Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit e04bb59a authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I0df048792bb367ea04af16a3cc856e1ffec59f84
Auto-generated-cl: translation import
parent 4d62e357
Loading
Loading
Loading
Loading
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -26,8 +26,8 @@
    <string name="airplane_error_title" msgid="2683839635115739939">"وضع الطائرة"</string>
    <string name="airplane_error_msg" msgid="8698965595254137230">"لا يمكنك استخدام البلوتوث في وضع الطائرة."</string>
    <string name="bt_enable_title" msgid="8657832550503456572"></string>
    <string name="bt_enable_line1" msgid="7203551583048149">"لإستخدام خدمات البلوتوث، يجب تشغيل البلوتوث أولاً."</string>
    <string name="bt_enable_line2" msgid="4341936569415937994">"هل تريد تشغيل البلوتوث الآن؟"</string>
    <string name="bt_enable_line1" msgid="7203551583048149">"لإستخدام خدمات البلوتوث، يجب تفعيل البلوتوث أولاً."</string>
    <string name="bt_enable_line2" msgid="4341936569415937994">"هل تريد تفعيل البلوتوث الآن؟"</string>
    <string name="bt_enable_cancel" msgid="1988832367505151727">"إلغاء"</string>
    <string name="bt_enable_ok" msgid="3432462749994538265">"تشغيل"</string>
    <string name="incoming_file_confirm_title" msgid="8139874248612182627">"نقل الملف"</string>
@@ -77,7 +77,7 @@
    <string name="not_exist_file" msgid="3489434189599716133">"ليست هناك أي ملفات"</string>
    <string name="not_exist_file_desc" msgid="4059531573790529229">"الملف غير موجود. \n"</string>
    <string name="enabling_progress_title" msgid="436157952334723406">"يرجى الانتظار…"</string>
    <string name="enabling_progress_content" msgid="4601542238119927904">"جارٍ تشغيل البلوتوث..."</string>
    <string name="enabling_progress_content" msgid="4601542238119927904">"جارٍ تفعيل البلوتوث..."</string>
    <string name="bt_toast_1" msgid="972182708034353383">"سيتم استلام الملف. تحقق من التقدم في لوحة الإشعارات."</string>
    <string name="bt_toast_2" msgid="8602553334099066582">"لا يمكن تلقي الملف."</string>
    <string name="bt_toast_3" msgid="6707884165086862518">"تم إيقاف استلام الملف من \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\""</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -78,7 +78,7 @@
    <string name="not_exist_file_desc" msgid="4059531573790529229">"Мындай файл жок. \n"</string>
    <string name="enabling_progress_title" msgid="436157952334723406">"Күтө туруңуз…"</string>
    <string name="enabling_progress_content" msgid="4601542238119927904">"Bluetooth жандырылууда…"</string>
    <string name="bt_toast_1" msgid="972182708034353383">"Файл алынат. Эскертмелер тактасынан жүрүшүн байкап турсаңыз болот."</string>
    <string name="bt_toast_1" msgid="972182708034353383">"Файл алынат. Билдирмелер тактасынан жүрүшүн байкап турсаңыз болот."</string>
    <string name="bt_toast_2" msgid="8602553334099066582">"Файлды алуу мүмкүн эмес."</string>
    <string name="bt_toast_3" msgid="6707884165086862518">"\"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\" жөнөткөн файлды алуу токтотулду"</string>
    <string name="bt_toast_4" msgid="4678812947604395649">"Кийинкиге файл жөнөтүлүүдө: \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\""</string>