Commit 6ba5645d authored by Michael Bestas's avatar Michael Bestas

Automatic translation import

Change-Id: I500c131c176e7f511972bb0b1529e54f127b7306
parent 7ad6b615
......@@ -29,12 +29,13 @@
{incr} - Incremental version
-->
<string name="verification_failed_notification">Falló la verificación</string>
<string name="verifying_download_notification">Verificando anovamientu</string>
<string name="verifying_download_notification">Verificando l\'anovamientu</string>
<string name="downloading_notification">Baxando</string>
<string name="download_paused_notification">Descarga posada</string>
<string name="download_paused_error_notification">Fallu de descarga</string>
<string name="download_completed_notification">Completóse la descarga</string>
<string name="download_starting_notification">Aniciando descarga</string>
<string name="update_failed_notification">Falló l\'anovamientu</string>
<string name="new_updates_found_title">Anovamientos nuevos</string>
<string name="text_download_speed">%1$s, %2$s/s</string>
<string name="pause_button">Posar</string>
......@@ -44,9 +45,10 @@
<string name="installing_update_finished">Instalóse l\'anovamientu</string>
<string name="finalizing_package">Finando la instalación del paquete</string>
<string name="preparing_ota_first_boot">Tresnando\'l primer arranque</string>
<string name="dialog_prepare_zip_message">Tresnáu prelimiar d\'anovamientu</string>
<string name="dialog_prepare_zip_message">Tresnáu preliminar del anovamientu</string>
<string name="reboot">Reaniciar</string>
<string name="menu_refresh">Refrescar</string>
<string name="menu_preferences">Preferencies</string>
<string name="menu_auto_updates_check">Comprobación automática d\'anovamientos</string>
<string name="menu_auto_delete_updates">Desaniciar anovamientos al instalalos</string>
<string name="menu_delete_update">Desaniciar</string>
......@@ -84,4 +86,5 @@
<string name="blocked_update_dialog_title">Bloquióse l\'anovamientu</string>
<string name="blocked_update_dialog_message">Esti anovamientu nun pue instalase usando l\'aplicación anovadora. Llei <xliff:g id="info_url">%1$s</xliff:g> pa más información, por favor.</string>
<string name="new_updates_channel_title">Anovamientos nuevos</string>
<string name="update_failed_channel_title">Falló l\'anovamientu</string>
</resources>
......@@ -47,6 +47,7 @@
<string name="preparing_ota_first_boot">Příprava na první spuštění</string>
<string name="dialog_prepare_zip_message">Příprava předběžné aktualizace</string>
<string name="dialog_battery_low_title">Slabá baterie</string>
<string name="dialog_battery_low_message_pct">Úroveň nabití baterie je příliš nízká, potřebujete alespoň <xliff:g id="percent_discharging">%1$d</xliff:g>%% baterie pro pokračování, <xliff:g id="percent_charging">%2$d</xliff:g>%% při nabíjení.</string>
<string name="reboot">Reboot</string>
<string name="menu_refresh">Obnovit</string>
<string name="menu_preferences">Předvolby</string>
......@@ -56,6 +57,7 @@
<string name="menu_copy_url">Kopírovat URL</string>
<string name="menu_export_update">Export aktualizace</string>
<string name="menu_show_changelog">Zobrazit seznam změn</string>
<string name="menu_ab_perf_mode">Nainstalovat aktualizace rychleji</string>
<string name="snack_updates_found">Nalezeny nové aktualizace</string>
<string name="snack_no_updates_found">Nové aktualizace nenalezeny</string>
<string name="snack_updates_check_failed">Zjištění nové verze selhalo. Prosím zkontrolujte připojení k internetu a pokus opakujte.</string>
......
......@@ -47,6 +47,7 @@
<string name="preparing_ota_first_boot">Préparation pour le premier démarrage</string>
<string name="dialog_prepare_zip_message">Préparation de la mise à jour préliminaire</string>
<string name="dialog_battery_low_title">Batterie faible</string>
<string name="dialog_battery_low_message_pct">Le niveau de batterie est trop faible. Pour continuer, vous devez avoir au moins <xliff:g id="percent_discharging">%1$d</xliff:g> %% de batterie restante, ou <xliff:g id="percent_charging">%2$d</xliff:g> %% si l\'appareil est en charge.</string>
<string name="reboot">Redémarrer</string>
<string name="menu_refresh">Actualiser</string>
<string name="menu_preferences">Préférences</string>
......@@ -56,6 +57,7 @@
<string name="menu_copy_url">Copier l\'URL</string>
<string name="menu_export_update">Exporter la mise à jour</string>
<string name="menu_show_changelog">Afficher l\'historique des modifications</string>
<string name="menu_ab_perf_mode">Installer les mises à jour plus rapidement</string>
<string name="snack_updates_found">Nouvelles mises à jour disponibles</string>
<string name="snack_no_updates_found">Aucune nouvelle mise à jour disponible</string>
<string name="snack_updates_check_failed">La vérification de nouvelles mises à jour a échoué. Vérifiez votre connexion internet et réessayez ultérieurement.</string>
......
