Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit bb92cb46 authored by Michael Bestas's avatar Michael Bestas
Browse files

Automatic translation import

Change-Id: I33e0a0e4ba9b53c89f11a354206ca0b27bd20fc0
parent 68638afc
Loading
Loading
Loading
Loading

res/values-af/strings.xml

deleted100644 → 0
+0 −29
Original line number Diff line number Diff line
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
     Copyright (C) 2017 The LineageOS Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <!-- Directory where the update files will be downloaded and stored.
         WARNING: The application can and will delete any unknown file. -->
  <!-- Directory where the downloads will be exported to.
         The path is relative to the root of the external storage.-->
  <!--
        Optional placeholders replaced at runtime:
          {device} - Device name
          {type} - Build type
          {incr} - Incremental version
    -->
</resources>

res/values-am/strings.xml

deleted100644 → 0
+0 −29
Original line number Diff line number Diff line
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
     Copyright (C) 2017 The LineageOS Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <!-- Directory where the update files will be downloaded and stored.
         WARNING: The application can and will delete any unknown file. -->
  <!-- Directory where the downloads will be exported to.
         The path is relative to the root of the external storage.-->
  <!--
        Optional placeholders replaced at runtime:
          {device} - Device name
          {type} - Build type
          {incr} - Incremental version
    -->
</resources>
+96 −10
Original line number Diff line number Diff line
@@ -16,14 +16,100 @@
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <!-- Directory where the update files will be downloaded and stored.
         WARNING: The application can and will delete any unknown file. -->
  <!-- Directory where the downloads will be exported to.
         The path is relative to the root of the external storage.-->
  <!--
        Optional placeholders replaced at runtime:
          {device} - Device name
          {type} - Build type
          {incr} - Incremental version
    -->
    <string name="app_name">المُحدث</string>
    <string name="display_name">المُحدث</string>
    <string name="verification_failed_notification">فشل التحقق</string>
    <string name="verifying_download_notification">التحقق من التحديث</string>
    <string name="downloading_notification">جارٍ التنزيل</string>
    <string name="download_paused_notification">توقف التنزيل مؤقتاً</string>
    <string name="download_paused_error_notification">خطأ في التنزيل</string>
    <string name="download_completed_notification">اكتمل التنزيل</string>
    <string name="download_starting_notification">بدء التنزيل</string>
    <string name="update_failed_notification">فشل التحديث</string>
    <string name="new_updates_found_title">تحديثات جديدة</string>
    <string name="text_download_speed">%1$s، %2$s/ثانية</string>
    <string name="pause_button">إيقاف مؤقت</string>
    <string name="resume_button">استئناف</string>
    <string name="installing_update">جارٍ تثبيت حزمة التحديث</string>
    <string name="installing_update_error">خطأ في التثبيت</string>
    <string name="installing_update_finished">تم تثبيت التحديث</string>
    <string name="finalizing_package">جارٍ إنهاء تثبيت الحزمة</string>
    <string name="preparing_ota_first_boot">جارٍ الإعداد للتشغيل الأول</string>
    <string name="dialog_prepare_zip_message">التجهيز للتحديث الأولي</string>
    <string name="dialog_battery_low_title">البطارية منخفضة</string>
    <string name="dialog_battery_low_message_pct">مستوى شحن البطارية منخفض للغاية؛ وتحتاج على الأقل <xliff:g id="percent_discharging">%1$d</xliff:g>%% من البطارية للمتابعة، <xliff:g id="percent_charging">%2$d</xliff:g>%% في حالة الشحن.</string>
    <string name="reboot">إعادة التشغيل</string>
    <string name="menu_refresh">تحديث</string>
    <string name="menu_preferences">التفضيلات</string>
    <string name="menu_auto_updates_check">التحقق من التحديثات التلقائية</string>
    <string name="menu_auto_delete_updates">حذف التحديثات بعد التثبيت</string>
    <string name="menu_delete_update">حذف</string>
    <string name="menu_copy_url">نسخ الرابط</string>
    <string name="menu_export_update">تصدير التحديث</string>
    <string name="menu_show_changelog">إظهار التغييرات</string>
    <string name="snack_updates_found">تم العثور على تحديثات جديدة</string>
    <string name="snack_no_updates_found">لا توجد تحديثات جديدة</string>
    <string name="snack_updates_check_failed">فشل التحقق من وجود تحديث. برجاء التحقق من اتصالك بالإنترنت وإعادة المحاولة لاحقًا.</string>
    <string name="snack_download_failed">فشل التنزيل. برجاء التحقق من اتصالك بالإنترنت وإعادة المحاولة لاحقًا.</string>
    <string name="snack_download_verification_failed">فشل التحقق من التحديث.</string>
    <string name="snack_download_verified">اكتمل التنزيل.</string>
    <string name="snack_update_not_installable">لا يمكن تثبيت هذا التحديث على الاصدار الحالي.</string>
    <string name="header_title_text">LineageOS\n%1$s</string>
    <string name="header_android_version">أندرويد <xliff:g id="version" example="7.1.2">%1$s</xliff:g></string>
