Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 03b330c1 authored by Romain Hunault's avatar Romain Hunault
Browse files

Merge branch 'lineage-15.1' into eelo-0.2

parents 6f2cfc6b 83a0e685
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -46,6 +46,7 @@
    <string name="finalizing_package">Die Paketinstallation wird abgeschlossen</string>
    <string name="preparing_ota_first_boot">Erster Start wird vorbereitet</string>
    <string name="dialog_prepare_zip_message">Update wird vorbereitet</string>
    <string name="dialog_battery_low_title">Niedriger Akkustand</string>
    <string name="dialog_battery_low_message_pct">Ihr Akkustand ist zu niedrig. Es werden mindestens <xliff:g id="percent_discharging">%1$d</xliff:g>%% Restkapazität (oder <xliff:g id="percent_charging">%2$d</xliff:g>%% mit angeschlossenem Ladegerät) benötigt, um fortzufahren.</string>
    <string name="reboot">Neustart</string>
    <string name="menu_refresh">Aktualisieren</string>
+25 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -26,4 +26,29 @@
          {type} - Build type
          {incr} - Incremental version
    -->
    <string name="dialog_battery_low_title">Bataraidh fann</string>
    <string name="dialog_battery_low_message_pct">Tha am bataraidh ro fhann, feumaidh tu co-dhiù <xliff:g id="percent_discharging">%1$d</xliff:g>%% dhen bhataraidh mus lean thu air adhart no <xliff:g id="percent_charging">%2$d</xliff:g>%% fhad ’s a bhios tu ’ga theàirrdseadh.</string>
    <string name="menu_show_changelog">Seall loga nan atharraichean</string>
    <string name="menu_ab_perf_mode">Cuir prìomhachas air pròiseas an ùrachaidh</string>
    <string name="list_download_progress_eta_new"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> de <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="eta" example="3 mionaidean air fhàgail">%3$s</xliff:g>) • <xliff:g id="percentage" example="56">%4$s</xliff:g></string>
    <plurals name="eta_seconds">
        <item quantity="one">1 diog air fhàgail</item>
        <item quantity="two"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> dhiog air fhàgail</item>
        <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> diogan air fhàgail</item>
        <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> diog air fhàgail</item>
    </plurals>
    <plurals name="eta_minutes">
        <item quantity="one">1 mhionaid air fhàgail</item>
        <item quantity="two"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> mhionaid air fhàgail</item>
        <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> mhionaid air fhàgail</item>
        <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> mionaid air fhàgail</item>
    </plurals>
    <plurals name="eta_hours">
        <item quantity="one">1 uair a thìde air fhàgail</item>
        <item quantity="two"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> uair a thìde air fhàgail</item>
        <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> uair a thìde air fhàgail</item>
        <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> uair a thìde air fhàgail</item>
    </plurals>
    <string name="export_channel_title">Coileanadh an às-phortaidh</string>
    <string name="ongoing_channel_title">’Ga luchdadh a-nuas</string>
</resources>