Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 3de64c25 authored by Florian Bausch's avatar Florian Bausch Committed by Weblate
Browse files

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (21 of 21 strings)

Translation: /e//Updater (t)
Translate-URL: https://i18n.e.foundation/projects/e/updater-t/pt_BR/
parent 18315752
Loading
Loading
Loading
Loading
+40 −1
Original line number Diff line number Diff line
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources></resources>
 No newline at end of file
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="e_download_completed_notification">A atualização está pronta para ser instalada</string>
    <string name="e_reboot_install">Reiniciar e instalar</string>
    <string name="e_dialog_free_space_low_title">Liberar espaço</string>
    <string name="e_menu_auto_updates_check_interval_5_minutes">A cada 5 minutos</string>
    <string name="e_menu_auto_updates_check_interval_10_minutes">A cada 10 minutos</string>
    <string name="e_menu_auto_updates_check_interval_30_minutes">A cada 30 minutos</string>
    <string name="e_list_no_updates">Você está executando a versão mais recente do /e/OS. Para verificar manualmente se há atualizações, use o botão Atualizar.</string>
    <string name="e_action_update">Aplicar atualização</string>
    <string name="e_list_build_version">/e/OS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g></string>
    <string name="e_list_build_version_date">/e/OS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="date" example="July 11, 2017">%2$s</xliff:g></string>
    <string name="e_header_title_text">/e/OS
\n%1$s</string>
    <string name="e_available_updates">Atualizações disponíveis:</string>
    <string name="e_current_version">Versão atual:</string>
    <string name="pref_all_updates">Veja todas as atualizações disponíveis</string>
    <string name="e_apply_update_dialog_message">Você está prestes a atualizar para <xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>.
\n
\nSe você pressionar <xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g>, o dispositivo será reiniciado no modo de recuperação para instalar a atualização.</string>
    <string name="e_version_upgrade_dialog_title">Atualização de Versão!</string>
    <string name="e_menu_show_changelog">Exibir as notas de lançamento</string>
    <string name="e_version_upgrade_dialog_message_ab">Você está prestes a atualizar para <xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>, baseado no Android <xliff:g id="version_android">%2$s</xliff:g>.
\n
\nLembre-se: é sempre recomendável fazer backup de seus dados antes das atualizações.
\n
\nSe você pressionar <xliff:g id="ok">%3$s</xliff:g>, o dispositivo iniciará a instalação em segundo plano.
\n
\nDepois de concluída, você será solicitado a reinicializar.</string>
    <string name="e_dialog_free_space_low_message_pct">Não há espaço suficiente para prosseguir com a atualização: primeiro tem de liberar mais <xliff:g id="needed_free_space">%1$s</xliff:g> no armazenamento interno.</string>
    <string name="e_apply_update_dialog_message_ab">Você está prestes a atualizar para <xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>.
\n
\nSe você pressionar <xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g>, o dispositivo começará a instalação em segundo plano.
\n
\nDepois de concluída, você será solicitado a reinicializar.</string>
    <string name="e_version_upgrade_dialog_message">Você está prestes a atualizar para <xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>, baseado no Android <xliff:g id="version_android">%2$s</xliff:g>.
\n
\nLembre-se: é sempre recomendável fazer backup de seus dados antes das atualizações.
\n
\nSe você pressionar <xliff:g id="ok">%3$s</xliff:g>, o dispositivo será reiniciado no modo de recuperação para instalar a atualização.</string>
</resources>
 No newline at end of file