......@@ -56,6 +56,7 @@
<string name="menu_copy_url">Copiar URL</string>
<string name="menu_export_update">Exportar atualização</string>
<string name="menu_show_changelog">Mostrar alterações</string>
<string name="menu_ab_perf_mode">Instalar atualizações mais rapidamente</string>
<string name="snack_updates_found">Nova atualização disponível</string>
<string name="snack_no_updates_found">Não foram encontradas novas atualizações</string>
<string name="snack_updates_check_failed">Falha ao procurar por atualizações. Verifique sua conexão com a internet e tente novamente.</string>
......
......@@ -73,7 +73,7 @@
<string name="list_download_progress_new"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> из <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g><xliff:g id="percentage" example="56">%3$s</xliff:g></string>
<string name="list_download_progress_eta_new"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> из <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="eta" example="3 minutes left">%3$s</xliff:g>) • <xliff:g id="percentage" example="56">%4$s</xliff:g></string>
<string name="list_verifying_update">Проверка обновлений</string>
<string name="list_no_updates">Нет доступных обновлений. Чтобы повторно проверить их наличие, нажмите кнопку «Обновить».</string>
<string name="list_no_updates">Обновлений не найдено. Чтобы вручную проверить наличие обновлений, используйте кнопку Обновить.</string>
<string name="action_download">Скачать</string>
<string name="action_pause">Приостановить</string>
<string name="action_resume">Возобновить</string>
......@@ -84,8 +84,8 @@
<string name="confirm_delete_dialog_title">Удалить файл</string>
<string name="confirm_delete_dialog_message">Удалить выбранный файл обновления?</string>
<string name="apply_update_dialog_title">Применить обновление</string>
<string name="apply_update_dialog_message">Будет выполнено обновление до версии «<xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>».\n\nПри нажатии кнопки «<xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g>» устройство перезапустится и перейдет в режим восстановления для установки новой версии. \n\nПримечание: для этой функции необходим совместимый режим восстановления. При возникновении ошибки потребуется установить обновление вручную.</string>
<string name="apply_update_dialog_message_ab">Будет выполнено обновление до версии «<xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>».\n\nПри нажатии кнопки «<xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g>» будет начата установка обновления в фоновом режиме. \n\nПо завершении установки потребуется перезапустить устройство.</string>
<string name="apply_update_dialog_message">Будет выполнено обновление до версии <xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>.\n\nПри нажатии кнопки <xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g> устройство будет перезапущено и переведено в режим восстановления для установки новой версии.\n\nПримечание: для этой функции необходим совместимый режим восстановления. При возникновении ошибки потребуется установить обновление вручную.</string>
<string name="apply_update_dialog_message_ab">Будет выполнено обновление до версии <xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>.\n\nПри нажатии кнопки <xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g> будет начата установка в фоновом режиме.\n\nПо завершении вам будет предложено перезапустить устройство.</string>
<string name="cancel_installation_dialog_message">Отменить установку?</string>
<string name="label_download_url">Ссылка для скачивания</string>
<string name="toast_download_url_copied">URL скопирован в буфер обмена</string>
......
......@@ -47,6 +47,7 @@
<string name="preparing_ota_first_boot">Príprava na prvé spustenie</string>
<string name="dialog_prepare_zip_message">Predbežná príprava aktualizácie</string>
<string name="dialog_battery_low_title">Vybitá batéria</string>
<string name="dialog_battery_low_message_pct">Úroveň nabitia batérie je príliš nízka, budete potrebovať aspoň <xliff:g id="percent_discharging">%1$d</xliff:g>%% batérie na pokračovanie, <xliff:g id="percent_charging">%2$d</xliff:g>%% pri nabíjaní.</string>
<string name="reboot">Reštartovať</string>
<string name="menu_refresh">Obnoviť</string>
<string name="menu_preferences">Predvoľby</string>
......@@ -56,6 +57,7 @@
<string name="menu_copy_url">Kopírovať URL</string>
<string name="menu_export_update">Export aktualizácie</string>
<string name="menu_show_changelog">Zobraziť zoznam zmien</string>
<string name="menu_ab_perf_mode">Nainštalovať aktualizácie rýchlejšie</string>
<string name="snack_updates_found">Našli sa nové aktualizácie</string>
<string name="snack_no_updates_found">Nenašli sa žiadne nové aktualizácie</string>
<string name="snack_updates_check_failed">Kontrola aktualizácií zlyhala. Skontrolujte prosím vaše internetové pripojenie a skúste to znova neskôr.</string>
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment