Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Unverified Commit f4c750e4 authored by Michael Bestas's avatar Michael Bestas
Browse files

Automatic translation import

Change-Id: I451da223046dc5ca522df1e559826b32dd20e866
parent 710c9816
Loading
Loading
Loading
Loading
+23 −0
Original line number Diff line number Diff line
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
/*
* Copyright (C) 2018 The Android Open Source Project
*
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
* you may not use this file except in compliance with the License.
* You may obtain a copy of the License at
*
*      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="couldnt_launch">Cha b’ urrainn dhuinn a’ ghnìomhachd a chur gu dol</string>
    <string name="add_app_shortcut">Cuir ath-ghoirid aplacaid ris</string>
    <string name="set_wallpaper">Suidhich pàipear-balla</string>
</resources>
+2 −7
Original line number Diff line number Diff line
@@ -14,16 +14,11 @@
     limitations under the License.
-->
<resources>
    <string name="title_show_google_app">Amosar l\'aplicación de Google</string>
    <string name="msg_minus_one_on_left">Cuando eslices a la derecha dende la pantalla d\'aniciu principal</string>
    <string name="msg_minus_one_on_right">Cuando eslices a la esquierda dende la pantalla d\'aniciu principal</string>
    <string name="settings_category_apps">Aplicaciones</string>
    <string name="settings_category_desktop">Escritoriu</string>
    <string name="settings_category_labels">Etiquetes</string>
    <string name="settings_edit_allow_title">Permitir la edición</string>
    <string name="settings_edit_widgets_error">Nun ye posible amestar widgets a la pantalla d\'aniciu</string>
    <string name="desktop_show_labels">Amosar les etiquetes de los iconos nel escritoriu</string>
    <string name="drawer_show_labels">Amosar les etiquetes de los iconos nel caxón</string>
    <string name="show_labels_landscape">Amosar les etiquetes de los iconos na orientación horizontal</string>
    <string name="trust_apps_manager_name">Aplicaciones anubríes y protexíes</string>
    <string name="trust_apps_auth_manager">Desbloquia pa xestionar les aplicaciones anubríes y protexíes</string>
@@ -31,8 +26,8 @@
    <string name="trust_apps_loading">Cargando\u2026</string>
    <string name="trust_apps_no_lock_error">Configura una pantalla de bloquéu pa togar l\'accesu a les aplicaciones</string>
    <string name="trust_apps_help">Ayuda</string>
    <string name="trust_apps_info_hidden">Les aplicaciones anubríes y los sos widgets van anubrise del caxón</string>
    <string name="trust_apps_info_protected">Les aplicaciones protexíes riquen l\'autenticación pa abriles dende\'l llanzador</string>
    <string name="trust_apps_info_hidden">Nel caxón, les aplicaciones anubríes y los sos widgets escuéndense</string>
    <string name="trust_apps_info_protected">Les aplicaciones protexíes riquen l\'autenticación p\'abriles dende\'l llanzador</string>
    <string name="icon_pack_title">Paquete d\'iconos</string>
    <string name="icon_pack_default_label">Por defeutu</string>
    <string name="icon_pack_add">Instalar más</string>

res/values-ast-rES/strings.xml

deleted100644 → 0
+0 −112
Original line number Diff line number Diff line
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
/*
* Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project
*
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
* you may not use this file except in compliance with the License.
* You may obtain a copy of the License at
*
*      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_name">Launcher3</string>
    <string name="work_folder_name">Trabayu</string>
    <string name="activity_not_found">L\'aplicación nun ta instalada.</string>
    <string name="activity_not_available">L\'aplicación nun ta disponible</string>
    <string name="safemode_shortcut_error">L\'aplicación baxada ta desactivada nel mou seguru</string>
    <string name="safemode_widget_error">Los widgets tán desactivaos nel mou seguru</string>
    <string name="long_press_widget_to_add">Ten primío pa coyer un widget.</string>
    <string name="widget_dims_format">%1$d \u00d7 %2$d</string>
