Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Unverified Commit b5dca527 authored by Michael Bestas's avatar Michael Bestas
Browse files

Automatic translation import

Change-Id: I359623d2a73f6f310f277551dfd7716ddd464291
parent c6d2a169
Loading
Loading
Loading
Loading
+17 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -20,6 +20,10 @@
    <string name="verification_failed_notification">La verificación falló</string>
    <string name="verifying_download_notification">Verificando l\'anovamientu</string>
    <string name="downloading_notification">En descarga</string>
    <string name="download_paused_notification">La descarga ta en posa</string>
    <string name="download_paused_error_notification">Fallu de la descarga</string>
    <string name="download_completed_notification">Completóse la descarga</string>
    <string name="download_starting_notification">Aniciando la descarga</string>
    <string name="update_failed_notification">L\'anovamientu falló</string>
    <string name="installation_suspended_notification">Suspendióse la instalación</string>
    <string name="new_updates_found_title">Hai anovamientos</string>
@@ -28,15 +32,22 @@
    <string name="resume_button">Siguir</string>
    <string name="suspend_button">Suspender</string>
    <string name="installing_update">Instalando\'l paquete d\'anovamientu</string>
    <string name="installing_update_error">Fallu d\'instalación</string>
    <string name="installing_update_finished">Instalóse l\'anovamientu</string>
    <string name="finalizing_package">Finando la instalación del paquete</string>
    <string name="preparing_ota_first_boot">Tresnando\'l primer arrinque</string>
    <string name="dialog_prepare_zip_message">Tresnáu preliminar del anovamientu</string>
    <string name="dialog_battery_low_title">Queda poca batería</string>
    <string name="dialog_battery_low_message_pct">El nivel de batería ye perbaxu, tien d\'haber polo menos un <xliff:g id="percent_discharging">%1$d</xliff:g>%% de batería pa siguir, <xliff:g id="percent_charging">%2$d</xliff:g>%% si ta en carga.</string>
    <string name="reboot">Reaniciar</string>
    <string name="menu_refresh">Refrescar</string>
    <string name="menu_preferences">Preferencies</string>
    <string name="menu_auto_updates_check">Comprobación d\'anovamientos</string>
    <string name="menu_auto_updates_check_interval_daily">Caldía</string>
    <string name="menu_auto_updates_check_interval_weekly">Una vegada per selmana</string>
    <string name="menu_auto_updates_check_interval_monthly">Una vegada per mes</string>
    <string name="menu_auto_updates_check_interval_never">Enxamás</string>
    <string name="menu_auto_delete_updates">Desaniciar los anovamientos al instalalos</string>
    <string name="menu_delete_update">Desaniciar</string>
    <string name="menu_copy_url">Copiar la URL</string>
    <string name="menu_export_update">Esportar l\'anovamientu</string>
@@ -67,10 +78,13 @@
    <string name="action_info">Información</string>
    <string name="action_delete">Desaniciar</string>
    <string name="action_cancel">Encaboxar</string>
    <string name="confirm_delete_dialog_message">¿Quies desaniciar l\'anovamientu esbilláu?</string>
    <string name="apply_update_dialog_message">Tas a piques d\'instalar «<xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>».\n\nSi primes «<xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g>», el preséu va reaniciase y entrar nel mou recovery pa instalar l\'anovamientu.\n\nNota: esta función rique un recovery compatible o los anovamientos tienen que s\'instalar manualmente.</string>
    <string name="confirm_delete_dialog_title">Desaniciu d\'un ficheru</string>
    <string name="confirm_delete_dialog_message">¿Quies desaniciar l\'anovamientu seleicionáu?</string>
    <string name="apply_update_dialog_title">Instalación d\'un anovamientu</string>
    <string name="apply_update_dialog_message">Tas a piques d\'instalar «<xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>».\n\nSi primes «<xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g>», el preséu va reaniciase y entrar nel mou de recuperación pa instalar l\'anovamientu.\n\nNota: esta función rique un recovery compatible o los anovamientos tienen que s\'instalar manualmente.</string>