    <string name="header_last_updates_check">آخر تحقق: <xliff:g id="date" example="1 January 1970">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="time" example="01:23">%2$s</xliff:g>)</string>
    <string name="list_build_version">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g></string>
    <string name="list_build_version_date">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="date" example="July 11, 2017">%2$s</xliff:g></string>
    <string name="list_download_progress_new"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> of <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g><xliff:g id="percentage" example="56">%3$s</xliff:g></string>
    <string name="list_download_progress_eta_new"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> من <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="eta" example="3 minutes left">%3$s</xliff:g>) • <xliff:g id="percentage" example="56">%4$s</xliff:g></string>
    <string name="list_verifying_update">جارٍ التحقق من التحديث</string>
    <string name="list_no_updates">لا توجد تحديثات جديدة. للبحث عن تحديثات جديدة يدويًا، استخدم الزر تحديث.</string>
    <string name="action_download">تنزيل</string>
    <string name="action_pause">إيقاف مؤقت</string>
    <string name="action_resume">استئناف</string>
    <string name="action_install">تثبيت</string>
    <string name="action_info">معلومات</string>
    <string name="action_delete">حذف</string>
    <string name="action_cancel">إلغاء</string>
    <string name="confirm_delete_dialog_title">حذف الملف</string>
    <string name="confirm_delete_dialog_message">حذف ملف التحديث المحدد؟</string>
    <string name="apply_update_dialog_title">تطبيق التحديث</string>
    <string name="apply_update_dialog_message">أنت على وشك الترقية إلى <xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>.\n\nإذا قمت بالضغط على <xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g>، سيقوم الجهاز بإعادة تشغيل نفسه في وضع الاستعادة لتثبيت التحديث.\n\nملاحظة: هذه الميزة تتطلب مسترد متوافق أو سيلزم تثبيت التحديثات يدويًا.</string>
    <string name="apply_update_dialog_message_ab">أنت على وشك الترقية إلى <xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>.\n\nعند الضغط على <xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g>، وسوف يبدأ الجهاز بالتثبيت في الخلفية.\n\nحتى الانتهاء، وسوف يتم مطالبتك بإعادة التشغيل.</string>
    <string name="cancel_installation_dialog_message">إلغاء التثبيت؟</string>
    <string name="label_download_url">عنوان التنزيل</string>
    <string name="toast_download_url_copied">تم نسخ الرابط</string>
    <string name="dialog_export_title">تصدير التحديث</string>
    <string name="notification_export_success">تم تصدير التحديث</string>
    <string name="notification_export_fail">خطأ في التصدير</string>
    <string name="toast_already_exporting">جاري تصدير تحديث بالفعل</string>
    <plurals name="eta_seconds">
        <item quantity="zero"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ثانية متبقية</item>
        <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ثانية متبقية</item>
        <item quantity="two"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ثانية متبقية</item>
        <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ثانية متبقية</item>
        <item quantity="many"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ثانية متبقية</item>
        <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ثانية متبقية</item>
    </plurals>
    <plurals name="eta_minutes">
        <item quantity="zero"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> دقائق متبقية</item>
        <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> دقيقة متبقية</item>
        <item quantity="two"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> دقيقة متبقية</item>
        <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> دقيقة متبقية</item>
        <item quantity="many"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> دقيقة متبقية</item>
        <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> دقيقة متبقية</item>
    </plurals>
    <plurals name="eta_hours">
        <item quantity="zero"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ساعات متبقية</item>
        <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ساعات متبقية</item>
        <item quantity="two"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ساعات متبقية</item>
        <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ساعات متبقية</item>
        <item quantity="many"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ساعات متبقية</item>
        <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ساعات متبقية</item>
    </plurals>
    <string name="update_on_mobile_data_title">تنبيه</string>
    <string name="update_on_mobile_data_message">أنت على وشك أن تقوم بتنزيل حزمة تحديث باستخدام البيانات مما سيتسبب في استخدام عالي للبيانات. هل تريد المتابعة؟</string>
    <string name="checkbox_mobile_data_warning">لا تظهر هذا مجدداً</string>
    <string name="menu_mobile_data_warning">تحذير البيانات</string>
    <string name="blocked_update_dialog_title">التحديث محظور</string>
    <string name="blocked_update_dialog_message">لا يمكن تثبيت التحديث باستخدام تطبيق المُحدث. برجاء قراءة <xliff:g id="info_url">%1$s </xliff:g> للحصول على مزيد من المعلومات.</string>
</resources>