    <string name="long_press_shortcut_to_add">Ten primío &amp; pa coyer un atayu.</string>
    <string name="long_accessible_way_to_add_shortcut">Calca dos vegaes &amp; pa escoyer un atayu o usar aiciones personalizaes.</string>
    <string name="out_of_space">Nun queda espaciu na pantalla d\'aniciu.</string>
    <string name="hotseat_out_of_space">Nun queda espaciu na bandexa de Favoritos</string>
    <string name="all_apps_button_personal_label">Llista d\'apps personales</string>
    <string name="all_apps_button_work_label">Llista d\'apps de trabayu</string>
    <string name="all_apps_home_button_label">Aniciu</string>
    <string name="remove_drop_target_label">Desaniciar</string>
    <string name="uninstall_drop_target_label">Desinstalar</string>
    <string name="app_info_drop_target_label">Información d\'aplicación</string>
    <string name="install_drop_target_label">Instalar</string>
    <string name="permlab_install_shortcut">instalar atayos</string>
    <string name="permdesc_install_shortcut">Permite qu\'una aplicación amieste
        atayos ensin la intervención del usuariu.</string>
    <string name="permlab_read_settings">lleer axustes y atayos d\'Aniciu</string>
    <string name="permdesc_read_settings">Permite que l\'aplicación llea los axustes
        y atayos n\'Aniciu.</string>
    <string name="permlab_write_settings">escribir atayos y axustes n\'Aniciu</string>
    <string name="permdesc_write_settings">Permite que l\'aplicación camude los axustes
        y los atayos n\'Aniciu.</string>
    <string name="msg_no_phone_permission"><xliff:g id="app_name" example="Launcher3">%1$s</xliff:g> nun tien permisu pa facer llamaes telefóniques</string>
    <string name="gadget_error_text">Problema cargando\'l widget</string>
    <string name="gadget_setup_text">Configuración</string>
    <string name="uninstall_system_app_text">Esta aplicación ye del sistema y nun pue desinstalase.</string>
    <string name="folder_hint_text">Carpeta ensin nome</string>
    <plurals name="dotted_app_label">
        <item quantity="one"><xliff:g id="app_name" example="Messenger">%1$s</xliff:g>, tienes <xliff:g id="notification_count" example="1">%2$d</xliff:g> avisu</item>
        <item quantity="other"><xliff:g id="app_name" example="Messenger">%1$s</xliff:g>, tienes <xliff:g id="notification_count" example="1">%2$d</xliff:g> avisos</item>
    </plurals>
    <string name="default_scroll_format">Páxina %1$d de %2$d</string>
    <string name="workspace_scroll_format">Pantalla d\'aniciu %1$d de %2$d</string>
    <string name="folder_opened">Carpeta abierta, <xliff:g id="width" example="5">%1$d</xliff:g> por <xliff:g id="height" example="3">%2$d</xliff:g></string>
    <string name="folder_closed">Carpeta zarrada</string>
    <string name="folder_renamed">Renomóse la carpeta a <xliff:g id="name" example="Games">%1$s</xliff:g></string>
    <string name="folder_name_format">Carpeta: <xliff:g id="name" example="Games">%1$s</xliff:g></string>
    <string name="widget_button_text">Widgets</string>
    <string name="wallpaper_button_text">Fondos de pantalla</string>
    <string name="allow_rotation_title">Permitir la rotación de la Pantalla d\'aniciu</string>
    <string name="notification_dots_title">Puntos de notificación</string>
    <string name="title_missing_notification_access">Necesítase accesu a notificaciones</string>
    <string name="msg_missing_notification_access">P\'amosar los Puntos de Notificación, encience l\'app de notificaciones pa <xliff:g id="name" example="My App">%1$s</xliff:g></string>
    <string name="title_change_settings">Camudar axustes</string>
    <string name="notification_dots_service_title">Amosar puntos d\'avisos</string>
    <string name="auto_add_shortcuts_label">Amestar iconu a la Pantalla d\'aniciu</string>
    <string name="package_state_unknown">Desconozse</string>
    <string name="abandoned_clean_this">Desaniciar</string>
    <string name="abandoned_search">Guetar</string>
    <string name="abandoned_promises_title">Esta aplicación nun ta instalada</string>
    <string name="abandoned_promise_explanation">L\'aplicación d\'esti iconu nun ta instalada.
        Pues desanicialu o guetar l\'aplicación ya instalala a mano.