    <string name="apply_update_dialog_message_ab">Tas a piques d\'instalar «<xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>».\n\nSi primes «<xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g>», el preséu va comenzar la instalación en segundu planu.\n\nNamás acabar, el propiu preséu va suxerite que lu reanicies.</string>
    <string name="cancel_installation_dialog_message">¿Quies encaboxar la instalación?</string>
    <string name="label_download_url">URL de la descarga</string>
    <string name="toast_download_url_copied">Copióse la URL</string>
    <string name="dialog_export_title">Esportando l\'anovamientu</string>
    <string name="notification_export_success">Esportóse l\'anovamientu</string>
@@ -92,6 +106,7 @@
    <string name="update_on_mobile_data_title">Alvertencia</string>
    <string name="update_on_mobile_data_message">Tas a piques de baxar un paquete d\'anovamientu colos datos móviles que pue xenerar un usu altu de datos. ¿Quies siguir?</string>
    <string name="checkbox_mobile_data_warning">Nun volver amosar</string>
    <string name="menu_mobile_data_warning">Alvertir al usar la rede móvil</string>
    <string name="blocked_update_dialog_title">Bloquióse l\'anovamientu</string>
    <string name="blocked_update_dialog_message">Esti anovamientu nun se pue instalar con «Anovador».  Llei <xliff:g id="info_url">%1$s</xliff:g> pa consiguir más información.</string>
    <string name="export_channel_title">Esportación completada</string>
+24 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -25,10 +25,12 @@
    <string name="download_completed_notification">Overførsel fuldført</string>
    <string name="download_starting_notification">Starter overførsel</string>
    <string name="update_failed_notification">Opdatering fejlede</string>
    <string name="installation_suspended_notification">Installation suspenderet</string>
    <string name="new_updates_found_title">Nye opdateringer</string>
    <string name="text_download_speed">%1$s, %2$s/s</string>
    <string name="pause_button">Pause</string>
    <string name="resume_button">Genoptag</string>
    <string name="suspend_button">Suspender</string>
    <string name="installing_update">Installerer opdateringspakke</string>
    <string name="installing_update_error">Installeringsfejl</string>
    <string name="installing_update_finished">Opdatering installeret</string>
@@ -41,11 +43,13 @@
    <string name="menu_refresh">Genopfrisk</string>
    <string name="menu_preferences">Præferencer</string>
    <string name="menu_auto_updates_check">Auto-opdateringskontrol</string>
    <string name="menu_auto_updates_check_interval_daily">Én gang dagligt</string>
    <string name="menu_auto_updates_check_interval_never">Aldrig</string>
    <string name="menu_auto_delete_updates">Slet opdateringer, når installeret</string>
    <string name="menu_delete_update">Slet</string>
    <string name="menu_copy_url">Kopiér URL</string>
    <string name="menu_export_update">Eksportér opdatering</string>
    <string name="menu_show_changelog">Vis ændringslog</string>
    <string name="menu_ab_perf_mode">Prioritér opdateringsproces</string>
    <string name="menu_update_recovery">Opdatér gendannelse</string>
    <string name="toast_forced_update_recovery">Det er umuligt at deaktivere Lineage Gendannelse opdateringer på denne enhed.</string>
@@ -61,6 +65,8 @@
    <string name="header_last_updates_check">Sidst kontrolleret: <xliff:g id="date" example="1 January 1970">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="time" example="01:23">%2$s</xliff:g>)</string>
    <string name="list_build_version">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g></string>
    <string name="list_build_version_date">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="date" example="July 11, 2017">%2$s</xliff:g></string>
    <string name="list_download_progress_newer"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> af <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g></string>
    <string name="list_download_progress_eta_newer"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> af <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="eta" example="3 minutes left">%3$s</xliff:g>)</string>
    <string name="list_verifying_update">Bekræfter opdatering</string>