res/values-as-rIN/strings.xml

deleted100644 → 0
+0 −29
Original line number Diff line number Diff line
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
     Copyright (C) 2017 The LineageOS Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <!-- Directory where the update files will be downloaded and stored.
         WARNING: The application can and will delete any unknown file. -->
  <!-- Directory where the downloads will be exported to.
         The path is relative to the root of the external storage.-->
  <!--
        Optional placeholders replaced at runtime:
          {device} - Device name
          {type} - Build type
          {incr} - Incremental version
    -->
</resources>
+84 −69
Original line number Diff line number Diff line
@@ -18,16 +18,6 @@
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_name">Anovador</string>
    <string name="display_name">Anovador</string>
  <!-- Directory where the update files will be downloaded and stored.
         WARNING: The application can and will delete any unknown file. -->
  <!-- Directory where the downloads will be exported to.
         The path is relative to the root of the external storage.-->
  <!--
        Optional placeholders replaced at runtime:
          {device} - Device name
          {type} - Build type
          {incr} - Incremental version
    -->
    <string name="verification_failed_notification">Falló la verificación</string>
    <string name="verifying_download_notification">Verificando l\'anovamientu</string>
    <string name="downloading_notification">Baxando</string>
@@ -46,6 +36,8 @@
    <string name="finalizing_package">Finando la instalación del paquete</string>
    <string name="preparing_ota_first_boot">Tresnando\'l primer arranque</string>
    <string name="dialog_prepare_zip_message">Tresnáu preliminar del anovamientu</string>
    <string name="dialog_battery_low_title">Batería baxa</string>
    <string name="dialog_battery_low_message_pct">El nivel de batería ta perbaxu, precises polo menos<xliff:g id="percent_discharging">%1$d</xliff:g>%% de batería pa siguir, <xliff:g id="percent_charging">%2$d</xliff:g>%% si ta en carga.</string>
    <string name="reboot">Reaniciar</string>
    <string name="menu_refresh">Refrescar</string>
    <string name="menu_preferences">Preferencies</string>
@@ -54,6 +46,7 @@
    <string name="menu_delete_update">Desaniciar</string>
    <string name="menu_copy_url">Copiar URL</string>
    <string name="menu_export_update">Esportar anovamientu</string>
    <string name="menu_show_changelog">Amosar rexistru de cambeos</string>
    <string name="snack_updates_found">Alcontráronse anovamientos nuevos</string>
    <string name="snack_no_updates_found">Nun s\'alcontraron anovamientos</string>
    <string name="snack_updates_check_failed">Falló la comprobación d\'anovamientos. Comprueba la to conexón a Internet y volvi tentalo, por favor.</string>
@@ -66,19 +59,41 @@
    <string name="header_last_updates_check">Anovamientu caberu\'l <xliff:g id="date" example="1 January 1970">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="time" example="01:23">%2$s</xliff:g>)</string>
    <string name="list_build_version">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g></string>
    <string name="list_build_version_date">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="date" example="July 11, 2017">%2$s</xliff:g></string>