    </string>
    <string name="widgets_list">Llista de widgets</string>
    <string name="widgets_list_closed">Llista de widgets zarrada</string>
    <string name="action_add_to_workspace">Amestar a la pantalla d\'aniciu</string>
    <string name="action_move_here">Mover l\'elementu equí</string>
    <string name="item_added_to_workspace">Amestóse l\'elementu a la pantalla d\'anciu</string>
    <string name="item_removed">Desanicióse l\'elementu</string>
    <string name="action_move">Mover elementu</string>
    <string name="move_to_empty_cell">Mover a la filera <xliff:g id="number" example="1">%1$s</xliff:g> columna <xliff:g id="number" example="1">%2$s</xliff:g></string>
    <string name="move_to_position">Mover a la posición <xliff:g id="number" example="1">%1$s</xliff:g></string>
    <string name="move_to_hotseat_position">Mover a la posición de favoritos <xliff:g id="number" example="1">%1$s</xliff:g></string>
    <string name="item_moved">Movióse l\'elementu</string>
    <string name="add_to_folder">Amestar a la carpeta: <xliff:g id="name" example="Games">%1$s</xliff:g></string>
    <string name="add_to_folder_with_app">Amestar a la carpeta con <xliff:g id="name" example="Messenger">%1$s</xliff:g></string>
    <string name="added_to_folder">Amestóse l\'elementu a la carpeta</string>
    <string name="create_folder_with">Crear carpeta con: <xliff:g id="name" example="Game">%1$s</xliff:g></string>
    <string name="folder_created">Creóse la carpeta</string>
    <string name="action_move_to_workspace">Mover a la pantalla d\'aniciu</string>
    <string name="action_resize">Redimensionar</string>
    <string name="action_increase_width">Aumentar anchor</string>
    <string name="action_increase_height">Aumentar altor</string>
    <string name="action_decrease_width">Amenorgar anchor</string>
    <string name="action_decrease_height">Amenorgar altor</string>
    <string name="widget_resized">Redimensionóse\'l widget al anchor <xliff:g id="number" example="2">%1$s</xliff:g> altor <xliff:g id="number" example="1">%2$s</xliff:g></string>
    <string name="shortcuts_menu_with_notifications_description">Atayos y avisos    </string>
    <string name="all_apps_personal_tab">Personal</string>
    <string name="all_apps_work_tab">Trabayu</string>
    <string name="work_profile_toggle_label">Perfil llaboral</string>
    <string name="bottom_work_tab_user_education_title">Atopa apps de trabayu equí</string>
    <string name="bottom_work_tab_user_education_body">Cada aplicación de trabayu tienuna credencial y la to organización caltiénla segura. Muevi les aplicaciones a la to Pantalla d\'aniciu pa un accesu más fácil.</string>
    <string name="work_mode_on_label">Remanao pola to organiación</string>
    <string name="work_mode_off_label">Avisos y apps tán inhabilitaos</string>
    <string name="bottom_work_tab_user_education_close_button">Zarrar</string>
    <string name="bottom_work_tab_user_education_closed">Zarráu</string>
</resources>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -21,13 +21,13 @@
    <string name="settings_category_desktop">Deasg</string>
    <string name="settings_category_labels">Leubailean</string>
    <string name="settings_edit_allow_title">Ceadaich deasachadh</string>
    <string name="settings_edit_allow_summary_on">Gabhaidh ìomhaigheagan is widgets a deasachadh, a thoirt air falbh ’s a ghluasad air an sgrìn dhachaigh</string>
    <string name="settings_edit_allow_summary_on">Gabhaidh ìomhaigheagan is widgets a dheasachadh, a thoirt air falbh ’s a ghluasad air an sgrìn dhachaigh</string>
    <string name="settings_edit_allow_summary_off">Cha ghabh ìomhaigheagan is widgets a deasachadh, a thoirt air falbh ’s a ghluasad air an sgrìn dhachaigh</string>
    <string name="settings_edit_widgets_error">Cha ghabh widgets a chur ris an sgrìn dhachaigh</string>
    <string name="desktop_show_labels">Seall leubailean nan ìomhaigheagan air an deasg</string>
    <string name="drawer_show_labels">Seall leubailean nan ìomhaigheagan san drathair</string>
    <string name="show_labels_landscape">Seall leubailean nan ìomhaigheagan ann am modh dreacha-tìre</string>
    <string name="trust_apps_manager_name">Aplacaidean falaichte ⁊ dìonta</string>
    <string name="trust_apps_manager_name">Falach ⁊ dìon aplacaidean</string>
    <string name="trust_apps_auth_manager">Thoir a’ ghlais dheth a stiùireadh nan aplacaidean falaichte ’s dìonta</string>
    <string name="trust_apps_auth_open_app">Dearbh gus %1$s fhosgladh</string>
    <string name="trust_apps_loading">’Ga luchdadh\u2026</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -48,7 +48,7 @@
    <string name="all_apps_home_button_label">Dachaigh</string>
    <string name="remove_drop_target_label">Thoir air falbh</string>
    <string name="uninstall_drop_target_label">Dì-stàlaich</string>
    <string name="app_info_drop_target_label">Fiosrachadh mun aplacaid</string>
    <string name="app_info_drop_target_label">Mun aplacaid</string>
    <string name="install_drop_target_label">Stàlaich</string>
    <string name="permlab_install_shortcut">stàladh ath-ghoiridean</string>
    <string name="permdesc_install_shortcut">Leigidh seo le aplacaid 
@@ -86,7 +86,7 @@
    <string name="settings_button_text">Roghainnean na dachaigh</string>
    <string name="msg_disabled_by_admin">Chaidh a chur à comas leis an rianaire agad</string>
    <string name="allow_rotation_title">Ceadaich cuairteachadh na sgrìn dachaigh</string>
    <string name="allow_rotation_desc">Nuair bhios a fòn ’ga chuairteachadh</string>
    <string name="allow_rotation_desc">Nuair bhios am fòn ’ga chuairteachadh</string>
    <string name="notification_dots_title">Dotagan bratha</string>
    <string name="notification_dots_desc_on">Air</string>
    <string name="notification_dots_desc_off">Dheth</string>