Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit ada2dcf8 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE" into rvc-dev

parents cc8f6dc4 8f1d2a78
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -5,6 +5,6 @@
    <string name="bluetooth_sap_notif_ticker" msgid="6807778527893726699">"Доступ да SIM па Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_sap_notif_message" msgid="7138657801087500690">"Запытаць адлучэнне кліента?"</string>
    <string name="bluetooth_sap_notif_disconnecting" msgid="819150843490233288">"Чаканне адлучэння кліента"</string>
    <string name="bluetooth_sap_notif_disconnect_button" msgid="3678476872583356919">"Адлучыць"</string>
    <string name="bluetooth_sap_notif_disconnect_button" msgid="3678476872583356919">"Адключыць"</string>
    <string name="bluetooth_sap_notif_force_disconnect_button" msgid="8144086340185532030">"Прымусовае адлучэнне"</string>
</resources>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -106,7 +106,7 @@
    <string name="upload_success" msgid="4014469387779648949">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> Slanje dovršeno."</string>
    <string name="inbound_history_title" msgid="6940914942271327563">"Dolazna prenošenja"</string>
    <string name="outbound_history_title" msgid="4279418703178140526">"Odlazna prenošenja"</string>
    <string name="no_transfers" msgid="3482965619151865672">"Historija prenošenja je prazna."</string>
    <string name="no_transfers" msgid="3482965619151865672">"Historija prijenosa je prazna."</string>
    <string name="transfer_clear_dlg_msg" msgid="1712376797268438075">"Sve stavke će biti izbrisane sa spiska."</string>
    <string name="outbound_noti_title" msgid="8051906709452260849">"Bluetooth dijeljenje: Poslani fajlovi"</string>
    <string name="inbound_noti_title" msgid="4143352641953027595">"Bluetooth dijeljenje: Primljeni fajlovi"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -100,7 +100,7 @@
    <string name="status_connection_error" msgid="947681831523219891">"A kapcsolódás sikertelen."</string>
    <string name="status_protocol_error" msgid="3245444473429269539">"A kérést nem lehet megfelelően kezelni."</string>
    <string name="status_unknown_error" msgid="8156660554237824912">"Ismeretlen hiba."</string>
    <string name="btopp_live_folder" msgid="7967791481444474554">"Fogadott fájlok"</string>
    <string name="btopp_live_folder" msgid="7967791481444474554">"Fogadás Bluetooth-on keresztül"</string>
    <string name="opp_notification_group" msgid="3486303082135789982">"Bluetooth-megosztás"</string>
    <string name="download_success" msgid="7036160438766730871">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> A fogadás kész."</string>
    <string name="upload_success" msgid="4014469387779648949">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> A küldés kész.."</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -122,7 +122,7 @@
    <string name="transfer_menu_open" msgid="3368984869083107200">"Ачуу"</string>
    <string name="transfer_menu_clear" msgid="5854038118831427492">"Тизмектен алып салуу"</string>
    <string name="transfer_clear_dlg_title" msgid="2953444575556460386">"Тазалоо"</string>
    <string name="bluetooth_a2dp_sink_queue_name" msgid="6864149958708669766">"Азыр эмне ойноп жатат?"</string>
    <string name="bluetooth_a2dp_sink_queue_name" msgid="6864149958708669766">"Эмне ойноп жатат?"</string>
    <string name="bluetooth_map_settings_save" msgid="7635491847388074606">"Сактоо"</string>
    <string name="bluetooth_map_settings_cancel" msgid="9205350798049865699">"Жокко чыгаруу"</string>
    <string name="bluetooth_map_settings_intro" msgid="6482369468223987562">"Bluetooth аркылуу бөлүшө турган каттоо эсептерин тандаңыз. Туташкан сайын аккаунттарына кирүү мүмкүнчүлүгүн ырастап турушуңуз керек."</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -106,7 +106,7 @@
    <string name="upload_success" msgid="4014469387779648949">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> ပို့ခြင်း ပြီးဆုံးပြီး"</string>
    <string name="inbound_history_title" msgid="6940914942271327563">"ပြန်လည်ရောက်လာသော လွှဲမှုများ"</string>
    <string name="outbound_history_title" msgid="4279418703178140526">"ပြန်လည်ထွက်မည့် လွှဲမှုများ"</string>
    <string name="no_transfers" msgid="3482965619151865672">"လွဲပြောင်းခြင်း မှတ်တမ်းတွင် ဘာမျှမရှိပါ"</string>
    <string name="no_transfers" msgid="3482965619151865672">"လွဲပြောင်းခြင်း မှတ်တမ်းတွင် ဘာမျှမရှိပါ"</string>
    <string name="transfer_clear_dlg_msg" msgid="1712376797268438075">"အရာများအားလုံး စာရင်းမှ ရှင်းလင်းပစ်လိမ့်မည်"</string>
    <string name="outbound_noti_title" msgid="8051906709452260849">"ဘလူးတုသ် ဝေမျှမှု - ဖိုင်ပို့ပြီး"</string>
    <string name="inbound_noti_title" msgid="4143352641953027595">"ဘလူးတုသ် ဝေမျှမှု - ရရှိပြီးဖိုင်များ"</string>
Loading