    <string name="list_no_updates">Ingen nye opdateringer fundet. Brug Genopfrisk-knappen, for manuel kontrol af nye opdateringer.</string>
    <string name="action_download">Hent</string>
@@ -73,6 +79,8 @@
    <string name="confirm_delete_dialog_title">Slet fil</string>
    <string name="confirm_delete_dialog_message">Slet den valgte opdateringsfil?</string>
    <string name="apply_update_dialog_title">Anvend opdatering</string>
    <string name="apply_update_dialog_message">Du er ved at installere <xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>. \n\n Hvis du trykker <xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g>, enheden vil genstarte i gendannelsestilstand for at installere opdateringen.\n\nNoter: Denne funktion kræver en kompitabel gendannelse eller opdateing vil have brug for at blive installeret manuelt.</string>
    <string name="apply_update_dialog_message_ab">Du er ved at installere <xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>.\n\n Hvis du trykker <xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g>, vil enheden begynde at installere i baggrunden.\n\n Når færdig, vil du blive spurgt om at genstarte.</string>
    <string name="cancel_installation_dialog_message">Afbryd installeringen?</string>
    <string name="label_download_url">Hent URL</string>
    <string name="toast_download_url_copied">URL kopieret</string>
@@ -80,6 +88,19 @@
    <string name="notification_export_success">Opdatering eksporteret</string>
    <string name="notification_export_fail">Eksportfejl</string>
    <string name="toast_already_exporting">Eksporterer allerede en opdatering</string>
    <string name="toast_export_started">Eksportering startet</string>
    <plurals name="eta_seconds">
        <item quantity="one">1 sekund tilbage</item>
        <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> sekunder tilbage</item>
    </plurals>
    <plurals name="eta_minutes">
        <item quantity="one">1 minut tilbage</item>
        <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> minutter tilbage</item>
    </plurals>
    <plurals name="eta_hours">
        <item quantity="one">1 time tilbage</item>
        <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> timer tilbage</item>
    </plurals>
    <string name="update_on_mobile_data_title">Advarsel</string>
    <string name="update_on_mobile_data_message">Du er ved at hente en opdateringspakke vha. mobildata, hvilket sandsynligvis vil forårsage højt dataforbrug. Ønsker du at fortsætte?</string>
    <string name="checkbox_mobile_data_warning">Vis ikke igen</string>
@@ -90,4 +111,7 @@
    <string name="new_updates_channel_title">Nye opdateringer</string>
    <string name="ongoing_channel_title">Igangværende Downloads</string>
    <string name="update_failed_channel_title">Opdatering fejlede</string>
    <string name="info_dialog_title">Vidste du?</string>
    <string name="info_dialog_message">LineageOS opdateringer er komplette installationspakker. Det betyder, at du altid kun kan installere den seneste opdatering, selv om du har sprunget nogle over!</string>
    <string name="info_dialog_ok">Tak for info!</string>
</resources>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -41,7 +41,7 @@
    <string name="dialog_battery_low_message_pct">Dein Akkustand ist zu niedrig. Es werden mindestens <xliff:g id="percent_discharging">%1$d</xliff:g>%% Restkapazität (oder <xliff:g id="percent_charging">%2$d</xliff:g>%% mit angeschlossenem Ladegerät) benötigt, um fortzufahren.</string>
    <string name="reboot">Neustart</string>
    <string name="menu_refresh">Aktualisieren</string>
    <string name="menu_preferences">Voreinstellungen</string>
    <string name="menu_preferences">Einstellungen</string>
    <string name="menu_auto_updates_check">Automatisch nach Updates suchen</string>
    <string name="menu_auto_updates_check_interval_daily">Einmal am Tag</string>
    <string name="menu_auto_updates_check_interval_weekly">Einmal pro Woche</string>
+8 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -67,6 +67,8 @@
    <string name="header_last_updates_check">Ultima verifica: <xliff:g id="date" example="1 Gennaio 1970">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="time" example="01:23">%2$s</xliff:g>)</string>