    <string name="list_download_progress_new"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> de <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g><xliff:g id="percentage" example="56">%3$s</xliff:g></string>
    <string name="list_download_progress_eta_new"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> de <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="eta" example="3 minutes left">%3$s</xliff:g>) • <xliff:g id="percentage" example="56">%4$s</xliff:g></string>
    <string name="list_verifying_update">Verificando anovamientu</string>
    <string name="list_no_updates">Nun s\'alcontraron anovamientos. Pa comprobalos a mano, usa\'l botón Refrescar.</string>
    <string name="action_download">Baxar</string>
    <string name="action_pause">Posar</string>
    <string name="action_resume">Siguir</string>
    <string name="action_install">Instalar</string>
    <string name="action_info">Información</string>
    <string name="action_delete">Desaniciar</string>
    <string name="action_cancel">Encaboxar</string>
    <string name="confirm_delete_dialog_title">Desaniciar ficheru</string>
    <string name="confirm_delete_dialog_message">¿Desaniciar l\'anovamientu esbilláu?</string>
    <string name="apply_update_dialog_title">Aplicar anovamientu</string>
    <string name="apply_update_dialog_message">Tas a piques d\'anovar a <xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>.\n\nSi primes <xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g>, el preséu va reaniciase solu al recovery pa instalar l\'anovamientu.\n\nNota: Esta carauterística rique un recovery compatible o los anovamientos van precisar instalase a mano.</string>
    <string name="apply_update_dialog_message_ab">Tas a piques d\'anovar a <xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>.\n\nSi primes <xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g>, el preséu va entamar la instalación de fondu.\n\nNamái acabar, va suxerísete reaniciar.</string>
    <string name="cancel_installation_dialog_message">¿Encaboxar la instalación?</string>
    <string name="label_download_url">URL de descarga</string>
    <string name="toast_download_url_copied">Copióse la URL</string>
    <string name="dialog_export_title">Esportando anovamientu</string>
    <string name="notification_export_success">Esportóse l\'anovamientu</string>
    <string name="notification_export_fail">Fallu d\'esportación</string>
    <string name="toast_already_exporting">Yá ta esportándose un anovamientu</string>
    <plurals name="eta_seconds">
        <item quantity="one">Queda 1 segundu</item>
        <item quantity="other">Queden <xliff:g id="count">%d</xliff:g> segundos</item>
    </plurals>
    <plurals name="eta_minutes">
        <item quantity="one">Queda un 1 minutu</item>
        <item quantity="other">Queden <xliff:g id="count">%d</xliff:g> minutos</item>
    </plurals>
    <plurals name="eta_hours">
        <item quantity="one">Queda 1 hora</item>
        <item quantity="other">Queden <xliff:g id="count">%d</xliff:g> hores</item>
    </plurals>
    <string name="update_on_mobile_data_title">Alvertencia</string>
    <string name="update_on_mobile_data_message">Tas a piques de baxar un paquete d\'anovamientu usando los datos móviles que pue causar un usu altu de datos. ¿Prestaríate siguir?</string>
    <string name="checkbox_mobile_data_warning">Nun amosar más</string>
Loading