப்படவில்லை."</string>
    <string name="status_forbidden" msgid="613956401054050725">"இலக்குச் சாதனம் பரிமாற்றத்தைத் தடைசெய்தது."</string>
    <string name="status_canceled" msgid="6664490318773098285">"பயனர் இடமாற்றத்தை ரத்துசெய்தார்."</string>
@@ -108,7 +108,7 @@
    <string name="no_transfers" msgid="3482965619151865672">"பரிமாற்ற வரலாற்றில் எதுவுமில்லை."</string>
    <string name="transfer_clear_dlg_msg" msgid="1712376797268438075">"பட்டியலிலிருந்து அனைத்தும் அழிக்கப்படும்."</string>
    <string name="outbound_noti_title" msgid="8051906709452260849">"புளூடூத் பகிர்வு: அனுப்பியவை"</string>
    <string name="inbound_noti_title" msgid="4143352641953027595">"புளூடூத் பகிர்வு: பெற்ற கோப்புகள்"</string>
    <string name="inbound_noti_title" msgid="4143352641953027595">"புளூடூத் பகிர்வு: பெற்ற ஃபைல்கள்"</string>
    <plurals name="noti_caption_unsuccessful" formatted="false" msgid="2020750076679526122">
      <item quantity="other"><xliff:g id="UNSUCCESSFUL_NUMBER_1">%1$d</xliff:g> தோல்வி.</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="UNSUCCESSFUL_NUMBER_0">%1$d</xliff:g> தோல்வி.</item>
+14 −14

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.