    <string name="list_build_version">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g></string>
    <string name="list_build_version_date">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="date" example="Luglio 11, 2017">%2$s</xliff:g></string>
    <string name="list_download_progress_newer"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> di <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g></string>
    <string name="list_download_progress_eta_newer"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> di <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="eta" example="3 minutes left">%3$s</xliff:g>)</string>
    <string name="list_verifying_update">Verifica aggiornamento</string>
    <string name="list_no_updates">Nessun nuovo aggiornamento trovato. Per controllare manualmente nuovi aggiornamenti, tocca il pulsante Aggiorna.</string>
    <string name="action_download">Download</string>
@@ -79,6 +81,8 @@
    <string name="confirm_delete_dialog_title">Elimina file</string>
    <string name="confirm_delete_dialog_message">Eliminare il file di aggiornamento selezionato?</string>
    <string name="apply_update_dialog_title">Applica aggiornamento</string>
    <string name="apply_update_dialog_message">Stai per installare <xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>.\n\nSe premi <xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g>, il dispositivo verrà riavviato in modalità recovery per installare l\'aggiornamento automaticamente.\n\nNota: questa funzione richiede una recovery compatibile, in caso contrario si dovrà procedere all\'installazione manualmente.</string>
    <string name="apply_update_dialog_message_ab">Stai per installare <xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>.\n\nSe premi <xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g>, il dispositivo inizierà l\'installazione in background.\n\nUna volta completato, ti verrà richiesto di riavviare il dispositivo.</string>
    <string name="cancel_installation_dialog_message">Annullare l\'installazione?</string>
    <string name="label_download_url">Download URL</string>
    <string name="toast_download_url_copied">URL copiato</string>
@@ -86,6 +90,7 @@
    <string name="notification_export_success">Aggiornamento esportato</string>
    <string name="notification_export_fail">Errore esportazione</string>
    <string name="toast_already_exporting">Esportazione aggiornamento già in corso</string>
    <string name="toast_export_started">Esportazione avviata</string>
    <plurals name="eta_seconds">
        <item quantity="one">1 secondo rimanente</item>
        <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> secondi rimanenti</item>
@@ -108,4 +113,7 @@
    <string name="new_updates_channel_title">Nuovi aggiornamenti</string>
    <string name="ongoing_channel_title">Download in corso</string>
    <string name="update_failed_channel_title">Aggiornamento fallito</string>
    <string name="info_dialog_title">Lo sapevi?</string>
    <string name="info_dialog_message">Gli aggiornamenti di LineageOS sono pacchetti d\'installazione completi. Questo significa che puoi sempre installare solo l\'ultimo aggiornamento, anche se ne hai saltati alcuni in precedenza!</string>
    <string name="info_dialog_ok">Grazie per l\'informazione!</string>
</resources>
+85 −0
Original line number Diff line number Diff line
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
     Copyright (C) 2017-2020 The LineageOS Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_name">Asefrak n ulqem</string>
    <string name="display_name">Asefrak n ulqem</string>
    <string name="verification_failed_notification">Icceḍ usenqed</string>
    <string name="verifying_download_notification">Asenqed n welqem</string>
    <string name="downloading_notification">Asider</string>
    <string name="download_paused_error_notification">Tuccḍa n usider</string>
    <string name="download_completed_notification">Asider yemmed</string>
    <string name="download_starting_notification">Asenker n usider</string>
    <string name="installation_suspended_notification">Ittwafsex usebdded</string>
    <string name="new_updates_found_title">Ileqman imaynuten</string>
    <string name="text_download_speed">%1$s, %2$s/s</string>
    <string name="pause_button">Steɛfu</string>
    <string name="resume_button">Kemmel</string>
    <string name="suspend_button">Ittwafsex</string>
    <string name="installing_update">Asebded n ukemmus n lqem</string>
    <string name="installing_update_error">Tuccḍa g usebded</string>
    <string name="installing_update_finished">Lqem ibded</string>
    <string name="preparing_ota_first_boot">Aheggi i tnekra tamezwarut</string>
    <string name="dialog_prepare_zip_message">Aheggi n lqem n unezwer</string>
    <string name="dialog_battery_low_title">Aẓru qrib ad-yefak</string>
    <string name="reboot">Ales asenker</string>
    <string name="menu_refresh">Sismeḍ</string>
    <string name="menu_preferences">Tiwelhiwin</string>
    <string name="menu_auto_updates_check">A senqed n uleqqem awurman</string>
    <string name="menu_auto_updates_check_interval_daily">Tikkelt i wass</string>
    <string name="menu_auto_updates_check_interval_weekly">Tikkelt i ddurt</string>
    <string name="menu_auto_updates_check_interval_monthly">Tikkelt i waggur</string>
    <string name="menu_auto_updates_check_interval_never">Weṛǧin</string>
    <string name="menu_auto_delete_updates">Kkes Ileqman ticki isbedden</string>
    <string name="menu_delete_update">Kkes</string>
    <string name="menu_copy_url">Nɣel URL</string>
    <string name="menu_export_update">Sifeḍ lqem</string>
    <string name="menu_update_recovery">Leqqem aḥraz</string>
    <string name="snack_updates_found">Llan ileqman imaynuten</string>
    <string name="snack_no_updates_found">Ulac ileqman imaynuten</string>
    <string name="snack_updates_check_failed">Icceḍ usenqed n uleqqem. Txilek senqed tuqqna-k γer internet sakin ɛreḍ tikelt nniḍen ticki.</string>
    <string name="snack_download_failed">Icceḍ usider. Txilek senqed tuqqna-k γer internet sakin ɛreḍ tikelt nniḍen ticki.</string>
    <string name="snack_download_verification_failed">Icceḍ usenqed n ulqem.</string>
    <string name="snack_download_verified">Asider yemmed.</string>
    <string name="header_title_text">LineageOS\n%1$s</string>
    <string name="header_android_version">Android <xliff:g id="version" example="7.1.2">%1$s</xliff:g></string>
    <string name="header_last_updates_check">Asenqed aneggaru: <xliff:g id="date" example="1 January 1970">%1$s</xliff:g>(<xliff:g id="time" example="01:23">%2$s</xliff:g>)</string>
    <string name="list_build_version">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g></string>
    <string name="list_build_version_date">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="date" example="July 11, 2017">%2$s</xliff:g></string>
    <string name="list_verifying_update">Asenqed n welqem</string>
    <string name="list_no_updates">Ulac ileqman imaynuten. Iwakken ad-tsenqdeḍ ileqman imaynuten s ufus, seqdec taqffalt Sismeḍ.</string>
    <string name="action_download">Sider</string>
    <string name="action_pause">Steɛfu</string>
    <string name="action_resume">Kemmel</string>
    <string name="action_install">Sebded</string>
    <string name="action_info">Talɣut</string>
    <string name="action_delete">Kkes</string>
    <string name="action_cancel">Sefsex</string>
    <string name="confirm_delete_dialog_title">Kkes afaylu</string>
    <string name="confirm_delete_dialog_message">Kkes afaylu n lqem ittwafernen?</string>
    <string name="apply_update_dialog_title">Seddu lqem</string>
    <string name="label_download_url">Sider URL</string>
    <string name="toast_download_url_copied">URL ittwanγel</string>
    <string name="dialog_export_title">Asifeḍ n lqem</string>
    <string name="notification_export_success">Lqem ittwasifeḍ</string>
    <string name="notification_export_fail">Tuccḍa g usifeḍ</string>
    <string name="update_on_mobile_data_title">Ɣur-k</string>
    <string name="checkbox_mobile_data_warning">Ur tuɣaleḍ ara ad itsekneḍ</string>
    <string name="menu_mobile_data_warning">Alɣu n isefka izirazen</string>
    <string name="blocked_update_dialog_title">Lqem iwḥel</string>
    <string name="blocked_update_dialog_message">A leqqem agi ur izmir ara ad-ibded s usnas n usefrak n-lqem. Ttxil-ek ɣer <xliff:g id="info_url">%1$s</xliff:g> i ugar talɣut.</string>
    <string name="new_updates_channel_title">Ileqman imaynuten</string>
</resources>
Loading